巴拉克·歐巴馬總統關於美國中東政策“新篇章”的演講充滿了適合新年決心的陳詞濫調,但人們幾乎不指望他會貫徹落實,特別是在以色列-巴勒斯坦僵局等最棘手的問題上。勞倫斯·戴維森說。
作者:勞倫斯‧戴維森
2011 年 5 月 22 日
我看了歐巴馬總統的19月XNUMX日 發言 在健身房運動時,我總是會關注中東問題,因為我總是發現,當我忙於做其他事情時,更容易聆聽政客的演講。這樣,如果他們說了一些愚蠢或無知的話,我就可以分散自己的注意力。
如果我全神貫注於他們,我會感到憤怒或驚訝,這緩解了我的一些憤怒或驚訝。我發現這是處理這種情況的更健康的方式。
所以我騎著固定自行車,一半專注於保持穩定的速度,另一半專注於總統。我的後半部很快就覺得歐巴馬的講話有些熟悉。不只是言語,還有談話的性格。
我決定投入 80% 的注意力來弄清楚所有這些單字讓我想起了什麼。在第四英里時我得到了它。他們讓我想起了新年的決心。
就像大多數新年決心一樣,總統的話語充滿了良好的意願。畢竟,前幾個月的生活已經以難以忽視的方式指出了他對待阿拉伯之春的方式所存在的問題。
這就是歐巴馬總統對待阿拉伯之春事實的方式。他說:「中東和北非人民已經將自己的未來掌握在自己手中。」他指出,這些事件「標誌著美國外交的新篇章」。
但「新篇章」該包含哪些內容呢?總統告訴我們:「美利堅合眾國是建立在人民應該自治的信念上的。現在,我們毫不猶豫地堅定地站在那些爭取權利的人一邊。”
因此,我們五月的新年決心就是恪守我們的原則,忠於我們的價值觀。
旁白:任何了解美國外交政策歷史的人(我寫過一本關於這個主題的書,題為 外交政策公司)可以告訴你,實際政策和促進民主之間沒有關聯。恰恰相反。
這就是為什麼我們在中東的所有「朋友」都是獨裁者。但是,為了論證的目的,讓我們假設 愛默生,“一流的情報”,而總統當然是這樣的,可以“同時在頭腦中持有兩種相反的想法,並且仍然保留運作的能力。”
那麼我們可以想像,這篇演講優先考慮了外交政策目標的理想化概念,而這些目標與迄今為止所追求的實際目標相矛盾。
好的。我們現在知道「美國外交的新篇章」應該朝什麼方向發展。現在是從一般決議轉向一些具體行為的時候了。我們通常充滿決心,一開始就很堅強。
A) 這並不困難,因為我們從簡單的事情開始,從我們已經在做的事情開始。
我們不喜歡伊朗政府。我們將繼續對此予以阻撓和消極。我們不喜歡敘利亞政府。我們將繼續予以製裁。我們尤其不喜歡利比亞政府。我們將繼續努力摧毀它。
這實際上並不是「美國外交新篇章」的一部分,但我們認為,隨著我們向未來過渡,應該會有一些連續性。
B) 然後我們繼續做我們確信可以完成的事情。我們現在喜歡突尼斯人,因此總統告訴我們“我們正在與國會合作創建企業基金來投資突尼斯和埃及。”沒有任何關於可能附加什麼條件的訊息。
我們現在喜歡埃及人,因此“我們將為民主的埃及免除高達 1 億美元的債務。”與此同時,“我們將通過為 1 億美元的借款提供擔保來幫助埃及。”這裡的資訊有點複雜,但我們不能總是完全原創。
C) 然後我們轉向只能被描述為我們的「願望清單」的決議。我們希望看到完成但不知道我們是否真的有意志力去做的事情。
這確實是關鍵時刻,因為所有簡單的東西根本不構成任何新東西。如果我們要真正開創“美國外交的新篇章”,就需要實現艱難的改變。那我們就開始吧:
1. “我們承認,我們在該地區的朋友並未全部對符合我(奧巴馬總統)今天概述的原則的變革要求做出反應。”
嗯,實際上他們都沒有這樣做。這種體認引出了一個問題:我們如何改變美國的政策才能改變這些獨裁者的行為?
2.「巴林是長期合作夥伴,我們致力於其安全。我們承認伊朗試圖利用那裡的動亂,巴林政府在法治方面擁有合法利益。儘管如此,我們在公開和私下都堅持認為,大規模逮捕和暴力與巴林公民的普遍權利相反。 ……政府必須為對話創造條件。”
從其行為來看,巴林君主政體一旦絆倒就不懂「法治」。我們將如何改變美國的政策以鼓勵巴林政策的改變?
3.“也門,薩利赫總統需要履行他移交權力的承諾。”很明顯,薩利赫總統對此表示抵制。美國將如何改變美國政策以鼓勵薩利赫改變態度?
