31 年 1968 月 50 日,越共軍隊襲擊了美國駐西貢大使館,這是越戰轉折點的春節攻勢的一部分。在 XNUMX 週年紀念日前夕,資深戰地記者唐諾斯 (Don North) 帶我們回顧那場重大事件。
唐諾斯
那是戰鬥前夕。吳文江(Ngo Van Giang)被他領導的越共軍隊稱為“巴登上尉”(Captain Ba Den),他花了數週時間通過西紅柿箱走私武器和彈藥進入西貢。巴登即將率領 J-15 特種行動部隊的 9 名工兵攻擊未知目標。該部隊中只有八人是受過真正訓練的爆炸物專家。另外七名是職員和廚師,他們報名參加這項危險的任務主要是為了逃避位於西貢西北 30 英里的 Dau Tieng 附近叢林營地的嚴酷生活。
30年1968月XNUMX日上午,巴登秘密會見了美國大使埃爾斯沃斯·邦克的司機阮文德(Nguyen Van De),他是一名大使館司機,實際上是越共的特工。德開著一輛美國旅行車,帶著巴登繞著大使館大院轉了一圈。德透露,巴登的任務是攻擊戒備森嚴的大使館。得知目標身分後,巴登意識到自己很可能無法在攻擊中倖存,這讓他不知所措。考慮到自己可能的死亡,由於當時是春節前夕,巴登漫步到西貢市場,喝了幾杯Ba Muoi Ba 啤酒,買了一串鞭炮來點燃,就像他從小到大每次慶祝春節時所做的那樣。
巴登和他的團隊即將在我們現在所說的春節攻勢中扮演一個雖小但至關重要的角色,這是北越和越共軍隊對南越數十個城市、城鎮和軍事基地的協同攻擊。當24天後血腥戰鬥結束時,共產黨軍隊已被趕出所有目標,美國宣布軍事勝利。然而,攻擊者透過展現出在幾乎所有地方同時發動毀滅性和協調一致的攻擊的能力,並表明美國與南越的勝利遙遙無期,取得了重大的政治和心理勝利。對美國大使館的攻擊是這項成功的有力像徵。
過去 50 年來,我對大使館遇襲事件進行了許多思考。我當時是一名電視記者——躺在大使館外的陰溝裡,自動開火在我頭頂嗡嗡作響。這是我當時所知道的和現在所知道的。
30 月 59 日晚上晚些時候,Ba Den 與突擊隊的其他成員一起來到了 Phan Than Gian 街 15 號,這是 Nguyen Thi Phe 夫人的家。距離大使館僅幾個街區。 XNUMX 名工兵打開武器,身穿黑色睡衣,一隻手臂繫著紅色腰帶。他們接受過使用炸藥突破大使館外圍並使用步槍射擊、挎包裝藥和火箭推進式手榴彈進行攻擊的訓練。他們被命令殺死任何抵抗的人,但俘虜任何投降的人。
對大使館的攻擊是一場更大規模的西貢攻勢的核心,由 11 個營、總計 4,000 名越共士兵提供支援。行動的其他五個目標是總統府、國家廣播工作室、南越海軍總部、位於通山努空軍基地的越南總參謀部總部和菲律賓大使館。目標是守住這些目標 48 小時,直到其他越共營進入城市解圍。北越和民族解放陣線領導人預計(或希望)將會發生推翻南越總統阮文紹政府的全國起義。
在所有目標中,美國大使館也許是最重要的。這座耗資 2.6 萬美元的大院剛在三個月前完工。六層的大法官大樓像一座堅不可摧的堡壘一樣聳立在西貢上空。它不斷提醒人們美國的存在、威望和力量。南越的其他重要軍事和政治目標也被定為攻擊目標,例如芽莊、邦馬壽和邊和,但大多數美國人甚至無法說出它們的名字,更不用說了解它們的重要性了。然而,對美國駐西貢大使館的成功攻擊將立即向已經厭倦了戰爭的美國公眾傳達震驚和恐懼,並可能使他們中的許多人轉而反對戰爭。
公關閃電戰
1967 年底,林登·B·約翰遜 (Lyndon B. Johnson) 總統發動了一場大規模的公關閃電戰,讓美國人相信越戰即將結束。美國駐越南軍事指揮官威廉·威斯特摩蘭將軍奉命支持總統的進步運動。 1967 年 XNUMX 月,威斯特摩蘭在 NBC 的「會見媒體」節目中表示,美國可以在兩年內贏得戰爭。然後他告訴國家新聞俱樂部,“我們正在取得進展,結局開始顯現。”在他最令人難忘的一句話中,威斯特摩蘭(被記者團的許多成員嘲笑為“威斯蒂”)聲稱看到了“隧道盡頭的一些曙光”。
