Politiet stenger Berkeleys okkupasjonsleir

Politiet ryddet ut det siste store Occupy-leiret i San Francisco Bay-området på torsdag med fjerning av telt i en park i Berkeley og groving av noen demonstranter. Dennis J. Bernstein intervjuet en veteran fra den amerikanske hæren som sørget for sikkerhet i leiren.

Av Dennis J. Bernstein

Berkeley Police ga Occupy Berkeley en urovekkende julegave i form av et voldelig angrep på og ødeleggelse av leiren deres, som ligger i sentrum av Berkeley, overfor rådhuset, mellom Berkeley High School og Veterans Hall, i Martin Luther King Park.

Jeg snakket med et medlem av leirens uformelle sikkerhetsdetalj, en irakisk veterinær, korporal Nick Anthony Shaw, som nettopp hadde blitt brutt opp av Berkeley-politiet, da de ødela, og voldelig kastet Occupy Berkeley på torsdag. Politiet truet med å arrestere meg og ham, forsøkte å forstyrre intervjuet, og vendte deretter byens sprinkleranlegg mot oss.

Minst halve Berkeley-leiren er hjemløse. God jul til dem!

Okkuper Wall Street-skiltet

DB: Vi kom akkurat tilbake fra Martin Luther King Park i sentrum av Berkeley, rett overfor High School, Veterans Administration, Veterans Hall, City Hall og politiet var der og makulerte og ødela; de satte sprinklerne på selv da vi begynte dette intervjuet. Vi tok igjen en av forsvarerne av leiren som også tilfeldigvis er en veteran.

NAS: Jeg er tidligere korporal Nick Anthony Shaw, USAs hær, jeg tjenestegjorde fra '99 til 2003. Jeg er nå fredsbevarende med Occupy SF og Berkeley, antar jeg, nå som SF er stengt. Vel, leiren er bare midlertidig flyttet annet enn det politiet kastet og kjørte over. De ga oss en ti-tid til å være ute, demonstrantene ble. Så de fortsatte med å gå inn på baksiden av parken her med to lagbiler og en hvit lastebil hvor de kjørte over tre telt, trakk inn og ikke engang brydde seg om å sjekke om noen var der inne. Takk Gud, ingen ble skadet.

De kastet tre telt og en haug med folks personlige eiendeler bak på en lastebil, og da demonstrantene prøvde å stoppe dem, sprang de av sted omtrent åtti mil i timen nedover veien, traff en demonstrant med lastebilen og traff en annen demonstrant med bildøren. Så fortsatte de å kjøre lastebilen over til politistasjonen der, Gud bare vet hvorfor, begynte de å kaste folks ting i en søppelcontainer rett foran dem.

Demonstrantene gikk over, klatret over siden av lastebilen og begynte å trekke tingene sine ut. Det var da politiet kom ut og begynte, vel den første var en kvinne. Da politiet kom løpende ut fra stasjonen, rygget alle. De kom bort, og den ene politimannen med et utenlandsk utseende som jeg kan identifisere med ansikt, men ikke navn, fortsetter å velte en kvinne og slo henne med køllen sin.

Og så dannet de en linje der flere offiserer løp opp i folkemengden og veltet folk, to kvinner ble alvorlig skadet. Omtrent syv personer ble truffet med køller. Jeg ble personlig truffet i albuen med en klubbkølle, og alt jeg gjorde var å snakke i en megafon. Så det var ekstremt voldsomt. Jeg kjenner minst tre offiserer som må miste jobben. Og så de….

DB: Har du merkenumrene deres?

NAS: Vi har dem på live video. Og så det de gjorde var at de kom inn i dag, og mange av menneskene løp i frykt, og mye folks ting var her, men hvis noen ikke var her for å kreve det, kastet de det i søppelbilen, og kastet alt. Så vi har fortsatt en gjeng med folk her rundt trettifem til førti på fortauet med alle tingene sine som er redde for at politiet skal ta dem.

Vel, som du kan se, har rundt syv eller åtte av oss allerede begynt å sette opp teltene våre igjen. Vi skal ingen steder; vi er ikke ulovlig innkvartering, dette er en protest. Vi har rett til å okkupere jorden og ingen regjering har rett til å sette en tidsbegrensning på et offentlig sted. Og jeg synes bare det er latterlig.