4. 還有一個長期破壞美國一貫宣稱的良好意願的國家──以色列。
「以色列和巴勒斯坦的邊界應以 1967 年的邊界線為基礎,並相互商定[土地]交換,以便為兩國建立安全和公認的邊界。巴勒斯坦人民必須有權在一個主權和毗連的國家進行自我管理並發揮其潛力。”
另一方面,“以色列必須能夠靠自己防禦任何威脅。”
此外,「最終,要由以色列人和巴勒斯坦人採取行動。不能把和平強加給他們。”
這是什麼意思呢?這意味著歐巴馬總統個人可能認為以色列人應該停止拖延,給巴勒斯坦人一個公平公正的和平,但作為一個政治家,他沒有力量讓他們這樣做。
我想我們應該讚揚總統有勇氣在這裡表達自己的想法。然而,整個政府還沒有足夠的意志力來執行這項決議。
這讓以色列人擺脫了困境。 內塔尼亞胡總理 沒有浪費時間虛張聲勢。不會有「以以色列的存在為代價」建立巴勒斯坦國。而且,以色列人不能回到 1967 年的防線,因為這些防線「站不住腳」。這就是事物的「現實」。
這當然是無稽之談。這些邊界一再以非常成功的方式被捍衛。
如果 1967 年的邊界無法防禦,以色列定居點就不會位於這些線以東的約旦河西岸和戈蘭高地。如果這些邊界無法防禦,加薩走廊就不會像現在這樣因非法封鎖而窒息,黎巴嫩也會將巴勒斯坦難民遷回加利利。
內塔尼亞胡在這裡編造了他自己的“現實”,正是美國賦予了他權力,要求其他人,甚至他的讚助人,都遵守他的規則。這就是我們幫助創造的那種怪物。
因此,我們有它。真正的新年決心,那些真正在我們的生活中建立「新篇章」的決心,都與意志力有關。而且,當談到「我們在該地區的朋友」時,我們的意志力太少了。
這並不是說我們不能做出行為/政策改變來創造「美國外交的新篇章」。這只是一個貫徹的問題。如果美國政府有意願,可以採取以下一些步驟將決議轉化為現實:
1.停止軍售。
當我們告訴 巴林君主制 由於他們「必須」與反對派對話,我們在 19.5 年向他們提供了價值 2011 萬美元的武器。有了這種援助,他們就可以繼續逮捕或謀殺所有他們應該與之交談的人。
另外,當談到巴林時,威脅要關閉我們在那裡的海軍基地。也門也有類似情況。當我們告訴 葉門總統 說他「需要」移交權力,我們卻在 116 年向他的安全部隊提供價值 2011 億美元的武器。這是什麼樣的混亂訊息?
如果我們想開創外交的精彩新篇章,就取消武器交易。事實上,有跡象表明國會正在重新考慮這些銷售,但並不是因為想要幫助那些尋求「自決——有機會按照我們的意願生活」的人。
不,什麼是 令國會擔憂 問題是,如果我們友善的獨裁者倒台,美國的武器最終將落入伊朗人甚至蓋達組織的手中。
這就是美國外交與促進民主之間的脫節。也許眾議院和參議院外交關係委員會沒有與總統相同的新年決議。
2. 根據總統擁有的權力採取行動,使美國與以色列保持距離。
Israel 應獲得 3.075 美元 十億 2012 年從美國購買武器。不幸的是,國會將確保猶太復國主義者得到這筆財富,無論歐巴馬總統有何願望。但歐巴馬還可以採取其他措施來向以色列人傳達這樣的訊息:事情不只是一切如常。
例如,作為司令和參謀長,他可以叫停所有美以聯合軍事活動。他可以將以色列人排除在任何情報共享之外。但他不會。
在美國「完全站在[巴勒斯坦人]爭取權利的一邊」之前,地獄就會結冰。沒有這個意志力。這是注定的。
3. 總統及其幕僚可以推動公民認識外交政策重要性的活動。關於為什麼公眾應該關注它,它是如何制定的(特別是遊說團體的作用),當前政策立場會產生什麼「反作用」以及為什麼要這樣做。我們也可以將國家利益與特定族群的狹隘利益界定。
人們想知道這樣的演講到底是為誰而做的?是中東人民嗎?
他們對包括美國在內的西方外交政策的歷史經驗一再令人失望。他們被騙的次數已經數不清了。即使說謊者不知道自己在說謊,他們也被騙了(想想勞倫斯在這方面的經歷,歐巴馬的情況可能也可能不是)。
因此,我的猜測是,該地區大多數聽過 19 月 XNUMX 日演講的人在離開時都會充滿懷疑。他們的反應幾乎肯定會是,“證明一下,總統先生。”向我們展示將理想化理論的「新篇章」付諸實踐的意志力。
或者說,這場演講主要是針對美國人民的?如果是這樣,大多數人都會感到有些驚訝。
「美國外交的新篇章」到底在講什麼?我們以為支持民主一直是政策!錯亂.
國會,無論是共和黨還是民主黨,都不會讓討論朝著澄清混亂的方向發展。相反,他們會對演講吹毛求疵,把注意力集中在以色列和 1967 年邊界的內容上。
內塔尼亞胡總理正在城裡幫助他們做到這一點。很快美國人民就會失去興趣。畢竟,他們和世界各地的大多數人一樣,對遙遠的地方不太感興趣。
除非向他們解釋,否則他們看不到它如何影響他們的生活(拉登死後更是如此)。我的猜測是,歐巴馬的講話,除了提到以色列邊界之外,一週後就變成舊聞了。
最後一句話是古典保守主義之父之一說的, 埃德蒙·伯克,他指出「一個沒有能力改變的國家就沒有能力保護它」。還需要多說嗎?
勞倫斯·戴維森是賓州西切斯特大學的歷史學教授。他是 外交政策公司:將美國的國家利益私有化; 美國的巴勒斯坦:從貝爾福到以色列建國的民眾和官方看法和 伊斯蘭原教旨主義.