大規模的公關活動壓倒了其他預見災難的經驗豐富的美國觀察家的聲音。愛德華·蘭茲代爾 (Edward Landsdale) 將軍從 1950 世紀 1967 年代中期開始擔任南越政府的高級美國顧問;他是非常規戰爭專家,並且仍然是美國駐西貢大使館的高級顧問。 XNUMX年XNUMX月,蘭斯代爾寫信給美國大使艾爾斯沃思·邦克:「河內決策者認為,法國軍隊在越南的失敗,是透過法國的反戰情緒而不是在越南戰場上達到了決定性的地步。奠邊府之戰是為了影響巴黎的輿論而進行的,這只是一場戲劇,而不是合理的軍事戰略。”
蘭斯代爾警告說,河內即將採取類似的計劃來“讓美國人流血”,因為它認為美國公眾在 1968 年很容易受到心理操縱。這是一個準確的預測;儘管蘭斯代爾無法對當時的政策施加影響,但他比威斯特摩蘭或邦克或約翰遜總統更了解越南正在發生的事情。
繞道前往溪山
身為美國廣播公司新聞電視記者,我在春節前幾週被派往位於南越西北角的溪山美軍基地。該基地已被共產黨軍隊圍困,威斯特摩蘭將軍預測那裡將發生大規模進攻共產黨將尋求重演1954 年法國在奠邊府的軍事損失。自1968 年以來,大多數美國軍事分析家都認為,敵人對溪山的襲擊是一個詭計的一部分,目的是讓美國軍隊遠離南越的領土。人口中心,使他們在春節期間容易遭受成功的襲擊。溪山成為威斯特摩蘭戰爭管理不善的隱喻。
我和我的攝影師正在報導溪山正在進行的戰鬥。 30 月 130 日的一次大規模襲擊使我們潛入戰壕以防禦來襲的迫擊砲和火箭;這項努力挽救了我們的生命,但卻弄壞了我們相機的鏡頭。我們被迫返回西貢更換。我以為我們會錯過預期的對溪山布(Khe Sanhbut)的軍事推進,搭乘 C-XNUMX 牛奶運輸機返回西貢,看起來整個南越都受到了攻擊。當我們從峴港起飛時,敵人的火箭落在跑道上。沿著海岸向南飛行,我們幾乎可以看到所有受到攻擊的海濱飛地-會安、芽莊和金蘭灣。那是一個晴朗的夜晚,當我們經過被圍困的城市時,我們可以看到熊熊燃燒的大火,並可以從軍用無線電頻率中聽到被圍困的美軍的呼聲。
越共和北越軍隊的春節攻勢作戰計劃要求在全國範圍內協調發動突然襲擊,但他們的計劃因對襲擊日期的誤解而受到嚴重影響。北方省份的共產黨軍隊錯誤地將襲擊時間定為30月31日,而南方省份的零時則被理解為XNUMX月XNUMX日。因此,我處於一個獨特的位置,目睹了春節攻勢從北方到北方的展開。南。
車隊前往大使館
凌晨 2:30,巴登的工兵部隊被裝進一輛計程車、一輛標緻卡車和一輛大使館汽車。引導他們到達目標的是使館司機阮文德 (Nguyen Van De),他是一名長期僱員,使館工作人員給他起了個綽號“薩奇莫”(Satchmo)。幾個工兵藏在他的後車箱裡。車隊在熄燈的情況下行駛到了位於Mac Dinh Chi街的大使館夜門,並用AK-47突擊步槍向守衛大門的兩名美國哨兵射擊。四號專家(SP4) 查爾斯·丹尼爾(Charles Daniel) 和一等兵(PFC) 威廉·塞巴斯特(William Sebast) 用他們的M-4 突擊步槍還擊,然後衝進鋼門並將其鎖上。凌晨 16 點 2 分,他們透過 MP 無線電網路發送“47 號訊號”,提醒所有人大使館受到攻擊。工兵在八英尺高的大使館牆上放置了一個 300 磅重的炸藥包,爆炸產生了一個三英尺寬的洞。前兩名工兵爬過缺口,但立即被丹尼爾和塞巴斯特的步槍射擊殺死。
丹尼爾對著收音機喊道:「他們進來了!他們進來了!幫我!幫我!”隨著更多的工兵從洞裡鑽了進來。在交火中,丹尼爾和塞巴斯特雙雙身亡,這是大使館爭奪戰中最先陣亡的兩名美國人。
工兵們齊心協力闖入法庭,透過厚重的木門發射火箭推進手榴彈,隨後又投擲手榴彈。幾名美國海軍陸戰隊員被彈片炸傷,倒在了總理府的門後。很少有海軍陸戰隊或憲兵警衛配備 M-16 或其他自動武器。當下一波工兵從牆上的洞進入時,一名海軍陸戰隊員從屋頂發射了獵槍。當霰彈槍卡住時,他繼續用 38 口徑左輪手槍射擊。其他美軍開始在附近的屋頂上佔據陣地,使他們能夠對街道和大院內的工兵進行一定的控制。現在,襲擊者被困在使館草坪上的大混凝土花盆後面,並遭到來自多個方向的射擊。
