“Una volta ero corrotto dall’odio che nasce dalla paura generata dall’ignoranza.” L'autore offre il testo di un discorso che ha scritto, ma che non terrà alla manifestazione contro la guerra del 19 febbraio a Washington.
By Scott Ritter
Scott Ritter Extra
Nota: stavo per parlare al Rabbia contro il raduno di War Machine, in programma il 19 febbraio al Lincoln Memorial, a Washington, DC Per motivi personali, non parlerò più.
Insomma, ho deciso di prenderne uno per la squadra.
Auguro a tutti i partecipanti e ai partecipanti a questo raduno un evento di grande successo e spero che possa servire come l’inizio di qualcosa di ancora più grande in futuro.
Questo è il discorso che avevo intenzione di tenere alla manifestazione. Penso che avrebbe reso orgoglioso l'evento. [Ritter era stato invitato, quindi disinvitato e poi, dopo pressioni, è stato nuovamente invitato prima di rifiutare di partecipare.]
TGrazie mille per avermi concesso l'opportunità di rivolgermi a voi oggi.
Vi parlo dai gradini del Lincoln Memorial, un luogo storico pieno di gravità degna del compito che ci siamo prefissati in questo momento della nostra storia collettiva: opporsi – anzi, infuriarsi – contro una macchina da guerra che ha pervertito la definizione stessa di cosa significhi essere americano.
Oggi siamo qui, proprio al centro di questa macchina da guerra. Alla nostra destra, appena oltre il fiume Potomac, si trova il Pentagono, una struttura costruita in un momento in cui l’America faceva appello alla sua potenza collettiva per sconfiggere il flagello della Germania nazista e del Giappone imperiale, ma che da allora si è trasformata nel simbolo stesso del male. stesso, un terreno fertile per armi e piani che vengono utilizzati dagli altri partner, in quello che è diventato noto come il complesso militare-industriale, per diffondere la cattiva condotta in un mondo che una volta proteggevamo, ma che ora schiavizziamo attraverso un processo di conflitto perpetuo abituato a sostenere la macchina da guerra americana.
E chi sono questi altri partner? Davanti a noi, oltre il monumento al nostro padre fondatore, George Washington, si erge il Campidoglio degli Stati Uniti, dove i rappresentanti del popolo finanziano, in gran segreto, i piani nefasti architettati nelle viscere del Pentagono.
E alla nostra sinistra c’è la Casa Bianca, la sede del potere esecutivo, dove gli individui a cui investiamo con singolare autorità tradiscono la fiducia di coloro che li hanno messi lì concependo e implementando politiche progettate per promuovere gli sforzi bellici del Pentagono.
Questo è il vero nesso del male, un’empia trinità di follia terroristica, da cui circa 61 anni fa Dwight D. Eisenhower, un guerriero americano diventato leader politico, mise in guardia il popolo americano, avvertendo che “nei consigli di governo, dobbiamo vigilare contro l’acquisizione di un’influenza ingiustificata, ricercata o meno, da parte del complesso militare-industriale. Il potenziale per un disastroso aumento del potere fuori luogo esiste e persisterà”.
Nella storia degli Stati Uniti che è emersa da quel discorso, non sono state pronunciate parole più vere da un presidente americano, e nessuna saggezza più grande è stata ignorata da coloro a cui Eisenhower ha affidato quel messaggio: noi, il popolo degli Stati Uniti.
Siamo qui oggi per annunciare a questa terribile trinità, questo complesso militare-industriale, questa macchina da guerra, che ora ti ascoltiamo, Presidente Eisenhower: ti ascoltiamo e agiremo in base al tuo avvertimento per portare questo nesso di cospirazione antiamericana fino alla fine.
Di tutte le armi prodotte dal complesso militare-industriale, di tutti i piani malvagi orditi nelle menti dei cosiddetti esperti di sicurezza nazionale – la maggior parte dei quali non sono eletti e sconosciuti a noi, il popolo americano – nessuna puzza di follia più delle armi nucleari.
“Ora sono diventato la Morte, il distruttore di mondi”, disse il padre della bomba atomica americana, Robert Oppenheimer, al momento del primo test nucleare americano.
Distruttore di mondi.
