Craig Murray compara o processo de quinta-feira – durante o qual o juiz assediou Fitzgerald no momento em que a defesa mantinha a acusação nas cordas – a um julgamento-espetáculo de Estaline.
By Craig Murray
CraigMurray.org.uk
Ppor favor, tente esta experiência para mim.
Experimente fazer esta pergunta em voz alta, num tom de interesse e envolvimento intelectual: “Você está sugerindo que os dois têm o mesmo efeito?”
Agora experimente fazer esta pergunta em voz alta, num tom de hostilidade e incredulidade que beira o sarcasmo: “Você está sugerindo que os dois têm o mesmo efeito?”
Em primeiro lugar, parabéns pelas suas habilidades de atuação, você segue muito bem as orientações. Em segundo lugar, não é fascinante como precisamente as mesmas palavras podem transmitir o significado oposto, dependendo da modulação da ênfase, do tom e do volume?
Ontem, a acusação continuou o seu argumento de que a disposição do Tratado de Extradição Reino Unido-EUA de 2007 que proíbe a extradição por crimes políticos é letra morta e que os objectivos de Julian Assange não são políticos em qualquer caso. James Lewis QC da acusação falou por cerca de uma hora, e Edward Fitzgerald QC respondeu pela defesa quase ao mesmo tempo. Durante a apresentação de Lewis, ele foi interrompido pela juíza Vanessa Baraitser precisamente uma vez. Durante a resposta de Fitzgerald, Baraitser interveio 17 vezes.
Na transcrição, essas interrupções não parecerão irracionais:
“Você poderia esclarecer isso para mim, Sr. Fitzgerald…”
“Então, como você lida com o argumento do Sr. Lewis de que…”
“Mas certamente esse é um argumento circular…”
“Mas não está incorporado, está?…”
Todas essas e outras dezenas de interrupções foram planejadas para parecer mostrar o juiz tentando esclarecer o argumento da defesa num espírito de teste intelectual. Mas se você ouvisse o tom da voz de Baraitser, visse sua linguagem corporal e expressões faciais, era tudo menos isso.
A imagem falsa que uma transcrição pode dar é exacerbada pelas respostas contínuas do cortês Fitzgerald a cada assédio óbvio com “Obrigado, senhora, isso é muito útil”, o que novamente, se você estivesse lá, significava claramente o oposto. Mas o que uma transcrição mostrará de forma útil foi o púlpito intimidador da tática de Baraitser de interromper Fitzgerald repetidas vezes, menosprezando seus pontos e, de fato, impedindo-o muito deliberadamente de entrar no fluxo de seu argumento. O contraste em todos os sentidos com o tratamento que ela dispensou a Lewis não poderia ser mais pronunciado.
Então agora vamos relatar os próprios argumentos jurídicos.
Lewis para a acusação
James Lewis, da acusação, continuando os seus argumentos do dia anterior, disse que o Parlamento não incluiu uma proibição de extradição por crimes políticos na Lei de 2003. Portanto, não poderia ser reintroduzido na lei por um tratado. “Introduzir uma barreira contra crimes políticos pela porta dos fundos seria subverter a intenção do Parlamento.”
Lewis também argumentou que estas não eram ofensas políticas. A definição de ofensa política estava, no Reino Unido, limitada ao comportamento destinado a “derrubar ou mudar um governo ou induzi-lo a mudar a sua política”. Além disso, o objectivo deve ser mudar o governo ou a política a curto prazo e não num futuro indeterminado.
Lewis afirmou ainda que o termo “crime político” só poderia ser aplicado a crimes cometidos no território onde se tentou fazer a mudança. Assim, para serem classificados como crimes políticos, Assange teria de os cometer dentro do território dos EUA, mas não o fez.
Se Baraitser decidisse a proibição de crimes políticos aplicados, o tribunal teria de determinar o significado de “crime político” no tratado de extradição Reino Unido-EUA e interpretar o significado dos parágrafos 4.1 e 4.2 do tratado. Interpretar os termos de um tratado internacional estava além dos poderes do tribunal.