凌晨 3 點左右,美國大使館首席發言人巴里·佐蒂安 (Barry Zorthian) 在家中距離襲擊事件幾個街區,他開始打電話給新聞機構;他沒有透露太多細節,但告訴他們大使館受到攻擊,並且發生了猛烈的砲火。 ABC 新聞局局長迪克·羅森鮑姆 (Dick Rosenbaum) 於 3 點 30 分左右給我打電話,告訴我剛從溪山回來,了解發生了什麼事。 ABC 分社位於卡拉維爾飯店 (Caravel Hotel),距離大使館僅四個街區。我們乘坐美國廣播公司新聞吉普車前往那裡,但沒走多遠。就在 Tu Do(現更名為 Dong Khoi)街附近,距離大使館三個街區,有人用自動武器向我們開火。無法分辨是誰——越共、南越軍隊、西貢警察,還是美國國會議員。幾發子彈擊中了吉普車的引擎蓋。我關掉了吉普車的燈並倒車超出了範圍。我們回到美國廣播公司新聞局等待黎明。
凌晨 4 點 20 分,越南軍事援助司令部 (MACV) 發布命令,指示第 716 憲兵營奪回該院落。當負責的國會議員到達現場時,他得出的結論是,美國軍隊包圍了大使館,工兵被困在牆內。他不願意冒著自己部下的生命危險,在危險的夜間襲擊一個他知道無法逃脫的敵人,因此他命令他的部下安頓下來,等待早晨。
凌晨 5 點左右,一架載有第 00 空降師增援部隊的美國陸軍直升機試圖降落在總理府屋頂上。當直升機在著陸前盤旋時,倖存的工兵開火了。由於擔心被擊落,直升機機長放棄了任務並迅速飛離大樓。第三軍(MACV 指定的四個主要軍區之一)指揮官弗雷德里克·韋安德中將正在監視使館的戰鬥,並同意冒另一架夜間直升機降落在熱著陸區的風險沒有任何好處。他下令停止空中行動直至天亮。
天一亮,我和攝影師就步行前往大使館。當我們接近時,我聽到猛烈的槍聲,看到綠色和紅色的曳光彈劃入粉紅色的天空。在大使館附近,我們和一群美國議員一起朝著大使館前門走去。我打開美國廣播公司廣播電台的錄音機,議員們大聲咒罵南越軍隊在第一聲槍響後就逃跑了。那天早上,我們和議員們一起躺在陰溝裡,我們不知道越共襲擊者躲在哪裡,也不知道火從哪裡來,但我們知道這是一個「大故事」。
幾名議員衝過去,其中一名背著越共工兵。工兵受傷並流血。他穿著黑色睡衣,奇怪的是,他的手指上戴著一枚巨大的紅寶石戒指。我訪問了議員們,並錄製了他們與使館大門內同事的無線電對話。毫無疑問,他們相信越共就在總理府大樓內。美聯社記者彼得·阿內特爬下來去找一部電話,並將議員們的談話報告給他的辦公室。
只需要一張雜誌
大使館周圍繼續發生零星槍聲,工兵一一受傷或死亡。我平躺在大使館前的人行道上,子彈四處彈射。我發現我躺在一名身受重傷的工兵旁邊,他穿著黑色睡衣,戴著紅色臂章,多處傷口在流血。多年後,在閱讀了三名囚犯的解密審訊報告後,我發現躺在我旁邊的受傷工兵是阮文江上尉,別名巴登,他在執行任務的前一天晚上在西貢市場點燃了鞭炮,是第一批穿過牆上炸開的洞。在戰爭的剩餘時間裡,江作為大使館襲擊事件中的三名囚犯之一,在南越東南海岸昆島島上臭名昭著的法國建造的監獄中度過了餘生。
上午 7 點左右,陸軍突擊直升機將第 00 空降師的 101 名全副武裝傘兵降落在大使館屋頂。士兵很快就開始從頂層到下層清理大樓,搜查每個辦公室,尋找可能的越共滲透者。在地面上,第 716 團的議員們衝進了前門。我和攝影師跟著他們來到草坪上,草坪上散落著死去和垂死的越共的屍體。我踩過從大使館牆上被炸掉的美國國璽。我們衝進曾經優雅的大使館花園,那裡曾經發生過激烈的戰鬥。正如合眾國際社的凱特·韋伯後來所描述的那樣,「就像伊甸園的一家肉店」。
我們停下來評估我們的膠片供應。 「好吧,彼得,我們還剩下多少膠卷,」我對攝影師喊道。 「我有一本雜誌,」他回答。 “你有多少?”我已經沒有雜誌了。 「我們只用一罐膠卷就可以拍攝這場戰爭中最重要的故事,」我抱怨道。 「所以這是包括我的單口表演在內的所有內容的一次拍攝」——一位電視記者的結束語。
