ごめんなさいと言う必要はありません

株式
カレン・J・グリーンバーグは、過去20年間、対テロ戦争という米国の無法な政策に対する責任が全く果たされていなかったと語る。 

ロイド・オースティン米国防長官は、国防総省による20/9の11回目の追悼式でスピーチを行った。 (国防総省、ジャック・サンダース)

By カレン・J・グリーンバーグ
TomDispatch.com

T9/11攻撃の記念日は、当時の勇敢な救助隊員たち、ツインタワー崩壊で殺害された数千人、国防総省やペンシルベニア州シャンクスビルでの戦闘で亡くなった人々への追悼の日々となった。彼らが乗っていた民間ジェット機のハイジャック犯、そしてアルカイダの攻撃に対するアメリカの反応である永遠の戦争に参加した人々のためにも。

一部の人にとって、あの恐ろしい日の記憶には、この国が対応の際に犯した間違い、そして私たちが今この瞬間まで抱えている間違いに対する頭の震えが含まれていました。

9/11以降の不正行為とそのいずれかを正すことができなかったことをめぐって揺れる著名人の中には、当時下院議員だったカリフォルニア州出身の民主党員ジェーン・ハーマンの意見もあった。彼女は、カリフォルニア州議員の一人を除いてすべての議員に加わることになるだろう バーバラリー -で 投票 著しく曖昧な武力行使の承認、または AUMF、それはアフガニスタン侵略やその他多くのことへの道を開きました。

実際、それ以降議会は冷蔵倉庫に置かれ、大統領がテロリズムという明らかに不正確な用語をほのめかして自分の行為を正当化する限り、今後何年にもわたって誰をどこで攻撃するかを決定する際に議会を迂回することができるようになる。 。ハーマンもそうだろう 投票   パトリオット法これは後に令状のない大規模な監視政策を導入するために使用され、さらにその1年後にはブッシュ政権のイラク侵攻に使用されることになる( うそ イラクの支配者サダム・フセインが大量破壊兵器を所有していたこと)。

2017 年ミュンヘン安全保障会議中のジェーン・ハーマン。 (ミューラー、CC BY 3.0、ウィキメディア・コモンズ)

しかし、攻撃20周年を機に、ハーマンは次のような提案をした。 異なるメッセージこの国ではこれ以上適切な、あるいは一般的に言えば珍しいことはありえないだろう――それは終始後悔の念を織り交ぜたメッセージだった。

「私たちは、議会によって承認された慎重に調整された軍事力の行使を超えた」と彼女は、アルカイダとオサマ・ビンラディンに対する武力行使の2001年の承認に言及し、後悔の念を込めて書いた。ハーマンも同様に、「厳選された情報」に基づいてイラク戦争を行うという決定を激しく非難した。永遠の戦争におけるドローン攻撃の永遠の使用。同様に、キューバのグアンタナモ湾に海上の不正刑務所を設立した。 CIAのブラックサイト テロとの戦いで捕虜を拷問するために世界中で使用されました。

その結果、「私たちが破壊したよりも多くの敵」を生み出すことになったと彼女は結論づけた。

このような後悔や謝罪は、少ないとはいえ、9/11以降のワシントンではまったく知られていないわけではない。たとえば、2004 年 XNUMX 月、ブッシュ大統領のテロ対策責任者リチャード・クラークは公に次のように述べた。 謝罪する 9/11攻撃を止められなかった政権の失敗をアメリカ国民に告ぐ。

「あなたの政府はあなたを失望させた」と元当局者は議会に語り、その後、イラク戦争への決定も批判し始めた。同様に、何年にもわたってイラク戦争を断固として擁護してきたジョン・マケイン上院議員は、2018年についに それを用語 「間違いであり、非常に重大な間違いだ」と述べ、「私もその責任の一端を受け入れなければならない」と付け加えた。 1 年後、PEW の世論調査では、 find 退役軍人の大多数はアフガニスタンとイラクでの奉仕を後悔し、どちらの戦争も「戦う​​価値がなかった」と感じていたという。

テリー・J・オルベリー。 (FBI、ウィキメディア・コモンズ)

最近、9/11以降のマイナー選手たちが、自分たちが果たした役割について独特の方法で謝罪している。たとえば、FBI捜査官のテリー・オルベリーは、スパイ活動法に基づいて有罪判決を受けるだろう。 文書の漏洩 メディアに暴露し、同局の人種的・宗教的プロファイリング政策や、テロとの戦いの名の下に実施された驚異的な範囲の監視措置を暴露した。