Questa è la realtà sempre presente in cui viviamo tutti oggi – che da questo nesso del male che chiamiamo complesso militare-industriale provengono le stesse armi necessarie per portare le parole del testo sacro indù citato da Oppenheimer – la Bhagavad-Gita – alla vita e, così facendo, provocano la nostra morte collettiva.
La maggior parte degli americani, compresi molti di voi riuniti qui oggi, vivono nella beata ignoranza di quanto il mondo sia arrivato vicino ad essere distrutto dalla progenie di Oppenheimer.
Il 26 settembre 1983, un ufficiale sovietico, il tenente colonnello Petrov, era in servizio in una stazione di allerta precoce nucleare quando il sistema riferì che cinque missili armati nucleari erano stati lanciati dagli Stati Uniti. Il colonnello Petrov ignorò il protocollo che gli imponeva di segnalare questo rilevamento come un lancio effettivo, un atto che avrebbe innescato una risposta sovietica, e così facendo guadagnò tempo prezioso per identificare l'errore e scongiurare la guerra nucleare.
[Correlata: Una chiamata ravvicinata al giorno del giudizio]
Nel novembre 1983 gli Stati Uniti e la NATO effettuarono un'esercitazione sul posto di comando denominata in codice "Able Archer 83" che testò le procedure di controllo del lancio per il rilascio di armi nucleari della NATO contro obiettivi sovietici e del Patto di Varsavia. I sovietici, credendo che questa esercitazione fosse una copertura per un primo attacco, misero le loro forze nucleari in massima allerta. Successivamente, la CIA valutò che l’esercitazione Able Archer 83 portò gli Stati Uniti e i sovietici più vicini al conflitto nucleare che mai dalla crisi missilistica cubana del 1962.
E il 25 gennaio 1995, i sovietici rilevarono il lancio di un razzo di prova atmosferico norvegese che imitava la traccia di un’arma nucleare lanciata da un sottomarino americano Nay Trident. Temendo un attacco nucleare ad alta quota che potesse accecare il radar russo, le forze nucleari russe sono entrate in massima allerta e la “valigetta nucleare” è stata consegnata al presidente russo Boris Eltsin, che ha dovuto decidere in una frazione di secondo se lanciare un’arma nucleare di ritorsione. sciopero contro gli Stati Uniti.
Questi tre incidenti sottolineano il filo del rasoio che tutti noi percorriamo quotidianamente quando si tratta di vivere in un mondo in cui esistono armi nucleari. Un errore, un errore o un giudizio, e la Bhagavad-Gita diventa realtà.
Siamo stati salvati dall’inevitabilità della nostra fine collettiva da una cosa, e solo da una cosa: il controllo degli armamenti. Lo spiegamento in Europa da parte sia degli Stati Uniti che dell’Unione Sovietica di missili armati nucleari a raggio intermedio negli anni ’1980 non fece altro che aumentare la possibilità di un errore o di un malinteso che avrebbe potuto innescare un conflitto nucleare.
Il fatto che queste armi potessero raggiungere il rispettivo obiettivo in cinque minuti o meno una volta lanciate significava che il margine di tempo di 30-40 minuti che esisteva per quanto riguarda l’uso delle forze nucleari strategiche non esisteva più.
Per dirla in modo più crudo, se non fosse stato per l’attuazione del trattato sulle forze nucleari intermedie nel 1988 che eliminò queste nuove e pericolose armi, l’incidente del razzo atmosferico del 25 gennaio 1995 avrebbe più che probabilmente provocato una guerra nucleare generale, semplicemente per il fatto che a Boris Eltsin sarebbe stato negato il lusso del tempo per decidere di non lanciare i suoi missili.
Tutti coloro che sono qui oggi dovrebbero riflettere su questa affermazione e dire una parola di ringraziamento a quegli uomini e donne, americani e sovietici, che hanno reso realtà il trattato sulle forze nucleari intermedie e, così facendo, hanno letteralmente salvato il mondo dalla distruzione nucleare.
Scott Ritter discuterà di questo discorso e risponderà alle domande del pubblico nell'episodio 44 di Chiedi all'ispettore.
