Il quasi scoop sul "Tradimento" di Nixon

Dall'archivio: L'ex corrispondente della guerra del Vietnam Beverly Deepe Keever ha appena pubblicato un libro di memorie, Zone della morte e spie adorabili, in cui affronta il suo quasi scoop sul sabotaggio dei colloqui di pace del Vietnam da parte di Richard Nixon nel 1968, una storia che avrebbe potuto cambiare la storia, come riportato da Robert Parry nel 2012.

Di Robert Parry (pubblicato originariamente il 7 giugno 2012)

Alla fine di ottobre del 1968, Beverly Deepe, una corrispondente di Saigon di 33 anni per il Christian Science Monitor, si imbatté in una storia che avrebbe potuto cambiare la storia. Veterana da sei anni impegnata nella guerra del Vietnam, apprese da fonti del Vietnam del Sud che la campagna di Richard Nixon stava collaborando dietro le quinte con il governo di Saigon per far fallire i colloqui di pace del presidente Lyndon Johnson.

Il 28 ottobre, Deepe ha inviato le sue informazioni sorprendenti ai redattori del Monitor negli Stati Uniti, chiedendo loro di chiedere all’ufficio di Washington di “controllare un rapporto secondo cui [l’ambasciatore del Vietnam del Sud negli Stati Uniti] Bui Diem aveva inviato un cablogramma agli Esteri. Ministero sui contatti con il campo di Nixon”, mi ha detto in un recente scambio di e-mail.

In quel momento, nel 1968, la posta in gioco attorno ai contatti segreti di Nixon difficilmente poteva essere più alta. Con mezzo milione di soldati americani in servizio nella zona di guerra e con più di 30,000 già morti, un accordo di pace avrebbe potuto salvare innumerevoli vite, sia americane che vietnamite. I progressi verso un accordo avrebbero potuto anche significare la sconfitta di Nixon il giorno delle elezioni, il 5 novembre.

La storia era a uno di quei bivi sulla strada. Un accordo di pace avrebbe potuto porre fine alla guerra che divideva prima che il tessuto sociale degli Stati Uniti venisse completamente distrutto. Oltre alle vite e ai tesori che avrebbero potuto essere salvati, decenni di recriminazioni politiche avrebbero potuto essere evitati.

La possibile elezione del vicepresidente Hubert Humphrey avrebbe potuto dare alla Great Society di LBJ la possibilità di lavorare, alleviando la povertà della nazione e riducendo le tensioni razziali. Lo stesso Johnson avrebbe potuto essere visto in modo molto diverso, riconosciuto più come il presidente che ha promulgato leggi fondamentali come il Civil Rights Act e Medicare, piuttosto che come il leader macchiato per sempre dalla catastrofe della guerra del Vietnam e dalle divisioni che essa creò in patria.

Inoltre, il corso del Partito Repubblicano e della moderna politica americana avrebbe potuto essere molto diverso. L'oscuramente paranoico Nixon potrebbe non aver avuto la possibilità di infondere nel GOP la sua etica della vittoria a tutti i costi. Lo sfrontato tentativo della sua campagna di assicurarsi la vittoria nel 1968 sabotando i colloqui di pace fu così scioccante che i democratici evitarono di discuterne pubblicamente anche dopo aver trovato le prove.

Lo scoop

In altre parole, la posta in gioco era molto alta il 28 ottobre 1968, quando Deepe trasmise la sua fonte di informazioni ai redattori del Christian Science Monitor. Ma non ha avuto risposta, anche dopo che il governo del Vietnam del Sud ha sorprendentemente rinunciato a partecipare ai colloqui di pace programmati a Parigi.