Lewis perorou que a conduta de Julian Assange não pode ser classificada como uma ofensa política. “É impossível colocar Julian Assange na posição de um refugiado político.” A atividade em que WikiLeaksestava empenhado não era, no seu sentido próprio, oposição política à administração dos EUA ou uma tentativa de derrubar essa administração. Portanto, a ofensa não foi política.
Fitzgerald para a Defesa
Para a defesa, Edward Fitzgerald respondeu que a Lei de Extradição de 2003 era um ato que permitia o funcionamento dos tratados. O Parlamento tinha a preocupação de eliminar qualquer ameaça de abuso da proibição de crimes políticos para cobrir actos terroristas de violência contra civis inocentes. Mas permaneceu uma protecção clara, aceite em todo o mundo, para a dissidência política pacífica. Isto reflectiu-se no tratado de extradição com base no qual o tribunal agiu.
Baraitser interrompeu que o Tratado de Extradição Reino Unido-EUA não foi incorporado à lei inglesa.
Fitzgerald respondeu que todo o pedido de extradição se baseia no tratado. É um abuso de processo as autoridades confiarem no tratado para a aplicação, mas depois alegarem que as suas disposições não se aplicam:
“À primeira vista, é um argumento muito bizarro que um tratado que dá origem à extradição, no qual a extradição se baseia, possa ser desconsiderado nas suas disposições. É aparentemente um absurdo.”
Fitzgerald acrescentou que os tribunais ingleses interpretam tratados o tempo todo. Ele deu exemplos.
Fitzgerald prosseguiu que a defesa não aceitava que a traição, a espionagem e a sedição não fossem consideradas crimes políticos na Inglaterra. Mas mesmo que se aceitasse a definição demasiado restrita de ofensa política de Lewis, o comportamento de Assange ainda assim resistiu ao teste. Qual poderia ser o motivo da publicação de provas de crimes de guerra e corrupção governamentais, a não ser mudar a política do governo? Na verdade, as evidências provariam que WikiLeaks tinha efectivamente mudado a política do governo dos EUA, particularmente em relação ao Iraque.
Baraitser interrompeu que expor as irregularidades do governo não era a mesma coisa que tentar mudar a política governamental. Fitzgerald perguntou-lhe, finalmente com certa exasperação após inúmeras interrupções, que outro sentido poderia haver em expor as irregularidades do governo além de induzir uma mudança na política governamental?
Isso concluiu os argumentos iniciais da acusação e da defesa.
Meu comentário pessoal
Deixe-me colocar isso da forma mais neutra possível. Se pudéssemos afirmar com justiça que o argumento de Lewis era muito mais lógico, racional e intuitivo do que o de Fitzgerald, poderíamos compreender por que Lewis não precisava de uma interrupção enquanto Fitzgerald tinha de ser continuamente interrompido para “esclarecimento”.
Mas, na verdade, foi Lewis quem defendeu que as disposições do próprio tratado ao abrigo do qual a extradição está a ser feita não se aplicam de facto. O assédio comparativo de Baraitser a Fitzgerald quando ele tinha a acusação nas cordas saiu directamente do manual do julgamento espectáculo de Estaline.
A defesa não mencionou isso, e não sei se isso aparece nos seus argumentos escritos, mas pensei que o argumento de Lewis de que estes não poderiam ser crimes políticos, porque Julian Assange não estava nos EUA quando os cometeu, era incrivelmente desonesto . Os EUA reivindicam jurisdição universal. Assange está sendo acusado de crimes editoriais cometidos enquanto estava fora dos EUA. Os EUA reivindicam o direito de acusar qualquer pessoa, de qualquer nacionalidade, em qualquer parte do mundo, que prejudique os interesses dos EUA. Além disso, eles também afirmam aqui que, como os materiais puderam ser vistos na Internet nos EUA, houve um crime nos EUA. Ao mesmo tempo, afirmar que isto não poderia ser uma ofensa política, uma vez que o crime foi cometido fora dos EUA é, como diria Edward Fitzgerald, um absurdo à primeira vista. O que curiosamente Baraitser não percebeu.