Il controllo degli armamenti, tuttavia, non fa più parte del dialogo USA-Russia. La macchina da guerra americana ha cospirato per denigrare il concetto di disarmo reciprocamente vantaggioso nella mente del pubblico americano, cercando invece di utilizzare il controllo degli armamenti come meccanismo per ottenere un vantaggio strategico unilaterale.
Quando un trattato sul controllo degli armamenti diventa sconveniente rispetto all’obiettivo del dominio globale americano, allora la macchina da guerra semplicemente si ferma. Il primato dell’America a questo riguardo è deplorevole – il trattato sui missili antibalistici, il trattato sulle forze nucleari intermedie, il trattato sui cieli aperti – tutti relegati nel cestino della storia nella causa della ricerca di un vantaggio unilaterale per la macchina da guerra americana.
In un mondo senza controllo degli armamenti, ci troveremo ancora una volta di fronte a una rinnovata corsa agli armamenti in cui ciascuna parte sviluppa armi che non proteggono nulla e minacciano tutto. Senza il controllo degli armamenti, torneremo a un’epoca in cui vivere sull’orlo dell’abisso dell’imminente annientamento nucleare era la norma, non l’eccezione.
La macchina da guerra ha consentito che la posizione di principio di coesistenza pacifica regolata da trattati reciprocamente vantaggiosi e governati dalla massima collaudata di fiducia-ma-verifica fosse sostituita da una nuova posizione definita da una macchina da guerra che utilizza l’establishment delle armi nucleari e la mantenerlo costa miliardi di dollari ogni anno, come mezzo per corrompere i politici a spese della popolazione che il nostro governo ha giurato di proteggere.
Questa è la corruzione finale del complesso militare-industriale: la sua conversione nel complesso militare-industriale-congressuale, dove noi popolo siamo esclusi da ogni considerazione, sia che si tratti di finanziamenti o conseguenze.
La chiave per sostenere questo meccanismo intrinsecamente antiamericano è la capacità del complesso militare-industriale-congressuale – la macchina da guerra – di generare paura tra il popolo americano derivante dall’ignoranza della vera natura della minaccia o delle minacce con cui queste armi nucleari sono progettate. indirizzare.
Assistenza CN's
Inverno Fondo DRIVE!
Nel caso delle relazioni USA-Russia, questa paura è prodotta dalla russofobia sistemica imposta al pubblico americano da una macchina da guerra e dai suoi servi compiacenti nei media mainstream. Lasciata a se stessa, la collusione tra governo e media non farà altro che rafforzare ulteriormente la paura basata sull’ignoranza attraverso un processo di disumanizzazione della Russia e del popolo russo agli occhi del pubblico americano, finché non saremo diventati desensibilizzati alle bugie e alle distorsioni, accettando a prima vista qualsiasi cosa negativa sia stata detta sulla Russia.
È qui, in una situazione del genere, che possiamo rivolgerci alle Scritture, Giovanni 8:32, per avere una guida: "Allora conoscerai la verità e la verità ti renderà libero".
Ma quale verità? La verità raccontata dal governo? Come promulgato dai media mainstream? Questa non è la verità, ma piuttosto una guardia del corpo di bugie costruita per conto di una macchina da guerra che vuole che ogni americano accetti senza dubbio la legittimità delle armi la cui unica utilità conosciuta è la distruzione di tutta l’umanità.
Circa 60 anni fa, proprio su questi gradini, in questo stesso luogo, un uomo di pace pronunciò un discorso che catturò l’immaginazione della nazione e del mondo, imprimendo nei nostri cuori e nelle nostre menti collettive le parole: “Ho un sogno”.
Lo storico discorso del dottor Martin Luther King affrontava la sordida storia americana della schiavitù e la disumanità e l'ingiustizia della segregazione razziale. In esso, sognava “che un giorno questa nazione si solleverà e vivrà il vero significato del suo credo: riteniamo che queste verità siano evidenti, che tutti gli uomini sono creati uguali”.
Tutti gli uomini sono creati uguali.
Queste parole risuonavano nel contesto della disperata lotta interna dell’America contro l’eredità della schiavitù e dell’ingiustizia razziale.