VC 綠色曳光彈仍劃破夜空,美國武器的紅色曳光彈從大使館屋頂和街道對面劃下弧線。議員們俘虜了三名受傷的工兵,並將他們帶走接受審訊。曾幫助工兵的大使館司機阮文德(Nguyen Van De)與另一名武裝大使館司機一起倒在草坪上。另外兩名大使館司機也死亡。辦公廳內的一名軍官透過現場無線電發出命令。 「這是韋科,羅傑。現在可以進門了嗎?派一支部隊進去清理大使館,就像現在一樣。屋頂上將有直升機,下方有部隊。小心別打到我們自己人了。超過。”
派駐使館的中央情報局站長「傑克」雅各森上校佔據了使館附近的一棟小別墅。他突然出現在二樓的窗口。一名國會議員扔給他一個防毒面具和一把 45 口徑的陸軍手槍。據信倖存的工兵在一樓,很可能被催淚瓦斯驅趕到樓上。最後一名仍在行動的越共衝上樓梯,盲目地向雅各布森開槍,但沒有擊中。上校後來告訴我:「我們同時見到了對方。他沒打中我,我用 45 手槍近距離向他開了一槍,把他打倒了。”戰鬥結束了。
上午9點15分,美國正式宣布使館場地安全。場地上散落著最初 12 名工兵中的 15 名屍體,其中包括兩名被視為雙重間諜的武裝大使館司機和兩名意外身亡的司機。五名美國人死亡,包括四名陸軍士兵:查爾斯·丹尼爾、歐文·梅布斯特、威廉·塞巴斯特、喬尼·托馬斯;以及一名美國海軍陸戰隊員詹姆斯·馬歇爾。
威斯特摩蘭內褲
上午 9 點 20 分,威斯特摩蘭將軍穿著精心漿洗的迷彩服大步走進大門,兩側是從凌晨 3 點起就一直在戰鬥的國會議員和海軍陸戰隊員。威斯特摩蘭站在廢墟中向新聞界舉行了吹風會。 「沒有敵人進入使館大樓。這是一個相對較小的事件。一群工兵在牆上炸了一個洞,然後爬了進去。他們都被殺了。”他告誡我們,“不要被這件事所欺騙。”威斯特摩蘭的不懈樂觀讓我們大多數記者感到超現實,甚至是妄想。我們大多數人都目睹了很多戰鬥。將軍仍然認為一切都很好。同時,數千名美國和南越軍隊正在奮力作戰,以奪回越共佔領的其他四個西貢目標,以及順化市和全國各地的其他攻勢目標。
此外,與威斯特摩蘭的通報相反,15 名工兵全部陣亡的說法並不正確。三人受傷但倖存。陸軍攝影師唐赫斯特(Don Hirst) 和埃德加普萊斯(Edgar Price) 以及《生活》雜誌的迪克斯旺森(Dick Swanson) 拍攝了受傷工兵被第716 營議員帶走的戲劇性照片,然後將其移交給南越— — 並且在戰爭期間再也沒有音訊。沒有人承認一些工兵倖存,而死亡的大使館司機中至少有兩名是越共特工,這也是一個嚴密保守的秘密。
大使館圍攻事件顯示了美國海軍陸戰隊和憲兵的有效性,這些非戰術部隊在沒有重型武器或通訊的情況下以步兵的身份作戰來戰勝敵人。
電視報道脫口秀
我用最後 30 英尺的膠片錄製了我的“單口喜劇”。
「自從農曆新年以來,越共和北越已經證明,他們有能力採取大膽而令人印象深刻的軍事行動,這是美國人做夢也想不到的,」我說。 “但無論戰爭現在發生什麼變化,佔領美國大使館近七個小時都是心理上的勝利,它將團結起來並激勵越共。”
急於做出判斷?也許吧,但我的截止日期是每小時,美國廣播公司期待這個故事和一些觀點,即使在攻勢的早期——歷史的第一個草稿。但我的即時分析從未出現在美國廣播公司新聞上。由於擔心對敏感故事進行社論,紐約的一位高級製片人取消了鏡頭前的結尾。諷刺的是,我的終結者最終出現在 ABC 西蒙·格林伯格圖書館的剪輯片段中,後來被導演彼得·戴維斯發現,並在他的電影《心靈與思想》中使用。
我們的故事包的其餘部分錶現得更好。來自所有三個網路的影片均搭乘同一架飛機抵達東京進行處理和剪輯,引起了一場瘋狂的爭奪,成為美國晚間新聞廣播的第一部衛星電影,因為我們只有400 英尺的時間進行處理和剪輯,ABC 新聞衛星及時發射,這個故事成為晚間新聞的頭條新聞。 NBC 和 CBS 錯過了衛星電視截止日期,不得不在晚上晚些時候播出特別節目。