O argumento de Lewis de que o tratado não tem qualquer valor na lei inglesa não é algo que ele acabou de inventar. Nigel Farage não surgiu do nada. Na verdade, existe uma longa tradição na lei inglesa de que mesmo um tratado assinado e ratificado com algum maldito país Johnny Foreigner não pode de forma alguma vincular um tribunal inglês. Lewis podia e proferiu resmas e resmas de julgamentos de velhos juízes com cara de beterraba que diziam exatamente isso na Câmara dos Lordes, antes de sair para atirar em perdizes e espancar o filho do lacaio. Lewis gostava especialmente do Tin Council casas.
Existe, naturalmente, uma tradição contrária e mais esclarecida, e uma série de julgamentos que dizem exactamente o contrário, na sua maioria mais recentes. É por isso que houve tantos argumentos repetitivos, à medida que cada lado acumulava cada vez mais volumes de “autoridades” do seu lado no caso.
A dificuldade para Lewis – e para Baraitser – é que este caso não é análogo a eu ter comprado uma Mars Bar e depois ir a tribunal porque um tratado internacional sobre Mars Bars diz que a minha é demasiado pequena.
Pelo contrário, a Lei de Extradição de 2003 é um acto facilitador do qual dependem os tratados de extradição. Portanto, você não pode extraditar sob a Lei de 2003 sem o tratado. Assim, o Tratado de Extradição de 2007, num sentido muito real, torna-se um instrumento executivo legalmente necessário para autorizar a extradição. O facto de as autoridades de execução violarem os termos do instrumento executivo necessário ao abrigo do qual agem é simplesmente um abuso de processo. Assim, o Tratado de Extradição, devido ao seu tipo e à sua necessidade de acção judicial, é de facto incorporado na lei inglesa pela Lei de Extradição de 2003, da qual depende.
O Tratado de Extradição é uma pré-condição necessária para a extradição, enquanto um Tratado da Barra de Marte não é uma pré-condição necessária para a compra da Barra de Marte.
Isso é tão claro quanto posso dizer. Espero que isso seja compreensível.
É claro que é difícil para Lewis que no mesmo dia o evento de Londres Tribunal de Recurso decidiu contra a construção de uma terceira pista no Aeroporto de Heathrow, em parte devido à sua incompatibilidade com o Acordo de Paris de 2016, apesar de este último não ter sido totalmente incorporado na lei inglesa pela Lei das Alterações Climáticas de 2008.
Experiência Pessoal Vital
É extremamente embaraçoso para o Foreign and Commonwealth Office (FCO) quando um tribunal inglês repudia a aplicação de um tratado que o Reino Unido ratificou com um ou mais estados estrangeiros. Por essa razão, no mundo moderno, foram implementados procedimentos e precauções muito sérios para garantir que isto não possa acontecer. Portanto, o argumento da acusação de que todas as disposições do Tratado de Extradição Reino Unido-EUA de 2007 não podem ser implementadas ao abrigo da Lei de Extradição de 2003 deveria ser impossível.
Preciso explicar que eu mesmo negociei e supervisionei a entrada em vigor dos tratados dentro do FCO. O último em que amarrei pessoalmente a fita e apliquei o lacre (literalmente) foi o Tratado da Plataforma Continental Anglo-Belga de 1991, mas estive envolvido na negociação de outros e o sistema que vou descrever ainda estava em vigor quando eu deixei o FCO como embaixador em 2005, e acredito que esteja inalterado hoje (e lembre-se que a Lei de Extradição foi de 2003 e o Tratado de Extradição EUA-Reino Unido foi ratificado em 2007, então meu conhecimento não está desatualizado). As nomenclaturas departamentais mudam de tempos em tempos, assim como a organização estrutural. Mas os cargos e funções que descreverei permanecem, mesmo que os nomes possam ser diferentes.
Todos os tratados internacionais têm um processo em duas fases. Primeiro, são assinados para mostrar que o governo concorda com o tratado. Então, após um atraso, eles são ratificados. Esta segunda fase ocorre quando o governo permite que a legislação e outras agências necessárias implementem o tratado. Esta é a resposta à observação de Lewis sobre os papéis do executivo e do legislativo. A fase de ratificação só ocorre após qualquer ação legislativa necessária. Esse é ponto principal.