Ma queste parole si applicano allo stesso modo, soprattutto se prese nel contesto in cui siamo tutti figli di Dio, neri, bianchi, ricchi, poveri.
Americana.
Russo.
Vedi, anch'io ho un sogno.
Che il pubblico riunito qui oggi possa trovare un modo per superare le paure basate sull’ignoranza generate dalla malattia della russofobia, per aprire le nostre menti e i nostri cuori per accettare il popolo russo come altri esseri umani che meritano la stessa compassione e considerazione dei nostri simili Gli americani – come tutta l’umanità.
Anch'io ho un sogno.
Che noi, popolo degli Stati Uniti d’America, possiamo unirci in una causa comune con il popolo russo per costruire ponti di pace che facilitino lo scambio di idee, aprire le menti chiuse dalla retorica piena di odio della russofobia promulgata dalla macchina da guerra e i suoi alleati, e permettiamo all’amore che abbiamo per noi stessi di manifestarsi in amore e rispetto per i nostri simili.
Soprattutto quelli che vivono in Russia.
La terza legge di Newton, secondo cui ad ogni azione corrisponde una reazione uguale e contraria, si applica alla condizione umana tanto quanto al mondo fisico.
Ama il prossimo tuo come te stesso è applicabile a tutta l'umanità.
Anch'io ho un sogno.
Che superando l’odio generato dalla russofobia sistemica possiamo lavorare con i nostri simili in Russia per creare comunità di compassione che, se unite, rendono indesiderabile un mondo pieno di armi nucleari e politiche costruite sui principi del controllo degli armamenti reciprocamente vantaggioso in secondo luogo natura.
Anch'io ho un sogno.
Che un giorno, sulle rosse colline della Georgia o sulla nera terra del Kuban, i figli e le figlie degli uomini e delle donne che oggi gestiscono gli arsenali nucleari russi e americani potranno, per citare il dottor King, “sedersi insieme alla tavola della fraternità”.
Questo non è un sogno impossibile.
L'ho vissuto. Una volta sono stato corrotto dall'odio che nasce dalla paura generata dall'ignoranza della realtà di coloro che ero stato addestrato a uccidere.
Ma poi ho intrapreso un viaggio straordinario di scoperta, facilitato dall’attuazione dello stesso trattato sulle forze nucleari intermedie che ha finito per salvare l’umanità dall’annientamento nucleare, dove ho conosciuto il popolo russo non come nemico, ma come amico. Non come avversario, ma come collega.
Come compagni umani capaci delle mie stesse emozioni, permeati dello stesso desiderio umano di costruire un mondo migliore per se stessi e i propri cari, un mondo libero dalla tirannia delle armi nucleari.
[Correlata: SCOTT RITTER: A volte l'umanità ha ragione]
Anch'io ho un sogno.
Che le persone riunite qui oggi si uniranno a me in un nuovo viaggio di scoperta, un viaggio che abbatterà i muri di ignoranza e paura costruiti dalla macchina da guerra, muri progettati per separarci dai nostri simili in Russia, e costruirà invece ponti che collegarci a coloro che siamo stati condizionati a odiare, ma che ora, per il bene nostro, dei nostri figli e dei nostri nipoti, dobbiamo imparare ad amare.
Questo non sarà un viaggio facile, ma vale la pena intraprenderlo.
Questo è il mio viaggio, il tuo viaggio, il nostro viaggio, dove ci imbarcheremo, letteralmente, lungo la strada meno battuta.
E sì, sarà quello che farà la differenza.
Ci porterà, come gridò una volta il dottor King da questi stessi gradini, alle prodigiose cime delle colline del New Hampshire, alle possenti montagne di New York, alle imponenti Alleghenies della Pennsylvania, alle Montagne Rocciose innevate del Colorado, ai pendii sinuosi della California... ad ogni collina e monticello del Mississippi.
Questo è un viaggio americano – un viaggio di americani, uniti nella causa della pace e della giustizia, e di un mondo libero dalla tirannia delle armi nucleari. Il nostro numero crescerà da duemila a ventimila, da ventimila a centomila e da centomila a un milione e più.