Alla fine, il 4 novembre a Saigon (e il 3 novembre a Washington), ha modellato le sue informazioni in un articolo e lo ha presentato per la pubblicazione. La sua bozza iniziava così: “Il presunto incoraggiamento politico da parte del campo di Richard Nixon è stato un fattore significativo nella decisione dell'ultimo minuto del rifiuto del presidente [Nguyen van] Thieu di inviare una delegazione ai colloqui di pace di Parigi almeno fino alla fine delle elezioni presidenziali americane. "

Nella sua e-mail indirizzatami, Deepe (che ora usa il suo nome da sposata Keever) ha ricordato che "The Monitor ha cancellato quei riferimenti [alla collaborazione tra il team di Nixon e il governo di Saigon] e ha ripreso gran parte del resto del mio articolo" per storie che sono state pubblicate.

I redattori mi hanno detto "che la mia argomentazione era stata 'ridotta e attenuata' perché i redattori non avrebbero potuto ottenere conferma e quindi senza di essa non avrebbero potuto stampare accuse così radicali prima delle elezioni", ha detto Deepe nell'e-mail.

Ma Deepe non aveva idea di quanto in alto fosse arrivata la sua storia e di quanto fosse arrivata vicina a cambiare la storia.

Quello che è successo allo scoop di Deepe è rimasto per lei un mistero per più di 43 anni fino alla mia pubblicazione una storia il 3 marzo 2012, dopo aver esaminato i nastri di telefonate precedentemente segrete della Casa Bianca e aver avuto accesso a un file un tempo riservato presso la biblioteca presidenziale LBJ ad Austin, in Texas. [Successivamente ho rintracciato Deepe, che ora vive alle Hawaii, e le ho inviato l'articolo.]

In quelle chiamate alla Casa Bianca e nel file, che il consigliere per la sicurezza nazionale di Johnson, Walt Rostow, definì "The X Envelope", c'era il retroscena di ciò che accadde allo scoop di Deepe mentre LBJ lottava personalmente per decidere se confermare le sue informazioni prima delle elezioni del 1968.

Si è scoperto che più o meno nello stesso periodo in cui Deepe veniva a sapere della mossa di Nixon da fonti del Vietnam del Sud, Johnson lo veniva a sapere da fonti americane e dalle intercettazioni telefoniche dell'FBI dell'ambasciata del Vietnam del Sud a Washington.

Il 29 ottobre 1968, il consigliere per la sicurezza nazionale Walt Rostow ricevette notizia da suo fratello, Eugene Rostow, che era sottosegretario di Stato per gli affari politici, di una soffiata proveniente da una fonte di New York che aveva parlato con “un membro del sistema bancario comunità” che era “molto vicino a Nixon”, Eugene Rostow scritto in un memo.

La fonte ha detto che ai banchieri di Wall Street, riuniti in un pranzo di lavoro per valutare le probabili tendenze del mercato e decidere dove investire, erano state fornite informazioni privilegiate sulle prospettive di pace in Vietnam e gli era stato detto che Nixon stava ostacolando tale esito.

"La conversazione si è svolta nel contesto di una discussione professionale sul futuro dei mercati finanziari a breve termine", ha scritto Eugene Rostow. “L'oratore ha detto che secondo lui le prospettive di una sospensione dei bombardamenti o di un cessate il fuoco erano scarse, perché Nixon stava giocando il problema per bloccare.

“Inciterebbero Saigon alla difficoltà e Hanoi ad aspettare. Parte della sua strategia era l’aspettativa che presto sarebbe scoppiata un’offensiva, che avremmo dovuto spendere molto di più (e subire più vittime), un fatto che avrebbe influenzato negativamente il mercato azionario e quello obbligazionario. L’azione offensiva della NVN [vietnamita del Nord] era un elemento preciso nella loro visione del futuro”.

In altre parole, gli amici di Nixon a Wall Street stavano piazzando le loro scommesse finanziarie basandosi sulla convinzione interna che l'iniziativa di pace di Johnson fosse destinata a fallire. (In un altro documento, Walt Rostow identificò la fonte di suo fratello come Alexander Sachs, che allora era nel consiglio di amministrazione di Lehman Brothers.)