訊息帷幕落下
我們在使館大院內的 50 名記者隨後被護送出去,大門也被鎖上。在接下來的幾周里,大使館周圍佈滿了資訊帷幕。不允許採訪那些參加過使館之戰並獲勝的海軍陸戰隊員或國會議員。記者被告知,有關大使館之爭的唯一評論將來自國務院或白宮,調查正在進行中,並將在適當的時候公佈。該報告——如果曾經有過這樣的報告的話——尚未解密。由於無法了解大使館美國保衛者的故事,他們的英雄事蹟基本上沒有被報道,從而增加了公眾的看法,即春節攻勢是美國的失敗,而不是實際上的軍事勝利。
1968 年 60 月,春節過後僅兩個月,哈里斯民調顯示,大多數美國人(91%)認為春節攻勢是美國在越南目標的失敗。新聞媒體被廣泛指責製造了反戰情緒。美國駐越南高級軍官道格拉斯·金納德 (Douglas Kinnard) 將軍的研究發現,XNUMX% 的美國陸軍將軍對電視新聞報告表示負面情緒。然而,金納德將軍的結論是,媒體在影響公眾輿論方面的重要性在很大程度上是一個神話。這個神話對美國政府來說非常重要,因此官員可以堅稱美國人的反應不是真實的戰爭局勢,而是媒體對這種局勢的描述。
大使館被拆除,紀念碑仍在
五十年前經受住攻擊的雄偉美國大使館於 1998 年拆除,取而代之的是一座簡陋的單層領事館。在一個不對外開放的花園裡,有一塊小牌匾,紀念當天為保衛大使館而犧牲的五名美國士兵:查爾斯·丹尼爾、詹姆斯·馬歇爾、歐文·梅布斯特、威廉·塞巴斯特和喬尼·托馬斯。幾步之遙,領事館外的人行道上有一座灰紅色大理石紀念碑,上面刻著 31 年 1968 月 XNUMX 日在此陣亡的越共士兵和特工的名字。
三名倖存工兵被關在昆島
三名倖存的越共工兵的命運是美國大使館嚴格保守的秘密。在美國陸軍議員和南越軍方就誰應該被拘留的問題上發生激烈爭執後,戰俘被移交給南越,並被關押在昆島島上臭名昭著的法國舊監獄中。美國陸軍審訊人員對他們進行了審訊,並於 2002 年解密了這些報告。如果這三名戰俘能夠準確地代表進行圍攻的15 名工兵,那麼他們似乎並不是一支訓練有素的精銳部隊,而是低級別的年長士兵,其中一些人在其部隊中擔任文書和烹飪職責。
43 歲的巴登是這次襲擊的高級倖存者,也是第一批穿過大使館牆上炸洞的倖存者之一。他出生在北越,後來南遷到西寧加入越共幹部。
第二名工兵囚犯是阮文秀(Nguyen Van Sau),別名“查克”,是第三個穿過牆洞的人。這名 31 歲的佛教徒臉部和臀部中彈,天一亮就被國會議員抓獲。 Sau 出生於古芝附近的一個小農場,1964 年,一場徵兵行動進入他的村莊並抓獲了 20 名男子,他被迫加入了越共。秀的主要抱怨是,他沒有足夠的食物,但仍然留在了越共,因為他村裡的大多數年輕人也是越共的成員,也經歷了同樣的苦難。根據 Sau 透露的信息,西貢警方突襲了工兵發動襲擊的車庫,逮捕了車主和其他 XNUMX 名與該組織有聯繫的人。
第三名工兵是 44 歲的 Dang Van Son 中士,化名“Tot”,1947 年在北越加入越盟,並被派往胡志明小徑。他成為西寧一家步兵連的廚師。在襲擊中,孫正義頭部和腿部受傷,被南越人俘虜,幾天後在西貢一家醫院醒來。
巴登於 1975 年出獄,回到西貢北部的村莊。目前還沒有關於 Dang Van Son 或 Nguyen Van Sau 的消息,據信他們死在昆島監獄,並埋葬在那裡的廣闊墓地中。
胡志明市越東委員會
現在正值春節攻勢和大使館襲擊事件50週年,按照傳統習俗悼念死者的越南人將緬懷大約十萬名陣亡的共產黨士兵,並重新努力尋找戰友的墓地。因此,令人驚訝的是,即使是北越高級戰地指揮官也很少讚揚大使館襲擊事件中的 15 名工兵烈士。
春節後幾天,北越將軍陳杜在與西貢指揮部溝通時問道:“為什麼那些計劃襲擊大使館的人沒有考慮到直升機和部隊可以輕鬆降落在屋頂上?”然而,他們面對如此巨大的困難的勇氣和勇氣使他們成為越南值得紀念的英雄。儘管近年來美國在確定北越和越共軍隊的墓地方面進行了合作,但尚未承認大使館內被殺的工兵可能存在亂葬崗。