4年間の懲役刑を言い渡されたオルベリー氏は、最近刑期を終えた。ジャネット・ライトマン役 報告 in ニューヨークタイムズマガジン、自分が関わったことによる「人的犠牲」に対する罪悪感が、彼の暴露行為につながった。言い換えれば、それは行動中の謝罪だった。

アフガニスタンのバグラム空軍基地でドローン攻撃の人間標的の特定に協力した元国家安全保障局アナリスト、ダニエル・ヘイル氏も同様の行為を行った。彼はスパイ行為法に基づき45か月の懲役刑を受けることになる。 彼の 漏れ — 政府勤務を終えて民間請負業者として働いていたときに、そのようなストライキで入手した文書.

ヘイルが説明するように、彼は激しい自責の念から行動したのです。判決文の中で彼は次のように述べた。 見ている 「突然、恐ろしいヘルファイア・ミサイルの嵐が墜落し、紫色のクリスタルの腸が飛び散ったとき、コンピューターのモニターを通して。」

彼の行動による謝罪は、多くの場合民間人が殺害された際限のない殺人の恐怖を目の当たりにしたにもかかわらず、自分がその任地に留まり続けたことへの後悔から出たものである。 「それでも、私の本能は優れていたにもかかわらず、私は命令に従い続けました。」最終的に、女性とその2人の娘に対するドローン攻撃により、彼は瀬戸際を越えた。

「どうして自分は善良な人間であり、命を与えられて幸福を追求する権利があると信じ続けることができるだろうか」と彼は言い、そうして彼は謝罪の言葉を漏らし、現在服役中である。

「我々は間違っていた、単純明快」

2013 年、ペンシルベニア州立大学のジャミール・ジャファー。 (ペンシルベニア州立大学、Flickr、CC BY-NC-ND 2.0)

政府や国家安全保障国家以外にも、償いの琴線に触れた人たちがいる。たとえば、20/9の11周年に、かつてACLUの法務次長を務め、現在はナイト憲法修正第XNUMX条研究所の所長であるジャミール・ジャファーは「内向きに目を向ける機会」を得た。彼は少し後悔しながらも、 反映 テロとの戦いの捕虜に対する虐待と拷問に反対する運動において人権団体が行った選択について。

ジャッファー氏は、彼らはアメリカの「伝統と価値観」の劣化よりも、人的苦痛というコストや「被害を受けた個人の経験」にもっと重点を置くべきだったと主張した。 ACLUは、テロとの戦いの名の下に市民的自由がしばしば著しく侵害されてきた個人の訴訟を取り上げ、彼らの依頼者への被害について多くを明らかにした。

それでも、もっとやりたかったという願望が明らかにジェファーにつきまとっている。  おわり 私たちが「囚人の具体的な経験についての議論を抽象化についての議論に置き換えた」とジャッファー氏は問い、NGOの選択した方針が「囚人の人権を単に括りにするだけではなく、それ以上のことをしたという可能性はある」と問うている。たとえわずかではあったとしても、彼らの非人間化にも貢献したのではないだろうか?」 

ジョナサン・グリーンブラット、2017年。 (ゲージ・スキッドモア、CC BY-SA 3.0、ウィキメディア・コモンズ)

現在、名誉毀損防止同盟(ADL)の会長であるジョナサン・グリーンブラット氏も、グラウンド・ゼロ近くのロウアー・マンハッタンにイスラム教徒コミュニティセンターを建設する計画に反対するという同組織の決定について、同様に残念な態度で語った。この計画は一般に「」として知られるようになった。グラウンドゼロモスク。」 

20周年が近づくにつれ、彼は  率直に「我々はイスラム教徒コミュニティに謝罪する義務がある」と述べた。グリーンブラット氏は、ADLが貢献したと感じているとグリーンブラット氏は感じているが、予定されていたセンターは世間からの強い圧力によって崩壊した。

「深く反省し、イスラム教徒コミュニティ内の多くの友人たちと会話した結果、本当の教訓は単純なものでした。それは、私たちが間違っていたということです。明白かつ単純です。」と彼は付け加えた。

ADLはセンターを別の場所に建設することを推奨していた。さて、グリーンブラット氏の見方によれば、「9/11の恐怖による傷を手当てしながら、この国を癒すのに役立ったかもしれない」施設は決して誕生しなかった。