A secondo promemoria di Eugene Rostow ha detto che l'oratore aveva aggiunto che Nixon "stava cercando di frustrare il presidente, incitando Saigon a intensificare le sue richieste, e facendo sapere ad Hanoi che quando lui [Nixon] fosse entrato in carica "avrebbe potuto accettare qualsiasi cosa e dare la colpa a lui". predecessore.'” Quindi, secondo la fonte, Nixon stava cercando di convincere sia il Vietnam del Sud che quello del Nord che avrebbero ottenuto un accordo migliore se avessero bloccato Johnson.

In una successiva nota al dossier, Walt Rostow raccontò di aver appreso questa notizia poco prima di partecipare a una riunione mattutina in cui il presidente Johnson fu informato dall’ambasciatore statunitense nel Vietnam del Sud Ellsworth Bunker dell’”improvvisa intransigenza di Thieu”. Walt Rostow ha affermato che “le informazioni diplomatiche precedentemente ricevute e le informazioni provenienti da New York hanno assunto un significato nuovo e serio”. [Per leggere il promemoria di Walt Rostow, fare clic su qui, qui e qui.]

Un presidente arrabbiato

Quello stesso giorno, Johnson “ha incaricato Bromley Smith, segretario esecutivo del Consiglio di sicurezza nazionale, di mettersi in contatto con il vicedirettore dell’FBI, Deke DeLoach, e di organizzare il monitoraggio dei contatti degli americani con l’ambasciata del Vietnam del Sud a Washington”. Rostow ha scritto.

La Casa Bianca apprese presto che Anna Chennault, la vedova cinese del tenente generale Claire Chennault, fieramente anticomunista e membro della squadra elettorale di Nixon, stava tenendo curiosi incontri con l'ambasciatore sudvietnamita Bui Diem. Il 30 ottobre, un'intercettazione dell'FBI ho sentito Bui Diem dire alla signora Chennault che qualcosa "sta bollendo" e chiederle di passare all'ambasciata.

Il 31 ottobre, alle 4:09, Johnson, con la voce impastata dal raffreddore, iniziò a lavorare sui telefoni, cercando di contrastare la mossa di Nixon. Il presidente democratico chiamò il leader repubblicano del Senato Everett Dirksen e espresse preoccupazione per l'interferenza di Nixon nei colloqui di pace.

Johnson ha detto di considerare il comportamento di Nixon un tradimento perché aveva tenuto Nixon al passo con i progressi della pace, secondo una registrazione audio della conversazione pubblicata dalla Biblioteca LBJ nel 2008. "Ho giocato in modo pulito", ha detto Johnson. “Ho detto a Nixon tutto ciò che Humphrey sa, se non di più. Non ho dato niente a Humphrey.

Johnson ha aggiunto: “Penso davvero che sia un po' sporco per la gente di Dick scherzare con l'ambasciatore del Vietnam del Sud e portare messaggi a entrambi [il Vietnam del Nord e del Sud]. E non credo che la gente lo approverebbe se lo sapessimo”.

Dirksen: "Sì."

Johnson ha detto a Dirksen: "Abbiamo una trascrizione in cui uno dei suoi partner dice che frustrerà il presidente dicendo ai sudvietnamiti che, 'aspettate ancora qualche giorno', potrà creare una pace migliore per loro, e dicendo ad Hanoi che non ha condotto questa guerra e non li ha coinvolti, che può essere molto più premuroso nei loro confronti di me perché sono piuttosto inflessibile. Li ho chiamati figli di puttana.

Sapendo che Dirksen avrebbe riferito a Nixon, Johnson ha anche citato alcuni dettagli per dare più credibilità alla sua denuncia. "Farebbe meglio a tenere la signora Chennault e tutta questa folla legati per qualche giorno", ha detto Johnson.

Quella notte, Johnson annunciò la fine dei bombardamenti sul Vietnam del Nord, un passo fondamentale verso l’avanzamento del processo di pace. Il governo del Vietnam del Nord era a favore di una pace negoziata.

Tuttavia, il 2 novembre, Johnson apprese che le sue proteste non avevano bloccato l’operazione Nixon. L'FBI ha intercettato le prove finora più incriminanti dell'interferenza di Nixon quando Anna Chennault ha contattato l'ambasciatore Bui Diem per trasmettere "un messaggio dal suo capo (non ulteriormente identificato)", secondo un cavo dell'FBI.

