Acusação de 'mentira' da surpresa de outubro
By
Robert Parry
5 de agosto de 2010 |
Lawrence Barcella, que foi conselheiro-chefe da investigação da Surpresa de Outubro, acusou-me de mentir sobre ele quando escrevi que ele decidiu “esconder” um relatório do governo russo que contradizia a sua conclusão de “nenhuma evidência credível” de que a campanha de Ronald Reagan sabotou as tentativas do presidente Jimmy Carter de libertar 52 americanos mantidos reféns no Irã em 1980.
Em uma recente troca de e-mails, Barcella me escreveu: “Você não está mais apenas escolhendo fatos e deturpando eventos, mas mentindo descaradamente. linha sobre o que você vomitou no ano passado, revelando como isso seria em relação às suas falsidades.
“Você diz que eu simplesmente decidi esconder o relato russo. Isso é uma mentira."
No entanto, apesar da raiva de Barcella, o facto indiscutível é que Barcella não tomou nenhuma medida para divulgar publicamente o Relatório Russo, nem aparentemente o mostrou a nenhum dos congressistas do grupo de trabalho da Câmara designado para investigar o mistério da Surpresa de Outubro.
Embora o relatório da Duma Russa tenha sido dirigido ao presidente da força-tarefa, o deputado Lee Hamilton, o democrata de Indiana me disse nesta primavera que “não me lembro de tê-lo visto”.
Depois de ouvir isso de Hamilton, entrei em contato com Barcella, que reconheceu não “se lembrar se mostrei [a Hamilton] o relatório russo ou não”. Em um e-mail na sexta-feira passada, no entanto, Barcella alterou ligeiramente essa lembrança, afirmando que “lembro-me especificamente de ter discutido isso com Lee”.
Barcella acrescentou então que “relatei a você minhas lembranças específicas dessa discussão”. Mas a discussão que Barcella me contou anteriormente não tratava do Relatório Russo, mas de outras provas de culpa republicana que chegaram em dezembro de 1992, informação que Barcella considerou justificada a extensão da investigação por mais três meses (o que não aconteceu). .
Quando o Relatório Russo chegou, em 11 de janeiro de 1993, a força-tarefa havia concluído o seu trabalho. Seu relatório de desmascaramento foi enviado à gráfica e previsto para ser lançado dois dias depois.
Além disso, Hamilton deixou claro para mim em duas entrevistas, incluindo uma depois de verificar com seu ex-assessor Michael Van Dusen, que ele não tinha nenhuma lembrança do Relatório Russo, o que se poderia pensar que teria ficado gravado em sua mente, uma vez que representava possivelmente a primeira vez que os dois ex-adversários da Guerra Fria cooperaram numa investigação histórica da inteligência.
No início deste ano, também entrevistei vários ex-congressistas que serviram no grupo de trabalho e ex-funcionários, nenhum dos quais se lembrava do Relatório Russo. Portanto, não há nenhuma evidência que corrobore que Barcella tenha compartilhado o Relatório Russo com qualquer um dos funcionários responsáveis pela força-tarefa.
É também claro que a chegada de última hora do Relatório Russo – e as suas conclusões que contradizem as conclusões da investigação liderada por Barcella – teria representado um embaraço para o grupo de trabalho que já tinha começado a informar repórteres seleccionados sobre a sua desmistificação da Surpresa de Outubro.
Em 13 de janeiro de 1993, a força-tarefa divulgou seu relatório em uma entrevista coletiva com Hamilton e o vice-presidente republicano Henry Hyde discutindo as descobertas. Naquela época, Barcella não fez referência ao Relatório Russo, nem ninguém o fez.
Depois, quando o grupo de trabalho fechava os seus escritórios, o Relatório Russo foi depositado sem cerimónia numa caixa com outro material não publicado da investigação. Mais tarde, Barcella me contou que o imaginou desaparecendo em um vasto armazém do governo, como na cena final de “Os Caçadores da Arca Perdida”.
No entanto, o Relatório Russo e outros materiais não divulgados que iam contra as conclusões do grupo de trabalho acabaram num local menos grandioso. As caixas coladas com fita adesiva foram transferidas para algum escritório da Casa que anos antes havia sido escavado no estacionamento da Rayburn House e ali jogados no chão de um banheiro feminino abandonado.