É assim que acontece no FCO. Autoridades negociam o tratado de extradição. É assinado para o Reino Unido. O tratado assinado é então devolvido aos consultores jurídicos do FCO, ao Departamento de Nacionalidade e Tratado, ao Departamento Consular, ao Departamento da América do Norte e outros e é enviado aos advogados do Tesouro/Gabinete e ao Ministério do Interior, ao Parlamento e a qualquer outro departamento governamental cuja área é impactada pelo tratado individual.
O tratado é extensivamente examinado para verificar se pode ser totalmente implementado em todas as jurisdições do Reino Unido. Se não puder, então terão de ser feitas alterações à lei para que tal possa ser feito. Estas alterações podem ser introduzidas por lei do Parlamento ou, mais genericamente, por legislação secundária, utilizando os poderes conferidos ao secretário de Estado por lei. Se já existir uma lei do Parlamento ao abrigo da qual o tratado possa ser implementado, então não será necessária nenhuma legislação favorável. Os acordos internacionais são não todos incorporados individualmente nas leis inglesas ou escocesas por nova legislação específica.
Este é um processo passo a passo muito cuidadoso, realizado por advogados e funcionários do FCO, do Tesouro, do Gabinete, do Ministério do Interior, do Parlamento e de outros locais. Cada um analisará paralelamente cada cláusula do tratado e verificará se ela pode ser aplicada. Todas as alterações necessárias para dar efeito ao tratado terão então de ser feitas – alteração da legislação e medidas administrativas necessárias. Somente quando todos os obstáculos forem superados, incluindo a legislação, e os funcionários do Parlamento, do Tesouro, do Gabinete, do Ministério do Interior e do FCO certificarem que o tratado é capaz de entrar em vigor no Reino Unido, é que os consultores jurídicos do FCO darão luz verde ao tratado. a ser ratificado. Não é absolutamente possível ratificar o tratado antes que os consultores jurídicos do FCO tenham dado esta autorização.
Este é um processo sério. É por isso que o Tratado de Extradição EUA-Reino Unido foi assinado em 2003 e ratificado em 2007. Não se trata de um atraso anormal.
Portanto, tenho a certeza de que TODOS os departamentos jurídicos relevantes do governo britânico DEVEM ter concordado que o Artigo 4.1 do Tratado de Extradição Reino Unido-EUA era capaz de entrar em vigor ao abrigo da Lei de Extradição de 2003. Essa certificação tem que ter acontecido ou o Tratado nunca poderia ter sido ratificado.
Segue-se necessariamente que o governo do Reino Unido, ao tentar argumentar agora que o Artigo 4.1 é incompatível com a Lei de 2003, está conscientemente a mentir. Não poderia haver abuso de processo mais grosseiro.
Craig Murray é autor, locutor e ativista dos direitos humanos. Foi embaixador britânico no Uzbequistão de agosto de 2002 a outubro de 2004 e reitor da Universidade de Dundee de 2007 a 2010.
Este artigo é de CraigMurray.org.uk.
As opiniões expressas são exclusivamente do autor e podem ou não refletir as de Notícias do Consórcio.
. Doação para Notícias do Consórcio
Antes de comentar, leia o de Robert Parry Política de comentários. Alegações não sustentadas por fatos, erros factuais grosseiros ou enganosos, ataques ad hominem e linguagem abusiva ou rude contra outros comentaristas ou nossos redatores serão removidos. Se o seu comentário não aparecer imediatamente, seja paciente, pois ele será revisado manualmente. Por razões de segurança, evite inserir links em seus comentários.
Onde está o governo australiano? Onde está o julgamento justo e a justiça? Isto será outro evento histórico hediondo e um homem corajoso que enfrenta o 'sistema' morrerá sob custódia. :( Vergonhoso.
'….que o governo do Reino Unido está mentindo conscientemente' = nada de novo e é por isso que temos eleições.
Que os tribunais do Reino Unido aceitam de bom grado essas mentiras = minam o Estado de direito e destroem os alicerces da nossa democracia.
Craig Murray escreveu:
> Para a defesa, Edward Fitzgerald respondeu que a Lei de Extradição de 2003 era um ato que permitia o funcionamento dos tratados.