Secondo l'intercettazione, Chennault ha detto che “il suo capo voleva che consegnasse [il messaggio] personalmente all'ambasciatore. Ha detto che il messaggio era che l'ambasciatore deve "aspettare, vinceremo" e che anche il suo capo ha detto: "aspetta, capisce tutto". Ha ripetuto che questo è l'unico messaggio "ha detto, per favore, dì al tuo capo di aspettare". Ha informato che il suo capo aveva appena chiamato dal New Mexico.

Nel trasmettere rapidamente il messaggio a Johnson nel suo ranch in Texas, Rostow ha osservato che il riferimento al New Mexico "potrebbe indicare che [il candidato repubblicano alla vicepresidenza Spiro] Agnew sta agendo", dal momento che aveva intrapreso una campagna elettorale in tutto lo stato.

Quella notte, alle 9:18, un Johnson arrabbiato dal suo ranch in Texas telefonato Ancora Dirksen, per fornire maggiori dettagli sulle attività di Nixon e per sollecitare Dirksen a intervenire con maggiore forza.

"L'agente [Chennault] dice di aver appena parlato con il capo nel New Mexico e che lui ha detto che devi resistere, resistere fino a dopo le elezioni", ha detto Johnson. “Sappiamo cosa Thieu sta dicendo loro là fuori. Siamo abbastanza ben informati da entrambe le parti”.

Johnson ha poi rinnovato la sua velata minaccia di rendere pubblica la sua decisione. “Non voglio che questo venga inserito nella campagna”, ha detto Johnson, aggiungendo: “Non dovrebbero farlo. Questo è tradimento”.

Dirksen ha risposto: "Lo so".

Johnson ha continuato: “Penso che sarebbe uno shock per l’America se un candidato principale giocasse con una fonte come questa su una questione di questa importanza. Non voglio farlo [rendere pubblico]. Dovrebbero sapere che sappiamo cosa stanno facendo. So con chi stanno parlando. So cosa dicono."

Il Presidente ha anche sottolineato la posta in gioco, rilevando che il movimento verso i negoziati a Parigi ha contribuito ad una tregua nella violenza. "Abbiamo avuto 24 ore di relativa pace", ha detto Johnson. “Se Nixon tiene lontani i sudvietnamiti dalla conferenza [di pace], beh, sarà una sua responsabilità. Fino a questo punto, ecco perché non ci sono. Li ho fatti firmare a bordo finché non è successo questo.

Dirksen: "Sarebbe meglio che mi mettessi in contatto con lui, credo."

"Stanno contattando una potenza straniera nel mezzo di una guerra", ha detto Johnson. “È un errore dannatamente grave. E non voglio dirlo. Digli semplicemente che i loro si stanno prendendo gioco di questa faccenda, e se non vogliono che la cosa finisca in prima pagina, è meglio che la smettano.

Un Nixon preoccupato

Dopo aver sentito Dirksen, Nixon si preoccupò che Johnson potesse rendere pubbliche le sue prove della cospirazione. Nixon ha discusso le sue preoccupazioni con il senatore George Smathers, un democratico conservatore della Florida, che, a sua volta, ha chiamato Johnson la mattina del 3 novembre, appena due giorni prima delle elezioni.

Smathers ha raccontato che "Nixon ha detto di capire che il presidente è pronto a criticarlo per aver presumibilmente collaborato con [il senatore del Texas John] Tower e [Anna] Chennault per rallentare i colloqui di pace", secondo una sintesi della Casa Bianca degli Smather chiamano Johnson. “Nixon dice che non c’è alcuna verità in questa affermazione. Nixon dice che non c'è stato alcun contatto. Nixon ha detto a Smathers che spera che il presidente non faccia un’accusa del genere”.

Alle 1:54, cercando di scongiurare questa possibilità, Nixon parlò direttamente con Johnson, secondo una cassetta audio rilasciato dalla Biblioteca LBJ.