DB: Du var i militæret?

DAS: Ja, fire år ble jeg korporal.

DB: Fire år. Er du...forstår du at de samme styrkene, samme type våpen, samme type holdning, sjokk og ærefrykt, som ble brukt mot si i Irak og Afghanistan nå blir vendt mot folket her?

DAS: De har definitivt militarisert politiet. Jeg har lest papirer om at Department of Homeland Security faktisk styrket atten byer og lært dem hvordan de skal knuse Occupy-bevegelsen. Så vidt jeg vet er det i strid med Grunnloven, å militarisere politiet, men de har gjort det. Og de er her ute, i full opprørsutstyr og slår ubevæpnede ikke-voldelige demonstranter.

DB: Og, selvfølgelig, vi har allerede sett dem skyte og kritisk såre Scott Olsen, en veteran fra Irak-krigen. Du sa du fikk en advarsel klokken ti i går kveld, stemmer det?

DAS: Ja.

DB: Og hvorfor, noen følelse av hvorfor du ble ryddet ut? Sa de at det var en fare for offentlig sikkerhet? Noe sånt?

DAS: De ga ingen grunn overhodet. Jeg har faktisk fått utkastelsesvarselet; det eneste som står er at parken vil være stengt fra kl. 10 til kl. 6. Alle som er igjen vil bli betraktet som ulovlige beboere og deres eiendeler vil bli beslaglagt og de vil bli arrestert.

DB: Så disse teltene her oppe er i fare fra klokken ti gitt det du allerede har lært av politiet.

DAS: Ja, så langt politiet sier, fra ti i kveld kommer de til å beslaglegge all vår personlige eiendom og arrestere oss for ulovlig innkvartering.

DB: Si litt mer om menneskene som ble såret. Du nevnte at en rekke personer ble skadet, kan du gi oss litt mer informasjon om det?

DAS: Ja, vi hadde en herre som fikk albuen ut av ledd. En kvinne som rev opp begge knærne og hendene hennes ble slått i bakken, og det er minst fire andre som har skrubbsår og blåmerker etter å ha blitt truffet med nakkeklubber.

DB: Og for deg, tidligere tjenestemann, hva er kjernen i dette? Hvorfor er du her ute og forsvarer, i San Francisco, står her, åpenbart klar til å ta det på nytt. Hva er det som presser dette?

DAS: Vel, for meg personlig døde forloveden min 4. september i fjor. Jeg mistet hjemmet mitt fordi vi var en familie med to inntekter. Alle pengene de ga til bankene kunne ha betalt ned på hvert boliglån i Amerika. Og nå i stedet for det utelukket de millioner av amerikanere. Og det er flere tomme hjem enn hjemløse.

Vi har en iboende rett til å være her. Hvis de ikke vil gi oss et sted å bo, så tar vi tilbake det som er vårt. Jeg mener, ekorn betaler ikke leie i et tre og en bjørn trenger ikke å betale husleie i skogen. Hvorfor må vi betale for å bo et sted som aldri vil tilhøre oss? Og hvis vi må gjøre det, hvorfor trenger du å ha en krone i lomma for å ha et sted å bo? Og siden når er det ulovlig å være hjemløs? Det skjønner jeg ikke.

DB: I det større bildet ser du dette som en klassekrig?

DAS: Å, ja. De prøver definitivt å skille klassene. Jeg mener et perfekt eksempel, byen San Francisco er minimumslønnen $9.96. For $9.96 har du ikke råd til den minste studioleiligheten i den byen. Så det betyr at selv om du jobber en førtitimers ukesjobb, har du ikke råd til å bo i den byen. Det er klassesegregering og det er tvungen offentlig transport. Du må flytte til Oakland eller dele et hus uten soverom med leietakere. Jeg mener, hvordan gjør du det?
Hvis minstelønnen ikke gir deg minimal bolig i byen du bor i, må det være et problem, og jeg kjempet ikke for det.

DB: Det ser ut til å være en frykt, spesielt fra myndighetenes side, når det er en enhet mellom de menneskene som allerede er hjemløse og kanskje de menneskene som er redde for at de snart skal slutte seg til dem. At samholdet mellom de som kanskje fortsatt har jobb, men som er redde for ikke snart. Ser du på det som noe som virkelig sender skjelvinger, gir problemer til maktene som er?