真正愚蠢的事情
華盛頓軍事分析家安東尼·科德斯曼經常觀察到,“在戰爭中取得決定性驚喜的一個方法是做一些真正愚蠢的事情。”正如工兵戰俘的審訊報告所揭示的那樣,對大使館襲擊的計劃和執行“確實愚蠢”,並且是由訓練不足的越共實施的,但其影響標誌著戰爭的轉折點,並在戰爭中引起了奇怪的關注。軍事史年鑑。
另一位華盛頓軍事分析家史蒂文·梅茨解釋了「反叛亂」以及春節為何成為戰爭的戲劇性轉折點。 「叛亂的本質是心理上的。這是武裝劇院。舞台上有主角,但他們正在向更廣泛的觀眾傳遞訊息。叛亂不是透過殺死叛亂分子而贏得的,也不是透過奪取領土而贏得的;它是透過改變最相關的心理因素來贏得的。”
在越南,這次針對美國大使館的「真正愚蠢」的攻擊改變了戰爭的進程。正如威廉·威斯特摩蘭將軍聲稱的那樣,這可能是“一個小事件”,但從叛亂戰爭的政治和心理棱鏡來看,這確實可能是戰爭中最大的事件。
請問,什麼可能的心理藉口可以為美國入侵越南辯護?這顯然是法國殖民主義的延續。死亡人數超過一百萬越南人和數萬名西方人(法國人和美國人)。它證實了“戰爭是一場喧鬧”,史沫特萊·巴特勒將軍在1935 年退休後曾如此雄辯地說過這句話,並在1960 年德懷特·艾森豪威爾將軍(兼總統)警告“軍事/工業聯合體」時暗示過這一點。
謝謝你,唐。
原本應該重溫那些工兵的另外 4000 人也去了哪裡?我猜是幽靈人物。我在 70/71 年春節,只有經驗豐富的叢林人員才會在小型基地執行 30 個晚上的守衛任務,這還算可以,因為我們每天都有熱飯菜和床。查理今年早些時候來了,炸毀了我們的彈藥庫,所以他很高興沒有在春節時讓我們感到驚訝,這對我來說是可以接受的。感謝閃回聯盟。
Quisiera estos artículos en español。
Quisiera estos artículos en español。謝謝。
一位經驗豐富的記者在印尼與我一起工作,他的第一手報道讓我對諾斯的技巧和可靠性毫無疑問。
Frank Palmos(澳洲斯卡伯勒,31 年 18 月 XNUMX 日)
唐,很棒的故事,幹得好。
赫巴特 http://www.agens128.org
感謝唐諾斯的評論。也許在我們有生之年,越南戰爭的爭議不會得到解決,但現在我們正處於分析階段,個人和機密文件即將曝光,所以感謝唐·諾斯(Don North)提供的這段寶貴的回憶。
我個人在1965 年的某個時候決定了我的立場,但在這裡我想向CN 讀者指出本文中提到的愛德華·蘭斯代爾(Edward Lansdale),我將提供一個鏈接,感興趣的讀者可以查看,我鼓勵仔細閱讀。
我想不出對我們這一代來說,還有誰比愛德華·蘭斯代爾更有影響力了。如果人們仔細觀察幾乎每一個有爭議事件的幕後,人們就會發現愛德華·蘭斯代爾。當我讀到弗萊徹·普魯蒂上校提到他認為他可以在迪利廣場現場認出蘭斯代爾時,我第一次認識了他。
蘭斯代爾的哲學是,共產主義只能透過民主革命來阻止。我的估計有一個重大錯誤。他支持建立一個明確的過渡到內戰,這是不可接受的。最近,我在《紐約時報》上讀到馬克斯·布特(Max Boot)的新書《未選擇的路》(The Road Not Taken)的評論,這似乎表明,如果在越南打一場更「有限的戰爭”,可能會有更好的結果,對我來說,是大多數新保守主義思想背後的一個主要誤解,因此有些教訓似乎永遠不會被吸取…
http://spartacus-educational.com/COLDlansdale.htm
唐諾斯的另一篇精彩文章。範諾伊先生:我還想評論蘭斯代爾和他的一些不正當行為,以及他如何討好越南人。我曾經在晚年看過一次對他的採訪,在觀看時我所能想到的就是他在採訪中隱藏了多少資訊。我無法確定它是在 Daniel Ratican 的網站 (ratville.org) 還是其他地方。 22 年 1963 月 XNUMX 日他在達拉斯做什麼?