ここで皮肉なのは、過去20年間の惨事に対して最も責任のない多くのアメリカ人が、直接的または間接的に自分たちの行動(あるいはその行動の欠如)に批判的な目を向けているにもかかわらず、真に責任のある人物が謝罪の言葉を一言も言っていないことである。その代わりに、アメリカの永遠の戦争を開始し、監督し、指揮し、あるいは支援した人々の間には、ジャッファーの言うところの「重大な反省」が全く欠如していたということがあった。

自問してみてください。対テロ戦争の行き過ぎを保証した公務員の中で、自らの過ちを公に反省したり、あるいはそれに対する遺憾の意を少しでも表明したり(実際に謝罪したり)したのはいつですか?

お近くのLuxinar支社またはディストリビューターに サポート CNの ファンドドライブ!

アフガニスタン、イラク、リビア、ソマリアなどの国々で将来失敗する「国家建設」の試みを未然に防ぐのに役立つであろう将軍たちの考察はどこにあるのでしょうか?後悔の念から人類の利益を放棄した軍事請負業者はどこへ行ったのでしょうか? 

資金を集めた巨大兵器メーカーのCEOらを含む軍産複合体からの反省や謝罪の声はどこにあるのか。 運命 その20年間の戦争から離れたでしょうか?彼らの中に、私たちが国家として自分たちに対して行った過ち、そして社会に対して行った過ちを反省する小さな声の合唱に加わった人はいるだろうか? 他の人は世界中で?最近の9記念日ではないことは確かです。

肩越しに見ているのか、それとも心の中を見ているのか?

2003年の米国のイラク侵攻中、ウィリアム・S・ウォレス中将とともにカメラに向かうデビッド・ペトレアス。 (国防総省、ジョシュア・ハッチソン、ウィキメディア・コモンズ)

代わりに私たちが今でも通常聞き続けているのは、悲惨な戦争やその他の紛争を監督する際の彼らの行動を全力で擁護することにほとんど変わりません。

たとえば、今日に至るまで、元アフガニスタン戦争およびイラク戦争司令官デビッド・ペトレアスは、 話す この国はアフガニスタンにおける「多大な成果」を評価し、国家建設の概念をさらに強化し続けている。

同氏は依然として、世界的に言えば、米国が「現在保有している無人機艦隊でホスト国軍に助言し、支援し、可能にする能力」を含む「圧倒的な軍事能力」のゆえに「一般的に主導権を握らなければならない」と主張している。そして知性を融合する比類のない能力。」  

同様に、ドナルド・トランプ大統領の国家安全保障問題担当補佐官、HR・マクマスター中将も仮想的な 溶ける 記念日の数日前にMSNBCで、アフガニスタンから実際に全米軍を撤退させるというジョー・バイデン大統領の誤った決定を非難した。

「我々がイラクを出国した後、アルカイダがISISに変貌したため、我々は戻らなければならなかった」と彼は不満を漏らした。しかし、そもそもその国を侵略して占領するという、当初の軽率かつ誤って正当化された決定に疑問を抱くことは彼の頭には浮かんでいなかったようだ。

そして、これはどれも異常なものではありません。私たちは、事実が何であろうとも、9/11 後の悲惨な政策を策定した人々がその政策を擁護するのを繰り返し見てきました。

司法省法律顧問室の弁護士であるジョン・ユーは、 悪名高いメモを書いた 尋問中の対テロ戦争抑留者の拷問を許可し、2011年のパキスタンでのオサマ・ビンラディン殺害に続き、 電話 バラク・オバマ大統領に「私たちをビンラディンに導くのに役立った尋問プログラムを再開する」よう求めた。

ジョン・ユー氏は、2010年にジョージ・W・ブッシュ政権の司法省に勤務していたときに悪名高い「拷問メモ」を執筆した。 (ミラーセンター、Flickr、CC BY 2.0)

として 上院拷問報告書 尋問は数年後に結論が出たが、そのような残忍な拷問手法の使用は実際には米国をビンラディンに導いたわけではない。それどころか、NPR が行っているように、 それをまとめた, 「上院情報委員会は、それらの主張は大げさであるか全くの嘘であるという結論に達した。」

もちろん、悔い改めない人の中には、9/11の時にホワイトハウスにいた人物であり、アフガニスタンとイラクへの侵略、そして米国の主要な機関や政策の証券化を監督した大統領であるジョージ・W・ブッシュもいる。

