マイケル・ウィンシップが回想するように、1914年の即席のクリスマス休戦は、人間の団結が憎しみと戦争の要求を打ち破る稀な瞬間であり、第一次世界大戦の西部戦線で銃声が静まり、敵同士がつかの間友人になったときだった。
マイケル・ウィンシップ著
先週の金曜日の夜、私は 1914 年のクリスマス休戦についての魅力的で感動的な一人芝居を見に、オフブロードウェイの小さな劇場に行きました。タイトルはこうでした。 私たちの友人、敵、アレックス・グウィザーという若い英国の俳優によって書かれ、演じられました。
私は彼に申し訳ないと思いました。その夜、劇場の客席は3分の1ほどしか入っていなかった。おそらく休日が近づいていたからだろうが、おそらく私たちアメリカ人がヨーロッパ大陸を焦がした100年にわたる戦いにあまりにも無関心だからだろう。
ここ米国ではほとんど知られていないでしょうが、昨年以来、英国、フランス、ドイツ、その他の西側同盟国は、極めて愚かで巨大な結果をもたらした紛争である第一次世界大戦の 100 周年を記念しています。ほかのすべての。
おそらく、私たちがこの 1917 周年にこれまで関心を持ってこなかったのは、私たちが第一次世界大戦に参加したのが 53,000 年になってからだったのかもしれません。あるいは、他者の損失が私たち自身の損失よりもはるかに壊滅的だったからかもしれません。死亡したのは20歳から32歳の間で、35歳から19歳のドイツ人男性の22パーセント以上が死亡した。
約723,000万XNUMX人の英国人が死亡し、第二次世界大戦中の死者数を上回った。不思議ではありませんが、 ベンジャミン・シュワルツが書いたように 大西洋の バック1999で, 「戦争はイギリスの国家的トラウマであり、アメリカの歴史家が南北戦争を再考するのと同じように、イギリスと連邦の歴史家は強迫的に戦争を再考する。」
だから、俳優には申し訳ないと思ったし、英国の記憶に深く根付いた重要な物語を劇場で聞く人が増えなかったことを悲しく思い、昨年のクリスマスには英国のスーパーマーケットチェーンがこの出来事の非常にロマンチックなバージョンを映画の基礎として使用したほどだった。 大人気で感傷的なテレビコマーシャル.
1914 年 XNUMX 月、ヨーロッパでは第一次世界大戦が約 XNUMX か月間激化していた。ドイツとオーストリアと戦うイギリス、フランス、ベルギーの軍隊。西部戦線に沿って、塹壕戦が急速に標準化し、両軍の兵士は泥、汚物、疫病の中に深く掘り込まれ、時には戦線の間を数十ヤードの幅しかない無人地帯で立ち往生した。この膠着状態は、ライフル銃と大砲の発砲、死、そして負傷者の悲痛な叫びによって着実に中断されました。
同年7月XNUMX日、 教皇ベネディクト15世、クリスマスイブの休戦を呼びかけ「少なくとも天使が歌った夜には銃声が静かになるように。」彼の嘆願は却下された。
教皇の嘆願について知っていた歩兵はほとんどいなかったかもしれないが、彼らの多くは、たとえ短期間ではあったとしても、自ら平和を築こうと決意した。クリスマスイブには、戦線沿いのドイツ軍が塹壕を越えてろうそくの明かりをともした小さなクリスマスツリーを立てた。双方は互いに賛美歌を歌い、その声は無人地帯に用心深く漂っていた。
クリスマスの朝、日が暮れると、両側で男たちが塹壕から慎重に覗き込み、数名が敵と握手して休日の挨拶を交わそうと思い切って外へ出ていき、さらにその数が増えた。砲撃は止んだ。
アレックス・グウィザーが演じた兵士、ジェームズ・ボイス 私たちの友人、敵は次のように語っています。
「グレーとカーキがひとつに溶け始めます。彼らは握手をし、片言の英語と無言のジェスチャーを組み合わせて自己紹介をするので、軍の階級や言葉の壁はなくなります。彼らは友情を表すささやかな贈り物、飲み物、タバコ、ボタン、バッジ、自分たちが描いたスケッチを提供し、クリスマスの朝の温かい不条理の中で、戦後に会おうと住所を交換する人もいます。」
即興のサッカーの試合や、実際のボールを使った単純なキックラウンド、ブリキ缶やストローを詰めた土のうを使って即興で作った漠然とした球形のものの話はあるが、スーパーマーケットの広告が示唆する試合ほど組織化されたものはない。より組織化された埋葬の詳細は、一時的な平和により死者を回収することができた。
「私たちは敵と協力し、一緒に殺した兵士たちを集め、この戦争の混乱を一掃しようとしました。戦争がまだ我々に迫っていることがゆっくりとわかってきた。奇妙なオレンジ色が死者の上を滑り、二つの軍隊が頭を両手に置いた。」
1914 年のクリスマス、平和はある場所では他の場所よりも長く続きました。そしてさらに別の場合には、それはまったく起こりませんでした。その後、そのような行為、不服従は二度と許されないという知らせが上から届きました。塹壕にいたドイツ歩兵の一人も、これは恥ずべきことだと考えた。
「戦時中にそのようなことはあってはならない」と彼は断言した。彼の名前はアドルフ・ヒトラーでした。
In 私たちの友人、敵ジェームス・ボイスはこう回想している。「戦争から離れたフランスの静かな片隅で、木々に守られ、霜に覆われていたところ、小さな十字架を形作るように結ばれた太い小枝がふわふわの雪の中から突き出ていた。着用済みのヘルメットが各十字架の下に置かれています。
「小さな墓地の上に太い体をした古木が立っており、その長い枝が雪の小さな凹凸を見守っています。その幹にはライフルの銃剣を使って次のような言葉が刻まれていた。
「『死は私たち全員を団結させ、私たちは皆同じ側に休む。』」
彼らはそれを「すべての戦争を終わらせるための戦争」と呼んだ。皮肉な笑いのために一時停止して、今日に早送りしてください。再び、政治家やその他の人々が、私たちの恐怖とより卑劣な本能に迎合して、戦争の太鼓を叩きながら猛烈に走り回っています。結局のところ、私たちの間にはほとんど違いはありませんが、その小さな違いを怪物に変えようとする人々が常に存在します。そんなことが起こらないようにしましょう。
私たちは皆、同じ側で休んでいます。また来年お会いしましょう。
マイケル・ウィンシップ エミー賞を受賞したシニアライターの モイヤーズアンドカンパニー BillMoyers.com、政策擁護団体Demosの元上級執筆者。 Twitterで彼をフォローする @マイケルウィンシップ。 [この記事は http://billmoyers.com/story/the-christmas-day-that-peace-broke-out/ に初めて掲載されました]
そして、一人の男なら、DUMB USのヒットを今日、そして永久に終わらせることができるだろう:
https://www.youtube.com/watch?v=AUV69LZbCNQ
人類にとって幸いなことに、正気を完全に根絶することは困難です。
残念ながら、戦争の恐怖から逃れられるのは「つかの間」だけです。私は第二次世界大戦のバルジの戦いで小規模な停戦協定について読んだことを思い出し、検索して見つけました。
http://www.wjpbr.com/xmasmira.html
今日の初めにシック・センパー・ティラニスのサイトで別の事件を目撃したが、この殺人事件の小さな中断はベトナムで起きたのだ!