Nixon: “Volevo solo farti sapere che ho ricevuto un rapporto da Everett Dirksen riguardo alla tua chiamata. Sono appena andato a "Incontra la stampa" e ho detto che vi avevo assicurato personalmente che avrei fatto tutto il possibile per collaborare sia prima delle elezioni che, se eletto, dopo le elezioni e se ritenete che qualcosa possa essere utile Potevo farlo, lo avrei fatto, sentivo che Saigon avrebbe dovuto venire al tavolo della conferenza.

“Mi sento molto, molto forte a riguardo. Qualsiasi voce in giro su qualcuno che cerca di sabotare l'atteggiamento del governo di Saigon, per quanto mi riguarda, non ha assolutamente alcuna credibilità.

Armato dei rapporti dell'FBI e di altre informazioni di intelligence, Johnson ha risposto: “Sono molto felice di saperlo, Dick, perché sta accadendo. Eccone la storia. Non volevo chiamarti ma volevo che tu sapessi cosa è successo.

Johnson ha raccontato parte della cronologia fino al 28 ottobre, quando sembrava che il Vietnam del Sud fosse a bordo per i colloqui di pace. Ha aggiunto: “Allora si spegne la voce che Nixon farà meglio con te. Adesso tocca a Thieu. Non l'ho detto in tua conoscenza. Spero che non lo sia stato."

"Eh, no", ha risposto Nixon. “Mio Dio, non farei mai nulla per incoraggiare Saigon a non venire al tavolo. Buon Dio, li vogliamo a Parigi, dobbiamo portarli a Parigi altrimenti non potrai avere pace.

Nixon insistette anche che avrebbe fatto tutto ciò che il presidente Johnson e il segretario di Stato Dean Rusk avessero voluto, compreso andare lui stesso a Parigi se ciò fosse stato d'aiuto. "Dobbiamo togliere questa maledetta guerra dal piatto", continuò Nixon. “Apparentemente la guerra ora riguarda il modo in cui potrebbe essere portata a termine. Più veloce è, meglio è. Al diavolo il merito politico, credetemi”.

Johnson, tuttavia, sembrava poco convinto. "Vedete solo che il vostro popolo non dice ai vietnamiti del sud che otterranno dal governo degli Stati Uniti un accordo migliore di una conferenza", ha detto il presidente.

Pur professando la sua innocenza, Nixon disse a Johnson: “La cosa principale che vogliamo avere è una buona e forte comprensione personale. Dopotutto, mi fido di te e l'ho detto a tutti.

"Vedi semplicemente che le persone che parlano con queste persone chiariscono la tua posizione", ha detto Johnson.

Secondo alcuni rapporti, Nixon era felice dopo la fine della conversazione, credendo di aver represso i sospetti di Johnson. Tuttavia, in privato, l'esperto Johnson non credeva alle dichiarazioni di innocenza di Nixon.

Cosa fare?

Il 4 novembre, la Casa Bianca ha ricevuto un altro rapporto dall'FBI secondo cui Anna Chennault aveva visitato l'ambasciata del Vietnam del Sud. Johnson venne anche a sapere che il Christian Science Monitor era informato sulla storia di Nixon che minava i colloqui di pace. L'ufficio di Washington del Monitor stava finalmente verificando la storia di Deepe.

Le intercettazioni dell'FBI presso l'ambasciata del Vietnam del Sud hanno rilevato una conversazione che coinvolgeva il giornalista Saville Davis dell'ufficio di Washington di Monitor, che chiedeva un commento all'ambasciatore Bui Diem su "una storia ricevuta da un corrispondente [di Monitor] a Saigon". Rostow ha trasmesso il rapporto dell'FBI a Johnson che era ancora nel suo ranch in Texas.