ブッシュ大統領は20周年の節目に反抗的であることを証明した。光学系がすべてを物語っていました。 40/9、乗客11名とテロリストXNUMX名を乗せたハイジャック飛行機が墜落したペンシルベニア州シャンクスビルで、元大統領はディック・チェイニー元副大統領の両隣で群衆に向かって演説した。対テロ戦争の最悪の行き過ぎに対する彼のマキャベリ的監督は、実際、時代を決定づけた法律と規範の廃止に直接つながった。しかし、謝罪はありませんでした。

代わりに、彼の中では、 スピーチ その日、ブッシュは、チェイニーとのパートナーシップが生み出した政策そのものを純粋に肯定的な方法で強調した。 「私たちの生活に組み込まれている安全対策は、慰めの源であると同時に、私たちの脆弱性を思い出させてくれるものでもある」と彼は述べ、もしそれが彼の評価では「慰めになる」ものであるとしても、法の支配に反するものでもある政策に静かにうなずいた。憲法上の保護と、大統領権限を制限するかつての神聖な規範。

15年2006月XNUMX日:ジョージ・W・ブッシュ大統領、ディック・チェイニー副大統領、ドナルド・ラムズフェルド国防長官はラムズフェルドのお別れ式に向かう途中で国防総省を離れる。 (国防総省、D. マイルズ・カレン)

この20年間にわたり、この国は、対テロ戦争の誤り、誤算、無法政策に対する責任がとらえどころがないだけでなく、考えられないことが判明したという厳しい教訓に直面しなければならなかった。

通常、たとえば、 上院拷問報告書この文書は、CIAの闇サイトでの被拘禁者の残忍な扱いを6,000ページに渡って記録しており、ほとんどがまだ機密扱いとなっているが、関与した当局者は責任を問われることはなかった。また、イラクの大量破壊兵器に関するその嘘に基づいて戦争を行ったことに対する説明責任もまったくない。

その代わりに、ほとんどの場合、ワシントンは何年も経ってから、2009年の就任までのXNUMX週間にオバマが概説した方向性を継続することを決定した。 「誰も法を超越しているとは思わない」と彼は言った 。 「その一方で、私は過去を振り返るのではなく、前を向く必要があるという信念も持っています…[CIA職員やその他の人々が]突然、自分たちの状況を見守ることにすべての時間を費やさなければならないと感じてほしくないのです」肩と弁護士。」

彼らの肩越しに目を向けることと、自分自身の心を見つめることはまったく別のことです。

元国防長官の最近の死去 ドナルドラムズフェルド、数ある恐怖の中でも特に、グアンタナモの建設とそこやその他の場所での残忍な尋問手法の使用を監督し、元CIA法務顧問を監督した人物である。 ジョン・リゾ司法省の拷問許可に関して司法省弁護士の論拠を受け入れた彼は、私たちに一つのことを思い出させるべきだ。

民間人も軍人も含めたアメリカの指導者たちは、対テロ戦争における非常に間違った行為を再考する可能性は低い。謝罪など論外のようだ。

したがって、私たちは、かつて神聖視されていた法律や規範の侵食に関して独善的な防衛姿勢と、時間の経過と反省の機会がもたらす一種の癒しとの間の溝を勇敢に突破した少数の人物たちに感謝すべきである。 。おそらく歴史は、残された物語を通じて、将来を見据える最良の方法として不正行為を認めることに関して、より有能であることが証明されるでしょう。  

カレン・J・グリーンバーグ, TomDispatch レギュラーは、フォーダム法にある国家安全保障センターの所長であり、新しく出版された本の著者です。 巧妙なツール: 対テロ戦争からドナルド・トランプまでの民主主義の解体  (プリンストン大学出版局)。 Julia Tedesco がこの作品のリサーチに協力してくれました。

表明された見解はもっぱら著者のものであり、著者の見解を反映している場合と反映していない場合があります。 コンソーシアムニュース。

お近くのLuxinar支社またはディストリビューターに サポート クリニックについて
ファンドドライブ!