E chi lo sa? Forse nel giugno del 2024, nell’anniversario del raduno di un milione di persone nel Central Park di New York nel 1982, dove si radunarono a favore del disarmo nucleare e della fine della corsa agli armamenti nucleari, potremo unirci e inviare un messaggio simile. alla macchina da guerra.
Un milione di persone o più chiedono che il loro governo agisca in modo da preservare e proteggere la vita e il futuro di tutti gli americani, di tutta l’umanità.
La manifestazione del 1982 mise in moto eventi che portarono all’attuazione del trattato sulle forze nucleari intermedie nel 1987, un trattato che salvò letteralmente il mondo dalla distruzione nucleare.
Anch'io ho un sogno.
Che insieme possiamo sfruttare la stessa energia, la stessa visione, la stessa passione di coloro che ci hanno preceduto e creare un movimento di persone unite nei principi di pace che porterà a un futuro accordo sul controllo degli armamenti tra gli Stati Uniti e La Russia che preserverà il nostro futuro collettivo.
Ci saranno forze che cercheranno di distruggerci, di dissuaderci, di distruggerci.
Non possiamo permetterci di essere intimiditi.
Non dobbiamo addentrarci dolcemente in quella buona notte, ma invece infuriarci, infuriarci contro il morire della luce.
Rabbia, rabbia contro la macchina da guerra.
Rabbia, rabbia affinché insieme possiamo dare vita alle parole del presidente Lincoln incise sul memoriale dietro di me:
“…fare tutto ciò che può raggiungere e coltivare una pace giusta e duratura tra noi e con tutte le nazioni”.
Mettiamoci al lavoro.
Scott Ritter è un ex ufficiale dell'intelligence del Corpo dei Marines degli Stati Uniti che ha prestato servizio nell'ex Unione Sovietica applicando i trattati sul controllo degli armamenti, nel Golfo Persico durante l'operazione Desert Storm e in Iraq supervisionando il disarmo delle armi di distruzione di massa. Il suo libro più recente è Il disarmo al tempo della perestrojka, pubblicato da Clarity Press.
Questo articolo è di Scott Ritter Extra
Le opinioni espresse sono esclusivamente quelle dell'autore e possono riflettere o meno quelle di Notizie Consorzio.
Assistenza CN's
Inverno Fondo DRIVE!
Dona in modo sicuro tramite carta di credito or dai un'occhiata by facendo clic su il pulsante rosso:
Tutto quello che posso dire è di infuriarsi contro i personaggi autoaccecati di Code Pink e di incoraggiare Medea e lei dovrebbe effettivamente leggere il discorso di Ritter alla manifestazione. Mi ricorda i discendenti dei pellegrini che circa 52 anni fa vietarono agli indiani Mashpee Wampanoag di tenere un discorso citando tutti i veri mali storici che derivarono dall'arrivo della nave Mayflower ai loro parenti per alcune centinaia di anni. I coloni bianchi censurarono il discorso di cinquantadue anni fa sull'ipocrisia del Giorno del Ringraziamento. Durante la pandemia, circa due anni fa, i membri della famiglia ancora in vita di quell'anziano Wampanoag dovevano leggere il suo discorso vecchio di cinquant'anni, ormai non letto... Come sempre, grazie signor Ritter.
Rabbrividisce nel leggere che è stata una decisione incredibilmente atipica e sobria da parte del sempre ubriaco di Vodka Eltsin a salvare il mondo da uno scambio nucleare apocalittico nel 1995. Non c'è da stupirsi che l'America abbia continuato a ignorare altri protocolli bilaterali di controllo degli armamenti finché Trump non ha raggiunto il picco di quella tendenza malsana abbandonando unilateralmente anche il JCPOA multilaterale! Considerato questo incredibile record di garanzie di sicurezza “ubriache” e di rotture “empie” di accordi, qualsiasi nuova conclusione di accordi sarebbe razionale, responsabile, plausibile anche quando rimane ancora insensatamente possibile. Ricordate, i leader russi hanno dichiarato apertamente che oggi non ci sono più leader americani degni di fiducia e con i quali vale la pena confrontarsi.
Se le nazioni spendessero tempo e denaro per le persone e non spendessero nulla in guerra, allora questo pianeta, la Terra, potrebbe essere in grado di durare per milioni di anni. Oltre a uccidere tantissime persone, cosa fa veramente la guerra?