Il Cavo “solo occhi”. ha riferito: “Davis ha detto che il dispaccio da Saigon contiene gli elementi di un grande scandalo che coinvolge anche l'ambasciatore vietnamita e che colpirà il candidato presidenziale Richard Nixon se il Monitor lo pubblicherà. Il tempo è essenziale in quanto Davis ha una scadenza da rispettare se lo pubblica. Ha ipotizzato che, se la storia fosse pubblicata, creerebbe una grande eccitazione.

anche Davis si avvicinò alla Casa Bianca per un commento sulla bozza dell'articolo di Deepe. L'inchiesta del Monitor ha dato al presidente Johnson un'altra possibilità di portare alla luce la mossa della campagna di Nixon prima del giorno delle elezioni, anche se solo il giorno prima e forse non fino alla mattina delle elezioni, quando il Monitor avrebbe potuto pubblicare la storia.

Quindi, Johnson si consultò con Walt Rostow, Rusk e il segretario alla Difesa Clark Clifford in una riunione del 4 novembre chiamata in conferenza. Questi tre pilastri dell’establishment di Washington furono unanimi nel sconsigliare a Johnson di quotarsi in borsa, soprattutto per paura che le informazioni scandalose potessero riflettersi negativamente sul governo degli Stati Uniti.

"Alcuni elementi della storia sono così scioccanti nella loro natura che mi chiedo se sarebbe positivo per il paese rivelare la storia e poi eventualmente far eleggere un certo individuo [Nixon]", ha detto Clifford. “Potrebbe gettare l’intera amministrazione in un tale dubbio che penso che sarebbe ostile agli interessi del nostro Paese”.

Sebbene sembrasse riluttante ad accettare, Johnson era d'accordo con il giudizio. Un portavoce dell'amministrazione ha detto a Davis: "Ovviamente non ho intenzione di entrare in questo genere di cose in alcun modo, forma o forma", secondo un altro cavo “solo occhi”. che Rostow ha mandato Johnson. Il cavo aggiungeva:

“Saville Davis ha dichiarato volontariamente che il suo giornale non avrebbe certamente stampato la storia nella forma in cui era stata archiviata; ma potrebbero pubblicare un articolo in cui si dice che Thieu, da solo, ha deciso di resistere fino a dopo le elezioni. Per inciso, si afferma che la storia così come archiviata è basata su fonti vietnamite, e non statunitensi, a Saigon.

Il cablogramma di Rostow riassume anche il consenso tra lui, Rusk e Clifford: “Le fonti di informazione [un evidente riferimento alle intercettazioni telefoniche dell'FBI] devono essere protette e non introdotte nella politica interna; anche con queste fonti, il caso non è aperto e chiuso.

“Sulla questione del 'diritto del pubblico all'informazione', Sez. Rusk era molto forte sulla seguente posizione: riceviamo informazioni come queste ogni giorno, alcune delle quali molto dannose per le figure politiche americane. Abbiamo sempre ritenuto che rispetto a tali fonti non esista un "diritto pubblico all'informazione". Tali informazioni vengono raccolte semplicemente per scopi di sicurezza nazionale.

“Per quanto riguarda le informazioni basate su tali fonti, siamo tutti e tre d’accordo: (A) Anche se la storia dovesse uscire, sarebbe stata giudicata troppo tardi per avere un impatto significativo sulle elezioni. (B) Era coinvolta la vitalità dell'uomo eletto presidente, nonché le successive relazioni tra lui e il presidente Johnson. (C) Pertanto, la raccomandazione comune era di non incoraggiare tali storie e di tenere stretti i dati in nostro possesso”.

Impegnato con altre notizie

Tornata a Saigon, Deepe era impegnata al lavoro a scrivere un'altra storia, "una rappresentazione delle comunicazioni errate tra Thieu, i principali vietnamiti, l'ambasciatore statunitense Bunker e gli inviati statunitensi", mi ha detto nell'e-mail.

Per quanto riguarda il suo precedente scoop sulla campagna di Nixon che sabotava i colloqui di pace, "Non ho avuto il tempo di pensarci molto perché il 5 novembre ho iniziato a compilare un resoconto dettagliato dei problemi di comunicazione tra i leader statunitensi e vietnamiti in Saigon.»