寄付する 安全に PayPal

   

または安全に クレジットカード or チェック by クリック 赤いボタン:

 

 

 

「コメント14件ごめんなさいと言う必要はありません 

  1. ジョン・アダムス
    10月9、2021で17:30

    私は 2004 年にモスルの陸軍州兵にいました。

    ポール・ブレマーはイラクを占領し、ただちにすべての公権力を閉鎖し、イラクの国営産業を没収した。

    それはすべて意図的でした。それは事故ではありませんでした。

    私たちは常に「外国人戦士」であることを意識していました。そしてなぜイラク人が私たちを殺そうとしているのか理解できました。

  2. グレッグ・レインウェバー
    10月8、2021で20:45

    私が子供の頃、人々を拷問するのはナチスのような邪悪な人々だけだと教えられました。私は今でもこれが真実だと思っています。はい、私はブッシュらを邪悪なナチスと呼んでいます。これはオバマ氏にも当てはまります。同氏は拷問を止めたと述べたが、国家誌はCIAがソマリアの闇サイトでオバマ政権下で拷問を行っていたことを捉えた。おそらくこれは氷山の一角でした。

  3. アンドリュー・ニコルズ
    10月8、2021で20:23

    「その一方で、私は過去を振り返るのではなく、前を向く必要があるという信念も持っています…[CIA職員やその他の人々が]突然、自分たちの状況を見守ることにすべての時間を費やさなければならないと感じてほしくないのです」肩と弁護士。」

    それにもかかわらず、私たちは依然としてナチスの強制収容所で老人の百寿者を起訴しているのでしょうか?

  4. 10月8、2021で15:23

    我々にとって残念なことに、ベトナム戦争、イラク戦争、アフガニスタン戦争はいずれも惨めな失敗に終わったものの、米国は第二次世界大戦終結時にドイツや日本が経験したような完全敗北を経験することはなかった。その結果、終わりのない戦争に責任を負った我が国の最高レベルの文民および軍の指導者たちは、侵略戦争犯罪を犯した有罪判決を受けた人々の絞首刑による死刑をもたらした第二次世界大戦後のニュルンベルクおよび東京の戦争犯罪裁判に相当する裁判を免れた。およびそれに関連する人道に対する戦争犯罪。そして正直に言うと、学んだ教訓を家に持ち帰るには、ごめんなさいと言うよりも首吊り死の方がはるかに効果的で長続きします。

  5. Em
    10月8、2021で14:57

    イラクで発見された唯一の兵器は大衆の注意をそらすための新兵器であり、それ以来、彼らは無知でだまされやすいアメリカの庶民大衆とパートナーに対してそれをうまく使い続けている。

    ウィキリークスが少なくとも10年間にわたって私たちに証明しようとしてきたのは説明責任ではないでしょうか?そして、最高潮に達した見せしめ裁判とジュリアン・アサンジへの拷問が証明していることは、強固な権力はあらゆる反対派を鎮圧するためには手段を選ばないということだろうか?

    彼らは今、どこを見ても、厚かましくも不確かな言葉を使わずに、彼らがどのような目的を達成しようとしているのかを私たちに示しているのではないでしょうか?
    法律は彼らがそう言っているものです!

    あまりにも多くの盲目な世代を経て、この国が犯した過ちが今、私たちを正面から見つめています。

    民主主義的人類のカーテンは引き裂かれましたが、私たちの先祖の子孫である私たちは、目前に迫りつつあるこの歴史劇の大惨事に対する自らの責任を未だに認めたくありません。この初歩的な歴史的観察は、長い間踏みにじられ、今新鮮な空気を求めて息を呑んでいる人々さえも、まだ完全には理解できていない。

    崩壊しつつある帝国の廃墟で最初に押しつぶされるのはいつも私たち大衆である
    システムの基盤そのものが欺瞞と不誠実の上に築かれている場合、その構造自体は、その物質的な力にもかかわらず、砂上の楼閣のように不安定にならざるを得ません。

    善と悪は私たち全員に生まれながらに備わっている可能性です。欺瞞はヒトゲノムのどこかに隠されたままかもしれないが、個々の遺伝子のオンとオフを引き起こす具体的なトリガーが何であるかは、ほとんどの場合、たとえ理解されたとしても、まだ遠隔的にしか理解されていない。

    私たち人類は、私たち自身が最大の謎であるため、私たち自身の最大の敵です。
    結局のところ、私たちは特異な種として、実際にどの程度意識を持っているかどうかさえまだわかっていません。

    いわゆる文明の基本は、原則として受け入れられた普遍的な同等性があることを必ずしも意味するものではありません。

    米国の場合、誤って、文明が「例外的」であればあるほど、それはより原理的であると信じ込まされている。しかしどうやら、この人類は高度に進化したと自称しているにもかかわらず、依然として全人類の普遍的な道徳を認識することができていないようです。

  6. TS
    10月8、2021で14:11

    「アフガニスタン、イラク、リビア、ソマリアなどの国々で将来失敗する「国家建設」の試みを阻止するのに役立つであろう将軍の考察はどこにあるのでしょうか?」

    これらすべては決して「失敗した『国家建設』の試み」ではなく、ほとんどが国家破壊のかなり成功した試みであるため、そのような反省は将来の侵略を防ぐのにどのように役立つのでしょうか?