Pontas soltas
Fui recrutado pela PBS “Frontline” em 1990 para investigar a questão da Surpresa de Outubro – essencialmente, se os acordos de armas por reféns Irão-Contra de 1985-86 tiveram uma prequela em 1980 – mas voltei-me para outros tópicos em 1993, após a A força-tarefa da Câmara encerrou seus negócios.
Ainda assim, continuei preocupado com alguns dos argumentos irracionais que o grupo de trabalho tinha utilizado no seu esforço para desmascarar as alegações das muitas testemunhas que afirmavam que os republicanos tinham agido pelas costas de Jimmy Carter em 1980 para chegar ao seu próprio acordo com os iranianos.
Por exemplo, um álibi para o chefe da campanha de Reagan, William Casey, baseava-se no fato de que o assessor de política externa de Reagan, Richard Allen, havia anotado o número de telefone residencial de Casey em um dia importante, provando assim, na opinião da força-tarefa, que Casey estava em para casa – embora não houvesse nenhuma evidência de que Allen tivesse ligado ou falado com Casey.
Outro álibi de Casey baseou-se na memória não corroborada do sobrinho de Casey, Larry, de que seu falecido pai ligou para seu irmão (Bill Casey) em 19 de outubro de 1980, e o encontrou trabalhando na sede da campanha em Arlington, Virgínia, não em Paris, onde outras testemunhas colocaram Casey.
Em 1992, os investigadores de Barcella consideraram a recordação de Larry Casey “credível”, supostamente provando que Bill Casey não tinha viajado para Paris. Mas as lembranças de Larry Casey eram tudo menos “credíveis”.
Em 1991, um ano antes, entrevistei Larry Casey para um documentário “Frontline”. Nesse ponto, ele havia oferecido um álibi completamente diferente para seu tio naquela data. Larry Casey insistiu que se lembrava vividamente de seus pais jantando com Bill Casey no Jockey Club em Washington em 19 de outubro de 1980.
“Estava muito claro em minha mente, embora tenha sido há 11 anos”, disse Larry Casey.
Mas então mostrei a Larry Casey as folhas de assinatura da sede da campanha Reagan. As entradas registravam os pais de Larry Casey pegando Bill Casey para jantar no dia 15 de outubro, quatro dias antes. Larry Casey reconheceu seu erro e, de fato, um recibo da American Express confirmou posteriormente o dia 15 de outubro como a data do jantar do Jockey Club.
Em 1992, porém, Larry Casey testemunhou perante a força-tarefa da Câmara e ofereceu o substituto “álibi de telefonema”, que ele não havia mencionado na entrevista “Frontline”. Embora eu tenha notificado a força-tarefa da Câmara sobre essa grave discrepância, a força-tarefa não se intimidou. Ainda usou o “álibi do telefonema” para desmascarar as alegações de Paris.
Depois, houve o estranho álibi de George HW Bush na mesma data, 19 de outubro de 1980, uma suposta viagem com Barbara Bush para visitar um amigo da família em Washington. No entanto, em 1992, o Serviço Secreto do então presidente Bush recusou-se a identificar o amigo, apenas concordando em dar o nome à força-tarefa da Câmara se a força-tarefa concordasse em manter o nome em segredo e em não entrevistar a testemunha do álibi. A força-tarefa concordou com esse arranjo peculiar.
O quarto feminino
Assim, depois de os Republicanos terem vencido as eleições de Novembro de 1994 e enquanto os Democratas se preparavam para abdicar do controlo, decidi que era chegado o momento de procurar acesso aos ficheiros não publicados do grupo de trabalho. Combinei com funcionários democratas da Comissão de Relações Exteriores da Câmara para me deixarem ver os registros, embora eles tenham imposto algumas restrições, como limitar-me a copiar apenas uma dúzia de páginas por visita.
Chegando ao Capitólio em um dia frio e tempestuoso de dezembro, segui as instruções pelo estacionamento de Rayburn e encontrei os escritórios afastados. Fui conduzido através de um labirinto de cubículos de volta ao banheiro feminino, onde as caixas de documentos estavam empilhadas no chão.
Deixado sozinho, enquanto o funcionário que deveria cuidar de mim conversava com a namorada sobre os planos para o Natal, comecei a rasgar as caixas, que não haviam sido examinadas por mais ninguém. Ao pesquisar numa caixa, encontrei o Relatório Russo e a tradução fornecida pela Embaixada dos EUA em Moscovo. O telegrama da Embaixada foi classificado como “confidencial”.