DAS: Ja, selvfølgelig. De er redde. De vet at hvis vi alle forenes, er vi sterkere enn dem. Det er ingenting de kan gjøre med det. Og det er ingenting som kan stoppe de 99 prosentene. Jeg mener at folkets makt kan forandre verden. Jeg har personlig sagt opp en jobb på $15 per time for å være fredsbevarende fulltidsvakt for Occupy SF. Ikke alle her ute er hjemløse bare på grunn av en grunn. Jeg mener jeg lett kunne gå og dele et sted med tre romkamerater i San Francisco, men hvorfor?

Jeg har rett til å okkupere denne jorden, det har vi alle. Så hvis de ikke vil hjelpe oss, så gi oss et sted hvor alle kan gå, vanlige folk, fattige. Da skal vi ta tilbake byparken, hvis de ikke vil gi oss det, tar vi delstatsparken, vi tar den føderale parken. Vi tar hver eneste gate i landet, i verden. Egypt vinner allerede, det er ingen grunn til at vi ikke kan det også.

DB: Til slutt, det er ironisk at jeg ser rett over på Veterans Building, vi er over gaten fra rådhuset, vi har Berkeley High School rett bak oss, vi har politiet som dytter oss tilbake, vi er ikke engang i parken og politiet presser oss tilbake fordi de åpenbart også er redde for en mikrofon. Men som jeg sa, Berkeley High School, Veterans Administration, Rådhuset, domstolen der borte, det er ganske ironisk. Du vil fortelle oss som veterinær hva det betyr for deg, det bildet.

DAS: Vel, jeg ser rundt meg på alle disse bygningene designet for å hjelpe mennesker, og jeg vet ikke hvem de beskytter lenger. For å være ærlig med deg, er jeg daglig omringet av politi, og jeg lever i frykt for dem, ikke noen her. Jeg forstår ikke hvorfor politikerne vil tvinge oss ut av en park som helt klart tilhører publikum. Jeg mener, hva gjør vi så dårlig? Vi sitter her og protesterer, ingen overnatter. Jeg mener, det kan være noen mennesker som er hjemløse, men de slutter seg til saken. Det er ikke noe galt med å være demonstrant. Jeg mener, pokker, alle disse menneskene her er Time Magazine Person of The Year.

DB: Demonstranten er Time Magazines person of the Year. La meg spørre deg, du er i det samfunnet, du er en forsvarer av disse leirene. Du gikk i krig, du risikerte livet ditt, tankene dine om disse politiet som brukte militære våpen for å skyte ned en veteran.

DAS: Jeg tror det er taktikk som er nettopp derfor vi skal vinne. Og dette er en krig vi kommer til å vinne på ikke-voldelig vis, uten at vi skyter et eneste skudd. Og jo mer de misbruker oss, jo flere mennesker kommer til å hjelpe oss. Jo flere kommer til å se hvor feil de tar. Det er ikke slik det skal være. Det er ikke slik det var ment, og jeg tror ikke at den eneste friheten i Amerika burde være friheten til å bruke penger hvis du tjener noen.

DB: Hvis du ikke har noe imot at jeg vil at du melder deg av, husker du kanskje hundemerkenummeret ditt, eller hvis du har informasjon, vennligst meld deg av fra militærsiden?

DAS: Korporal Nick Anthony Shaw 0-274768460, ingen religiøs preferanse.

Dennis Bernstein er vert og utøvende produsent av «Flashpoints», et prisvinnende radioprogram som høres over Pacifica radio og kommer fra KPFA, 94.1, i Berkeley California.

2 kommentarer for "Politiet stenger Berkeleys okkupasjonsleir"

  1. tom
    Desember 25, 2011 på 01: 16

    En venn som bor i Berkeley var mindre enn gratis angående: OWS Berkeley. Selv om han i prinsippet støtter OWS, skapte beboerne problemer for elevene ved Berkeley High School. Narkotikarelaterte problemer, en påstått voldtekt og skremmende og truende oppførsel gjorde beboerne til et problem og plage i stedet for en moralsk tilstedeværelse.

    Dette må tas opp spesielt rundt elever på videregående skoler som selv om de er nysgjerrige og blir fiendtlige når kjerneverdier rutinemessig blir avfeid eller foraktet.

Kommentarer er stengt.