Exatamente, a legislação interna deve ser consistente com o que é exigido pelos tratados internacionais:
“Artigo 27. DIREITO INTERNO E OBSERVÂNCIA DOS TRATADOS
“Uma parte não pode invocar as disposições do seu direito interno como justificação para o incumprimento de um tratado.”
— Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados
A Convenção de Viena foi ratificada pelo Reino Unido em 25 de junho de 1971 e está em vigor. Ver:
Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados — Estatuto dos Tratados — Nações Unidas
Craig Murray escreveu:
> Fitzgerald acrescentou que os tribunais ingleses interpretam tratados o tempo todo. Ele deu exemplos.
Sim, o Supremo Tribunal e os tribunais nacionais normalmente têm em conta as obrigações internacionais do Reino Unido:
"O tribunal . . . passou a explicar: . . . 'tratados entre estados soberanos. . . são vinculativos para o Reino Unido no direito internacional». . .
“Os tribunais estão, ou tornaram-se, bastante habituados a julgar questões de direito internacional, onde existe um limite interno apropriado.”
(Direito Internacional no Supremo Tribunal do Reino Unido — King's College, Londres — Lord Mance — 13 de fevereiro de 2017)
Craig Murray escreveu:
> Esta é a resposta à observação de Lewis sobre os papéis do executivo e do legislativo. A fase de ratificação só ocorre após qualquer ação legislativa necessária. Esse é ponto principal. . . .
> Se já existir uma Lei do Parlamento ao abrigo da qual o Tratado possa ser implementado, então não será necessária nenhuma legislação favorável. Os acordos internacionais não são todos incorporados individualmente nas leis inglesas ou escocesas por nova legislação específica. . . .
> Portanto, tenho certeza de que TODOS os departamentos jurídicos relevantes do governo britânico DEVEM ter concordado que o Artigo 4.1 do Tratado de Extradição Reino Unido/EUA era capaz de entrar em vigor sob a Lei de Extradição de 2003. Essa certificação tem que ter acontecido ou o Tratado nunca poderia ter sido ratificado.
Completamente certo. Como explica um documento informativo do Commons sobre os tratados internacionais e o Reino Unido:
“O Governo do Reino Unido é responsável por negociar, assinar e ratificar os cerca de 30 tratados internacionais que envolvem o Reino Unido todos os anos. . . .
“O Parlamento (e/ou as legislaturas descentralizadas) é, portanto, envolvido se a legislação nacional precisar de ser alterada para implementar um tratado. . .
“O Reino Unido é um Estado 'dualista', o que significa que os tratados são vistos como criando automaticamente direitos e deveres apenas para o Governo ao abrigo do direito internacional.
“. . . quando a legislação é susceptível de duas interpretações, uma consistente com uma obrigação do tratado e outra inconsistente, então os tribunais presumirão que o Parlamento pretendia legislar em conformidade com o tratado e não em conflito com ele. . . .
“Mas normalmente, antes de o Governo do Reino Unido ratificar um tratado, procura garantir que qualquer legislação nacional necessária para o implementar já esteja em vigor. . .
“Nem todos os tratados exigem legislação interna
“Muitos tratados – mesmo alguns com implicações políticas importantes – exigem apenas pequenos ajustes na legislação nacional, ou mesmo nenhum.”
(O papel do Parlamento na ratificação dos tratados — Biblioteca da Câmara dos Comuns — Documento informativo 5855, 17 de fevereiro de 2017)
Excelente relatório e argumento sobre o tratado versus a lei.
1. O facto de o tratado excluir crimes políticos limita a aplicação da lei a crimes não políticos.
2. Uma “ofensa” política é um esforço para mudar a política, expondo-a (em contraste com “fazer guerra aos EUA”, que é uma traição ao abrigo da Constituição dos EUA).
3. Aqueles que implementam uma política secreta por meios que a sua exposição possa causar danos, são responsáveis por esses danos se a política ou os meios puderem ser razoavelmente suspeitos de violar a lei, a Constituição ou os tratados dos EUA.