我同意你指出蘭斯代爾在歷史上的意義。很好的補充。我也同意,一場更有限的戰爭可能是更好的結果。這被簡化為這樣的邏輯:最好的結果就是根本沒有戰爭。我完全支持這個想法。我不認為我們有理由在越南發動戰爭,除非越南民族擁有一個國家被攻擊的所有資格,這也是它沒有核武的主要原因。自二戰以來,美國對其發動對外戰爭的計畫只有一項優先權。優先事項是被偵察為戰區的國家是否擁有核武。如果答案是肯定的,那麼他們就會制止戰爭。如果答案是否定的,那麼計畫中的戰爭就被批准了。
如果此時對北韓為何要發展能夠打擊美國的核武有任何疑問,那麼你一定還沒有意識到我們的外交政策向其他國家傳達了什麼訊息。任何反對美國的國家,尤其是在我們的打擊名單上的國家,例如沒有核武的伊拉克和利比亞,都很容易成為美國戰爭機器的目標。
北韓戲劇性地展示核武力量的動機是為了傳達這樣一種觀念:他們擁有大量核武器,並且會在沒有警告的情況下對他們察覺到的任何威脅進行打擊。他們這樣做是希望加入巴基斯坦等不可觸碰的紅色國家的行列,巴基斯坦也擁有大量核武器,也不是美國軍事侵略的目標。
誰知道?也許北韓的核武計畫將使其像巴基斯坦一樣成為美國的盟友之一。
如果我是北韓領導人,我就會製造原子彈。你也會的。我們這樣做是為了保護自己,就像許多其他國家一樣。
對敵人造成致命傷害的能力是一種純粹的原始幻想,但由於意識到這樣做,攻擊者的純粹原始幻想很快就會在你附近的劇院最後一次亮相。
自冷戰開始以來,核恐怖平衡一直發揮作用,儘管許多其他國家已加入核俱樂部,並以某種失敗的方式嚴厲打擊核國家擴散,但並沒有發生核戰。
事實證明,每個國家都寧願在敵人眾多、國內事務處理不善的情況下以自己的方式艱難前行,但仍然存在並有一個鐵腕統治的國家,而不是自殺。
所有關於北韓的戲劇和炒作都只是為了推動我們核武庫的支出,以賺取大量現金並保護核武工業,我們實際上需要核武工業繼續成為可信的威脅。
當然,問題在於發動第一次打擊並阻止目標報復。
但這就是網路的目的!
CitizenOne 你寫的所有內容都是非常真實的,但對於你所說的所有內容,這就是為什麼中國用「一帶一路」基礎建設取代美國炸彈,是一場更好的全球公關活動。我離題了,我一生都主張用這種軟外交政策思維來指導我們的美國項目,但正如我所說,我離題了。喬
永遠不要低估原住民保衛家園的力量和奉獻精神。
對於普通美國人來說,一直讓我感到驚訝的事情之一就是他們無法設身處地為別人著想。善良的美國誰會容忍外國軍隊進入我們的土地?我懷疑任何人——左、右、中。即使在這個瘋狂的時代,能夠團結我們公民的一件事就是真正的外國入侵。然而我們在世界各地擁有 800 多個基地,普通美國人認為我們受到歡迎,或者根本不這麼認為。這只是想像力的令人難以置信的失敗。
當我在海軍服役期間駐紮在弗吉尼亞州諾福克時,我得到了明顯的印象:諾福克的好公民不希望我們在那裡。超過半個城鎮過去或現在都是海軍。所以,跳過,無論我們是否意識到,這種不想要的事情都可能發生。喬
嗯,我認為大多數人對我們的多場戰爭變得如此麻木不仁的原因之一是沒有徵兵,所以他們不會在個人層面上感到受到威脅,因為他們的兒子和女兒不會被要求將自己的生命置於危險之中。他們會為自己的國家站起來並為那些這樣做的人鼓掌。那些參軍的人認為這是他們生活中前進的唯一途徑,與 60 年代和 70 年代相比,現在年輕人的選擇更少。在越戰期間,許多人擁有電視,並且有大量報導描繪了戰爭的許多方面,以及美國人民可以看到的所有殘酷行為,因為政府對戰爭的控制「不充分」媒體。我認為主流媒體和各種周刊也把戰爭帶回家了。毫無疑問,這是約翰遜決定不再競選連任的關鍵因素。
在過去的 15 年裡,我沒有看到這些戰爭的殘酷性在電視頻道上大肆報道,媒體實際上已經成為推動我們戰爭的同謀。我們參加伊拉克戰爭後席捲全國的反戰運動幾乎沒有得到報導。我記得,自從我遊行抗議那場戰爭,然後看報紙,基本上要么只是提及,要么根本沒有報道。