Para minha surpresa, também encontrei outro material secreto e ultrassecreto que aparentemente havia sido deixado para trás acidentalmente na pressa de concluir o trabalho da força-tarefa. Consegui copiar parte desse material, embora prejudicado pelo limite de dezenas de páginas. Também voltei mais algumas vezes, preenchendo minha cota de cópias de uma dúzia de páginas a cada visita.
Exceptuando o meu exame destes registos no final de 1994 e início de 1995, não parece que qualquer outro jornalista ou académico tenha dedicado tempo à leitura deste material. Hoje, nem está claro onde estão esses registros ou se ainda existem. No início deste ano, não consegui obter uma resposta da Comissão de Relações Exteriores da Câmara sobre seu paradeiro ou acessibilidade.
Portanto, acredito que o uso do verbo “ocultar” para descrever a forma como Barcella lidou com o Relatório Russo foi justo e preciso. Ele certamente não anunciou a existência do notável documento, nem facilitou sua localização.
No entanto, num e-mail no fim de semana passado, Barcella sugeriu que poderia ter tornado a descoberta do Relatório Russo ainda mais difícil, se não impossível. “Acredite em mim, Bob, se eu não quisesse que esse relatório viesse à tona, você não o teria encontrado”, escreveu Barcella.
Ainda assim, parece bastante claro que Barcella realmente “não queria que essa reação viesse à tona”. Ele poderia razoavelmente ter pensado que colocá-lo em uma caixa que provavelmente desapareceria em algum depósito do governo seria uma maneira bastante segura de garantir que isso não aconteceria.
Exceto pela minha improvável ida ao banheiro feminino, provavelmente teria permanecido em segurança fora do domínio público, possivelmente para sempre.
Lógica Indefesa
No entanto, mais preocupante, na minha opinião, do que uma disputa sobre a minha escolha do verbo “ocultar” é a recusa contínua de Barcella em abordar críticas específicas à lógica por detrás das conclusões do grupo de trabalho, que ele insistiu representarem um trabalho de investigação e análise “meticuloso”.
Em um dos e-mails que enviei para ele no fim de semana passado, escrevi:
“Quanto à investigação, tal como reflectida no relatório, é tudo menos meticulosa. Na verdade, muitos dos álibis são ridículos. Certamente, você não acha que o fato de Dick Allen anotar o número de telefone residencial de Bill Casey em um dia seja prova de que Casey estava em casa, especialmente porque Allen disse à força-tarefa que não tinha memória (ou registro) de ter ligado para Casey naquele dia.
“Certamente, você sabia que Larry Casey estava mentindo quando inventou outro álibi para seu tio, depois de apresentar ao Frontline um álibi totalmente diferente (e provavelmente falso).
“Certamente, como promotor experiente, você não aceitaria um acordo de alguém que identifica uma testemunha de álibi, mas depois o proíbe de falar com a testemunha de álibi. Até um policial novato riria disso.”
No entanto, Barcella respondeu, como já fez anteriormente, rejeitando a oportunidade de explicar como estas e outras sentenças poderiam ser defendidas.
“Eu disse que não vou entrar em detalhes com você”, escreveu ele. “O tempo é muito precioso para mim agora do que lidar com sua obsessão.”
[Para obter mais informações sobre o Relatório Russo e as críticas recentes à força-tarefa da Câmara, consulte “Principais evidências da surpresa de outubro ocultas"E"O complicado relatório surpresa de outubro”, ou veja o livro de Robert Parry Sigilo e Privilégio. Para ver a história que motivou a reclamação de Barcella, acesse "Para publicar segredos oficiais – ou não."]
Robert Parry divulgou muitas das histórias Irã-Contras na década de 1980 para a Associated Press e a Newsweek. Seu último livro, Até o pescoço: a desastrosa presidência de George W. Bush, foi escrito com dois de seus filhos, Sam e Nat, e pode ser encomendado em neckdeepbook. com. Seus dois livros anteriores, Sigilo e Privilégio: A Ascensão da Dinastia Bush de Watergate ao Iraque e a História Perdida: Contras, Cocaína, Imprensa e 'Projeto Verdade' também estão disponíveis lá. Ou vá para Amazon.com.
Para comentar no Consortiumblog, clique aqui. (Para fazer um comentário no blog sobre esta ou outras histórias, você pode usar seu endereço de e-mail e senha normais. Ignore a solicitação de uma conta do Google.) Para comentar conosco por e-mail, clique em aqui. Para doar para que possamos continuar reportando e publicando histórias como a que você acabou de ler, clique aqui.
Voltar à página inicial
|