4. Se houver disputa razoável quanto a tais violações da lei, são aqueles que ocultam a política ou os meios que são responsáveis pela necessidade da sua exposição para permitir o debate público e a sua decisão, e não aqueles que suspeitam que sejam ilegais.
5. Desde que aqueles que expõem políticas ou meios secretos suspeitos tomem as precauções razoáveis para evitar danos que seriam ilícitos, caso erram quanto à sua legalidade, não podem ser responsabilizados por danos imprevisíveis.
6. Dado que quase todas as guerras externas dos EUA desde a Segunda Guerra Mundial violam a sua Constituição e servem fins desconhecidos do seu povo e para além dos poderes federais enumerados na Constituição, é claro que uma política externa constitucional não daria origem a estes casos de danos às agências secretas ao expor guerras secretas. Se os EUA apenas defendessem as suas fronteiras, não haveria disputa ou necessidade de expor ao Povo as suas acções ao fazê-lo, e estes casos não surgiriam.
Estou tão triste e tão bravo com o processo. O magistrado poderia muito bem ter vindo direto de Monty Python. Julianne Assange merece uma casa segura – ninguém estará à altura da situação?
Mas suponho que “eles” deixaram isso claro – o mundo em que vivemos. Tão claro que mesmo aqueles que no passado não deram importância a isso podem pensar duas vezes sobre o que está acontecendo aqui.
Tudo o que nos disseram quando éramos crianças é uma MENTIRA? Parece que sim, me dói dizer. (Nota: reconsiderando: não as aulas de matemática nem a gramática – apenas a história me parece ultimamente). Bem, isso realmente não deveria ser nenhuma surpresa, mas talvez isso tire alguns do sono a ponto de começarem a pensar um pouco mais sobre o que é do seu próprio interesse.
Um grande obrigado e um abraço também ao digno Sr. Craig Murray e todos os seus esforços em tempos difíceis. Acredito que será lembrado.
Uau. A acusação parece estar a tentar argumentar que o tratado utilizado para justificar legalmente a extradição é ilegal.
Se todos que apoiam Julian marcassem sua presença na frente de Belmarsh, seríamos uma força a ser enfrentada! Esteja presente na próxima rodada, que começa em 18 de maio; algumas horas, um dia, uma semana, apenas esteja presente! Essa farsa está acontecendo à luz do dia! Acordar!
Craig Murray, no seu artigo do dia 3, na secção “Uma Foto”, mencionou, tal como vários outros observadores, incluindo um comentador aqui, há alguns dias, que não existem fotografias da juíza Vanessa Baraitser em lado nenhum.
Caitlin Johnstone, em um artigo de 28 de fevereiro de 2020 (que espero que a CN possa publicar) intitulado 'Este “julgamento” de Assange é um pesadelo kafkiano autocontraditório', aborda a mesma coisa, que todo e qualquer resto de nós pode achar não apenas estranho, mas assustador, pois, enquanto o resto de nós é constantemente vigiado, Baraitser, que preside o que certamente é o julgamento do século, até agora, NÃO tem nenhuma imagem fotográfica pública.
Embora seja flagrantemente óbvio que Assange está a ser brutalmente perseguido e processado sob o que em Nuremberga foi chamado de “uma forma vazia de lei”, usada pelo governo nazi para minar o verdadeiro Estado de direito, no Reino Unido assistimos agora à mesma forma vazia e devemos perguntar-nos por que é que o poder governamental nos permite saber o nome do juiz.
Você poderia pensar que com o longo tempo disponível tanto para o governo dos EUA quanto para seus subordinados de boa vontade, que teriam sido tomadas medidas para esconder a própria identidade de um mestre de cerimônias como Baraitser, que ela seria chamada de “Juiz B” ou mesmo simplesmente como “O Juiz”. Na verdade, é mais do que surpreendente que ela não tenha vestido um capuz e um manto que até mesmo seu sexo seria indeterminado, e um misturador de voz poderia completar o traje oficial.
A espantosa majestade de um Estado de direito intencionalmente muito vazio não exige virtualmente que aqueles que pronunciam veredictos possam, ou melhor, devam fazê-lo anonimamente? Isso não será extremamente necessário para proteger o próprio Estado de direito?