Quale controverso problema è accaduto per cui il signor Ritter è stato “disinvitato e poi, dopo pressioni, invitato nuovamente prima di rifiutare di partecipare)? È importante che le persone sappiano cosa sta succedendo, poiché molte cose oggi sono letteralmente sottosopra e alla rovescia.
Mi riferisco alla partnership tra management e sindacati a livello nazionale, dove hanno messo in moto un piano per accettare di rompere i contratti esistenti (tra queste parti) per minare i negoziati tradizionali e necessari. Il caos sembra ora essere il metodo di operare, che si ritorcerà contro; quando successivamente si fa appello alla fiducia da parte della parte tradita (i dipendenti). Ora tale fiducia ha svuotato ogni possibilità futura,
Grazie Scott per la condivisione.
Niente è più dolce in questi giorni della voce della ragione.
Entusiasta!
Michael Tracey ieri sera ha twittato che non si tratta veramente di una manifestazione contro la guerra perché alcuni degli oratori sostengono l'"invasione" della Russia. Pertanto non possono essere veramente contro la guerra.
Il problema di questa argomentazione è che la definizione di pacifista di Tracey probabilmente significa la Terza Guerra Mondiale e un olocausto nucleare. E certamente significa un GAE che circonda totalmente la Russia e decine di migliaia di civili di etnia russa morti nel Donbass.
La Russia non aveva altra scelta se non quella di intraprendere il suo piano di liberazione SMO. Si è fatto in quattro cercando di raggiungere un accordo diplomatico (contro la guerra), ma è stato palesemente e certamente pugnalato alle spalle da Francia, Germania, Regno Unito e dai costruttori dell’impero militarista Washington-Zio.
Il raduno Rage Against the War Machine è esattamente questo: è una manifestazione contro il più grande egemone globale che abbia mai camminato sulla faccia della terra.
Essere contro la guerra inizia affrontando il più grande fornitore di guerra e distruzione in tutto il mondo.
Cosa significa “prendine uno per la squadra”?
Ottimo discorso. Qualcun altro potrebbe leggerlo alla manifestazione?
L'analisi di Scott sulle origini e sul probabile esito del conflitto ucraino è contraria alla narrativa di Washington e dei mass media. Quindi sospetto che ciò che intende con "prendine uno per la squadra" sia che si sta ritirando per non dare ai potenziali partecipanti che non sopportano la sua presenza un motivo per boicottare la manifestazione. Solo una mia congettura.
Suggerisco che uno degli oratori in programma si limiti a cancellare il suo discorso e – con il permesso di Scott Ritter e dando credito, ovviamente – a pronunciare invece il suo. Forte e chiaro!!!
Se Scott ha scelto di non parlare di persona, qualcuno deve tenere il suo discorso, a nome di tutta l'umanità, prima che avvenga
letteralmente troppo tardi.
Questo “raduno Rage Against the War Machine” è LA priorità prima di tutte le preoccupazioni degli altri “gruppi di interesse speciale”!
Senza vita sul pianeta Terra….
Bravo, signor Ritter. Sarebbe stato davvero un bel discorso. Mi vengono in mente i 5 principi di Zhou En Lai per la convivenza pacifica. Pronunciato anche in un discorso. Qualcuno ascolta?
Dovrei provare a mandare un'e-mail a Scott... immagino che quello a cui sto pensando sia, esattamente, come possiamo unirci nella causa comune con i nostri concittadini in Russia? O creare comunità di compassione insieme alla gente in Russia? Non intendo sembrare ottuso qui, ma può essere difficile implementare effettivamente queste idee e dar loro vita, per così dire. È un po' come il World Socialist Website... parlano sempre di formare comitati di base, per esempio. So che non è scienza missilistica riunire alcune persone e poi formare un comitato di base. Ma quali sono le cose che il comitato di base deve fare per cambiare la società? Sostengo totalmente il prossimo raduno a Washington e vorrei poter essere lì, ma al momento non ho il tempo a disposizione o i soldi per partecipare. Penso che sia fantastico e Dio benedica tutti coloro che partecipano, ma eravamo milioni di noi che marciarono 20 anni fa questo mese prima della seconda Guerra del Golfo. So di sembrare disfattista, ma cosa è stato realizzato oltre alla dimostrazione di solidarietà? Certo è meglio di niente, ma è cambiato qualcosa? È stato impedito qualcosa?