媒體被嚇倒了。他們的新聞編輯室被精心編寫的批准敘述所取代,消除了任何不利於戰爭部門的負面報道。從某種意義上說,媒體已經成為威斯特摩蘭將軍的克隆人,他穿著閃亮的漿洗襯衫,宣揚官方對所有軍事事務的樂觀態度。
保守派的迴聲機器也開始超速地將 CNN 打造成共產主義新聞網。軍事領導人的露面受到嚴格控制,並以「禁止透露戰略戰術資訊」為幌子,迴避旨在了解戰場情況的問題。
從真正意義上來說,認為發布有關正在發生的事情的資訊是一件壞事的論點是有邏輯的。當然,我們的敵人收聽 CNN 並試圖收集盡可能多的信息,並且不需要在美國安插間諜,因為電信技術可以將 CNN 傳送到遙遠的外國領土的敵人領土的每個角落。科技是鎮壓的一個原因,也是希望讓美國人失去負面新聞報道的機會,負面新聞報道可能會導致將軍們在 1968 年擔心的那種心理影響。
這兩個原因過去和現在仍然是我們沒有聽到越南可能發生的那種前線通報的主要原因。但剝奪美國人的信息可能會產生最大的影響,而拒絕向我們的敵人提供秘密計劃則發揮重要但次要的作用。
在某種程度上,這確實有道理,而且群體效應的心理也是真實存在的。這是主隊優勢效應的基礎。客隊的每一個進球都會面臨噓聲,每一次失誤都會受到嘲笑,再加上主隊每取得一個進球都會得到瘋狂的歡呼,這無疑對球員產生了影響。記者可以報導他們認為重要的故事,而不考慮對敵對勢力的心理影響。人們可以誠實地問,如果受控制的媒體和報紙通過傳遞精心設計的信息而為美軍創造了真正的心理優勢,而不管故事的事實準確性如何,那麼作為我們國家利益的一員,為什麼不應該控制他們傳遞訊息那個訊息。整個國家都處於戰爭狀態,而不僅僅是其中的一部分。
然而,這種想法與歷史背道而馳,最終將判斷哪一方是軍事行動和戰爭的正義與非正義方。如果我們都不能接受事實並同意戰爭是合理的,那麼戰爭可能就不是合理的。這對陸軍部來說可能是個壞消息,但這是對他們的作戰計畫和行動的現實檢驗。如果人們因為了解真相而起來抗議政府,那麼政府可能走錯了路。
這裡的關鍵是平衡。記者不能站在某一陣營一邊,必須平等、公正地提出各種立場和論點,由美國人民來決定哪一種觀點是正確的、哪一種是正確的做法。這並不是說他說她說的話就是我所說的。故事絕不應該只是沒有分析的陳述。記者應該對每一個立場進行調查,對正確的和不正確的都要提出批評。關於全球暖化的辯論是當前媒體控制和故事的溫床,這些故事表明一些科學家對此感到擔憂,但他們受到其他科學家的挑戰,這些科學家質疑該理論是一個很好的起點,但如果這篇文章進一步探討了這個問題,那麼它才具有新聞價值。對立主張的依據以及調查結果的報告。
這就是調查新聞的意義。這不應該是某一方的宣傳。它應該提出相反的論點並對其進行探討,並以公正的方式報告研究結果。
羅伯特·帕里一生都在這樣做,並致力於調查性新聞事業。對於我們主流媒體已經成為的故事的一面來說,他是宣傳沙漠中的綠洲。
我希望鐘擺已經到達頂點,並且隨著它再次接近中立性和客觀合理的合理論證,從而阻止從一個極端到另一個極端的擺動週期,鐘擺將會受到阻尼和減弱。
一直以來,戰爭都是針對「普通人」、針對「精英」的。
戰爭總是在某種程度上發生,大多數是看不見的或未被承認的(就像「制裁」的情況一樣,一種以其他方式表達戰爭的實際聲明)。當內部壓力上升時,可見度或炎熱就會出現。畢竟,戰爭是控制和團結公民的手段。這些主要是侵略者的目的(幫助掩蓋/屏蔽他們群眾眼中醜陋的侵略景象);儘管在硬幣的另一面,即捍衛者,也有團結的動力,但這是為了共同保護,這是一種更加道德的立場(得到了堅定的認可,但可悲的是,「國際社會」越來越少地致力於這一點) 」因為它是由侵略者自己控制的)。