Se a justiça deve ser verdadeiramente cega, então os seus oficiais devem ser, se não invisíveis, especialmente quando os julgamentos que Assange enfrentará nos EUA serão secretos, para “proteger” a Segurança Nacional (deve-se inclinar a cabeça em respeitosa admiração) , então igualmente escondido e protegido do escrutínio público, seguro além do reconhecimento, além de qualquer possível censura pessoal ou ridículo público ou privado, muito além do alcance de hoi paloi?
Não é a própria autoridade augusta do Estado investida nessas personagens divinamente poderosas e importantes?
Era uma vez, em terras muito, muito distantes, que era um ato criminoso até mesmo olhar para o rosto do soberano.
Os nossos principais protetores, os principais defensores da lei, da justiça, da liberdade, da liberdade e da democracia sagrada não têm direito, no mínimo, a deferência, respeito e honra semelhantes?
Afinal de contas, eles, com uma pequena ajuda das instituições mais respeitadas das nossas sociedades, dos militares e dos responsáveis pela aplicação da lei, do nobre quarto estado e dos patronos ricos e generosos que financiam generosamente os nossos sistemas políticos, estão entre os santos que fazem do nosso amado império ao mesmo tempo possível e amado além da medida em todo este mundo próspero.
Estou certo de que é a pura modéstia que impede O Juiz de exibições fotográficas grosseiras e de classe baixa de ego arrogante, de cedências lascivas a uma curiosidade pública simplória, embora inconstante, do tipo mais plebeu, sórdido e calunioso, melhor refletida em as folhas escandalosas de escândalos encontradas nas prateleiras ao arrastar um carrinho de compras até o caixa.
Imagine o Juiz B, resplandecente em um manto branco brilhante com capuz, brilhando com filigranas de ouro e prata, aplicando justiça, corrigindo erros e prendendo com justiça criminosos desprezíveis que nefastamente se deleitam em expor à vista pública coisas perturbadoras, como a verdade nua e crua e a careca. mentiras!
Tudo isso mostrando apenas os espelhos unilaterais que protegem seus olhos que tudo vêem?
Chegando a um teatro de guerra perto de você, a qualquer momento. Esteja avisado, aliás, que a grande e maravilhosa Apple of All Eyes decretou que NUNCA se deve mostrar que os vilões do cinema usam iPhones.
Não nos sentimos todos muito mais seguros (e protegidos) sabendo que o nosso bem-estar está constantemente em primeiro lugar nos pensamentos e atividades dos melhores dos melhores?
Lembre-se de que tudo o que eles fazem é para você.
“Abuso de processo” é a norma para o EMPIRE. O Artigo VI da Constituição dos EUA afirma que qualquer tratado assinado é “a lei suprema do país”, mas todos os presidentes da minha vida violaram as Convenções de Genebra, a Carta das Nações Unidas e os princípios de Nuremberga. Nenhum foi processado. Um dos primeiros requisitos para conquistar o cargo de presidência é tornar-se o próximo “criminoso de guerra-chefe”. É semelhante a ser um “cara feito” na máfia. Para qualquer pessoa com olhos para ver, o Estado de direito está morto.
Atraso, atraso, atraso. A vida de um homem só é longa. A vida de um homem torturado e socialmente isolado é severamente encurtada. Essa tomada não pode ser devolvida. Julian Assange está a ser lentamente morto pelos britânicos por ordem conspiratória do governo dos EUA. Como cidadãos, estamos obrigados a esta tortura e assassinato. E não se esqueçam que Chelsea Manning está apodrecendo na prisão e Edward Snowden continua afastado à força da sua família, país e amigos pelo crime de ousar divulgar crimes de guerra dos EUA e espionar ilegalmente a todos nós. Liberdade é apenas mais uma palavra para não perder mais nada.
Eu, junto com muitos amigos e familiares, acompanharemos as atualizações diárias da CN sobre Julian. Que paródia de justiça está acontecendo lá no Tribunal da Coroa… como mentiras ousadas são aceitas pelo juiz como verdade é inexplicável. E o facto de os EUA serem como um pit bull neste
a audiência de extradição é terrível… Tenho vergonha de admitir que sou americano.