政治和宣傳繼續影響著世界如何看待核武的存在問題。有些國家被視為有權擁有核武器,而有些國家則沒有。然而,正如溫斯洛·邁爾斯指出的那樣,在事故或絕望中使用的風險似乎適用於所有國家。
溫斯洛·邁爾斯
埃里克·施洛瑟令人毛骨悚然的新書講述了實際和潛在的核武事故, 指揮與控制,加強了反核和平運動與核子戰略家之間的對話,這些戰略家堅持認為這些武器仍然增強了國家的安全。
我們可以想像某個時間的某個假設時刻。沒有人能確切地說出具體時間,但對我來說,這絕對是很久以前的事了。在那一刻之前,也許是1962 年的古巴飛彈危機,或者也許是施洛瑟描述的可怕事件之一,當時電腦故障導致蘇聯或美國人誤認為已經發射了核子飛彈,現實主義者可能會認為,核子飛彈的嚇阻作用恐怖平衡正在阻止世界大戰。
在那一刻之後,核武越多,整個地球以及所有國家(無論是否擁有核武)的風險和不安全就越大。
施洛瑟提出的重要觀點之一(前國防部長威廉·佩里也強調過)是,我們當前的危險並沒有因為冷戰已經結束、條約減少了彈頭總數而減少,而是更加危險。 ,因為核武器領域的兵役被認為是職業生涯的死胡同,而冷戰後緊張局勢的缺乏增加了潛在的粗心大意。
至少,柯蒂斯·勒梅將軍(約翰·甘迺迪曾在 1962 年通過攻擊古巴來阻止他發動第三次世界大戰)至少推動戰略空軍司令部遵守嚴格的協議,以更安全地處理武器。儘管如此,即使是額外的嚴格也不足以防止施洛瑟以如此生動的細節記錄的一些瀕臨災難的情況。
整個核武安全體系的最終荒謬之處在於核冬天的潛力,它認為只需引爆地球上全部彈頭的一小部分,就會將足夠的煙灰拋入大氣中以關閉系統世界農業十年,實際上對所有人民和國家都宣判了死刑。無論核武加強國際安全的假想線在哪裡,核冬天的可能性都無可辯駁地表明我們正處於這條線的另一邊。
如果某個配備了星際版《精神疾病診斷與統計手冊》的高級情報人員仔細研究了我們星球上公認的事物秩序,他們就會對我們的心理健康產生嚴重的疑慮。由於外星人的來訪似乎不太可能發生,我們就來討論地球上的權威問題。
自從羅伯特·奧本海默和其他科學家為我們帶來了核武以來,赫爾曼·卡恩等其他深刻的思想家在他的書中 思考不可想像的事情 亨利·基辛格和亨利·基辛格試圖讓大規模死亡這個永久非理性的主題變得理性。
退休後的基辛格舉起了雙手,致力於徹底廢除死刑。他這樣做是因為他從經驗中知道,核武將我們置於唐納德·拉姆斯菲爾德未知的領域,無論專家如何斷言,我們確實知道沒有人知道核戰可能如何開始。我們對結局如何有了更清晰的認識,而「勝利」並不是我們與這種結局連結在一起的詞之一。
沒有人比已故的聯合國秘書長更準確地解釋了我們為何如此緩慢地承認自己的瘋狂 達格·哈馬舍爾德:
「對於擔任聯合國秘書長的人來說,在與許多國家領導人(包括政治領導人和精神生活領導人)的會談中發現所表達的觀點、所滋養的希望是令人驚訝的經歷之一,而所體現的和解方向的信任遠遠超出了通常在公開場合聽到的信任。
「是什麼使得這種基本態度很難更有效地影響政策的製定?原因是我們大家都知道的。它可能不被選民所理解,或可能被競爭群體濫用,或可能被另一方誤解為軟弱的表現。遊戲就這樣繼續下去,走向不可預見的結局。”
26月XNUMX日,聯合國主辦首屆核裁軍高階會議。俄羅斯和美國抵制了這次會議。
緊迫而首要的任務是教育,這就是你和我可以盡我們的小而必要的部分,寫信給我們的報紙和立法者。我們的任務是在全世界的話語中播撒「現實主義」核言論的完全功能障礙,這是代表我們美麗且深受威脅的星球的愛之行為。
如果我們成功地改變了範式,那麼某個時刻就會到來,這又是一個假設的、無法定義的時刻,屆時世界上大多數人民和領導人,巴拉克·奧巴馬、弗拉基米爾·普京、班傑明·內塔尼亞胡和伊朗新任領導人哈桑·魯哈尼,九個核子大國的思想家和將軍,以及從這些武器中賺錢的公司,所有人都將認識到我們所走的道路是徒勞的。
我們將一起開始改變。願上帝保佑我們,願在那一刻到來之前不會發生致命事故或誤解。
溫斯洛‧邁爾斯 (Winslow Myers) 聯合組織 PeaceVoice,是作者 生活超越戰爭:公民指南,並在預防戰爭倡議顧問委員會任職。
核武從來就不是一種「威懾」。如需更深入的分析,請閱讀
喬伊斯和加布里埃爾·科爾科的《權力的極限》。 「威懾」這個詞是,
然而,西方國家對蘇聯的恐懼有一個常見的字:
其戰略的核心部分最終失敗了。 「震懾」二字
必須翻譯為「消滅的威脅」。原來是炮製出來的
使用「威懾」讓國會通過了它不願採取行動的立法(例如馬歇爾計劃,軍事集結等)。消滅的戲劇並沒有為西方贏得勝利,越南戰爭,朝鮮戰爭,戰爭在伊拉克等
我還記得在美國上學時躲在舊木板下的做法
因為「俄羅斯人要來了」(他們從來沒有來過我的小鎮!)
並被警告說,如果不保護自己,我們將被核彈摧毀。據我們現在所知,俄羅斯人永遠不會來。
目前使用的獨特語言估計有六千種。我猜其中有二十多個是世界上最強大的政治、金融和軍事當局所說的。我們這些對生存訓練不感興趣的人如何能夠設法將這個權力集團中精神錯亂的部分圍起來並強迫他們觀看一部 1959 年的好萊塢電影?葛利高里派克主演的《海灘上》?僅僅將這部電影翻譯並分發到相應的政治會議或軍事總部是多麼大的挑戰!對於那些不知道的人來說,《在海灘上》是一個關於第三次世界大戰後果的故事,創作於好萊塢試圖模仿我們的教育機構的時期。許多權力都懷有馬爾薩斯主義和虛無主義的幻想。這些人需要用自己的語言回顧一條關鍵的最終訊息,以免為時已晚。問題似乎又是,我們是否應該把這些人綁起來,讓他們坐下來看一部格利高里派克的老電影?讓他們重新審視愛的概念以及它如何延伸到終點,就像徹底的仇恨和瘋狂一樣?