Continuo a pensare che esista un paradigma là fuori ma non l'abbiamo ancora capito del tutto. Forse qualcosa di simile al movimento Occupy, ma questa volta resiste. In qualche modo prende piede e raggiunge la massa critica. Ma cos'è esattamente?
Mi dispiace se sembro un pazzo, ma questi sono alcuni dei miei pensieri dopo aver letto questo eccellente discorso di Scott.
Non penso che tu sia disfattista; è più realistico, che è la mia posizione. O forse stoico. Tutti quei milioni di persone non hanno cambiato nulla. Alcuni invocano la non collaborazione totale e gli scioperi. Ma hai ragione. Come possiamo coordinare qualcosa di abbastanza potente da abbattere le barriere di inerzia, accettazione e conformità all'interno delle masse, che influenzeranno il PTB.
Jon:
Rispondendo alle domande del tuo ultimo paragrafo: il tempo e gli eventi hanno plasmato gli Stati Uniti (e la maggior parte dell’”Occidente” europeo) in una cultura che ruota quasi singolarmente attorno al denaro. (Credendo) che sia così, sono arrivato ad aspettarmi che solo un appello finanziario – profitti e perdite, budget, carne di maiale e sprechi – possa generare una causa comune sufficiente per costruire la massa critica necessaria. Tutti i problemi (in questa cultura) sono riducibili solo a problemi di portafoglio? La negligenza da parte dei nostri governi nei confronti della necessità di infrastrutture affidabili, assistenza sanitaria e responsabilità ambientale colpisce ogni giorno sempre più vicino alle nostre case. Ciò porta alla ribalta un’altra verità lapalissiana: “Tutta la politica è locale”. Non so se ho capito bene – forse il mio tubo dell'ossigeno è piegato; ma non cercherò di spiegare oltre questo.
Ottimo discorso che purtroppo potrebbe non essere stato effettivamente pronunciato, tuttavia questo discorso merita di essere ascoltato da milioni di persone, a cominciare soprattutto dagli Stati Uniti d'America, e successivamente con il mondo che testimonia coloro che ha toccato lì in America, ascoltato dal resto del mondo . Perché il mondo ha bisogno di sapere che gli americani non solo non sostengono i loro attuali leader suicidi e omicidi, ma condannano tali atti eccezionali di violenza che calpestano il diritto degli altri anche solo di vivere. Quel prezioso frammento di speranza è l’unica cosa che impedisce a questo pianeta dalla distruzione totale. Possa il Signore continuare a guidarla e a rafforzarla nella nostra comune ricerca della pace, signor Ritter.
Chi diavolo lo ha annullato?
Diverse persone che affermavano di rappresentare il Partito Libertario hanno molestato Scott Ritter nei suoi programmi su YT inviando spam alla chat con "Stai lontano". Il Partito Libertario sembra essere pieno di amanti della guerra russofobi filo-ucraini che non sono contrari alla guerra, solo alla Terza Guerra Mondiale e alla guerra portata avanti da paesi al di fuori dell’Impero d’Occidente.
Grazie per l'info. Molto apprezzato.
Grazie, molto ben detto. Questo è il nocciolo della questione. Un sogno che vale la pena avere. Siamo tutti semplicemente persone comuni che lottano per vivere insieme sull'"astronave terra".
Se davvero il rispetto è la valuta più importante, allora Scott Ritter è un uomo molto ricco. Molte, molte grazie Scott.
Grazie Scott, perfetto. Vorrei che tu avessi tenuto il discorso. Spero che molte persone lo leggano qui.
Non lamentarti di ciò che è perduto.
Apprezziamo ciò che possiamo ottenere.
Il mio massimo rispetto per queste parole che fanno riflettere ma illuminanti.
Signor Ritter,
Sì, è un bel discorso. Il suo messaggio è chiaro e universale.
Grazie, Consortium News, per averlo pubblicato.