  7. タラス77
    10月8、2021で11:39

    言葉や謝罪、責任を求める際限のない呼びかけは何の効果もありません。政治システムは崩壊しており、一党独裁の投票は、終わりのない戦争、数兆ドルの支出、無駄な命というほぼ一つの議題として行われている。

    選挙は問題ではありません。提案されている新しい国防予算を見てください。「国防、国家安全保障」という滑稽な皮肉のために、私たちは次の国家の破壊に向かって進みます。

    アメリカのビジネスは戦争だ。

  8. リチャード・ターノフ
    10月8、2021で10:21

    無視されたからといって犯罪がなくなるわけではないということを、タイムリーに思い出させてくれてありがとう。

  9. 10月8、2021で10:10

    私たち国民、選挙の決定の結果についていつでも泣き言や不平を言うことができる私たちこそが、国際問題だけでなく国内問題において私たちが大失敗をして絶え間なく遭遇する惨事の最も責任があるのです。自分たちの自由と権利を放棄する最終的な責任は私たちにあり、同意しない人たちを黙らせようと頭を抱えてそうしていることがほとんどで、長期的には私たち全員がそうなることに気づいていないのです。影響を受ける。 「称される」民主主義における私たちの実験を、公平な観察者がどのように採点するのか不思議に思う人もいるだろう。彼や彼女、あるいは彼らは、作られた妄想を恐れるのではなく、彼らの原則に積極的に投票する積極的で教育を受けた献身的な有権者がいない限り、民主主義は決してまともな統治をもたらさないという観察から始めるだろうと推測する人もいるかもしれません。そしてその人は、我々には民主主義というものは一度もなかった、ただその真実を再現しただけで、サウロンの一つの指輪のように我々全員を支配する隠れた政府、ディープ・ステートの陰謀を覆い隠しているだけだと観察するかもしれない。フロドが必要なとき、フロドはどこにいるのでしょう!

    • タラス77
      10月8、2021で11:40

      非常によく述べられています!ありがとう。

    • エディS
      10月10、2021で21:53

      そう、ギレルモ、この国を担当するろくでなしどもの最終責任は米国の有権者であるということに私は同意する。有権者は時折進歩的な(あるいはそれに近い)候補者を提示されても、「勝てそうな人」という理由でその候補者を拒否し、そして、驚いたことに、自分たちが選んだ人が道徳的でないことが判明すると文句を言うのである。 、腐敗した役人、なぜなら(私が他の場所で指摘したように)「悪魔が行うことを悪魔が行う」からです。それがほんの数個の「悪いリンゴ」であればよかったのにと思うが、議会と最高裁判所全体にこれらの嫌な奴らが大多数を占めているのに、彼らが事実上約束した反人道的行為をすべて行ったとき、それがどれほどショックなことであろうか。やるべきこと(または彼らの無関心のためにそうなることを許すこと)。

  10. イアン・パーキンス
    10月8、2021で09:52

    将来を見据える最善の方法として不正行為を認めることはどうでしょうか?では、米国の戦争機構は交戦を続け(3例だけ挙げると、ラオス、カンボジア、ベトナムを忘れている人がいるかもしれないので言っておきますが、20年以上続いている)、時折自分たちの行為について謝罪しているのでしょうか?謝罪しても、やってしまったことは取り消されません。
    この戦争マシンが再び攻撃する前に止めてみてはどうだろうか?

    • ロイス・ガニョン
      10月8、2021で15:28

      100%

  11. テレンス
    10月8、2021で09:33

    いいえ、私たちはこれらの犯罪者や彼らの謝罪、彼らが犯したと主張する「間違い」についての神聖な言葉に対して「感謝」すべきではありません。彼らは自分たちが何をしているのかを正確に知っていました。私たちに必要なのは徹底的な訴追だ。また、評論家がこれを「対テロ戦争」と呼ぶのをやめ、これまで通り「米国のテロ戦争」と呼び始めたら、非常に有益だろう。その違いは非常に大きく、それは重要です。

コメントは締め切りました。