Così, il 5 novembre, il popolo americano si recò alle urne senza sapere del sabotaggio dei colloqui di pace da parte di Nixon. Molti elettori presumevano che l'ultima disperata iniziativa di pace di Johnson fosse semplicemente fallita da sola o forse fosse solo uno stratagemma politico per aiutare il democratico Hubert Humphrey. Alcuni pensavano che Nixon potesse riuscire laddove Johnson aveva fallito.

In una delle elezioni più ravvicinate della storia degli Stati Uniti, Nixon superò Humphrey con meno di 500,000 voti. Dopo le elezioni, Nixon e i suoi amici a Saigon continuarono a bloccare Johnson nei suoi ultimi disperati sforzi per porre fine alla guerra prima che lasciasse la Casa Bianca. Nonostante le sue amare frustrazioni, Johnson mantenne il segreto del sabotaggio di Nixon.

Dopo essere diventato presidente, Nixon intensificò la guerra del Vietnam, espandendo i bombardamenti statunitensi in tutta l'Indocina e ordinando l'invasione della Cambogia. Sotto Nixon, la guerra sarebbe continuata per altri quattro anni con la perdita di altri 20,000 soldati statunitensi e forse di un milione di vietnamiti in più. Alla fine del 1972, Nixon accettò un accordo di pace simile ai termini a disposizione di Johnson nel 1968.

Per gli americani la guerra era finalmente finita, mentre per i vietnamiti continuava. Meno di tre anni dopo l'accordo di pace di Nixon, il governo del Vietnam del Sud cadde nelle mani delle forze del Vietnam del Nord e dei Vietcong. Il conflitto si estese anche alla Cambogia con conseguenze ancora più disastrose.

Il costo della guerra per gli Stati Uniti fu incalcolabile. Oltre all’orribile bilancio delle vittime e allo spreco di denaro, la coesione politica dell’America è stata fatta a pezzi. I genitori si rivoltarono contro i figli, gli elmetti furono contrapposti agli hippy e le profonde divisioni all’interno dell’élite della sicurezza nazionale diedero origine a un nuovo gruppo di intellettuali favorevoli alla guerra noti come neoconservatori.

Conoscenza tardiva

Negli ultimi quarant'anni sono emersi anche frammenti sui contatti segreti della campagna di Nixon con il governo del Vietnam del Sud, su come gli emissari di Nixon avessero esortato Saigon a boicottare i colloqui di pace e quindi a negare a Humphrey il vantaggio dell'ultimo minuto nei sondaggi che avrebbe potuto costare a Nixon la sua vittoria di misura. Ma la storia non è mai stata pienamente accettata come storia autentica.

All'inizio del 1969, dopo sette anni trascorsi a coprire la guerra, Deepe lasciò il Vietnam. Tornò negli Stati Uniti e sposò l'ufficiale della Marina americana Charles Keever. Alla fine degli anni '1970 si trasferì alle Hawaii e insegnò all'Università delle Hawaii.

Non pensò più molto al sabotaggio del discorso di pace di Nixon finché non iniziò a lavorare al suo libro di memorie (Zone della morte e spie adorabili). Come parte della sua ricerca, ha letto diversi libri di addetti ai lavori sulla loro conoscenza della mossa di Nixon.

"Nelle mie memorie ho ricostruito gran parte di quello che è successo", ha detto nell'e-mail. "La mia composizione era basata sul libro dell'[ex ambasciatore] Bui Diem, Nelle fauci della storia; Quello di Larry Berman Niente pace, niente onore e Il fascicolo del Palazzo da [il consigliere di Thieu Nguyen Tien] Hung e [Jerrold L.] ​​Schecter.

Ma Deepe/Keever ha detto che non era a conoscenza del fatto che la sua storia fosse arrivata direttamente al presidente Johnson finché non ha letto il mio articolo su “The X Envelope”. [Vedi “Consortiumnews.com”Il file "X" di LBJ sul "Tradimento" di Nixon.“]

"Questo è stato il notiziario che ho appreso dalla tua storia sulla base dei tuoi rapporti investigativi e quindi apprezzo davvero il tuo scavare e scrivere", ha detto. "Non avevo idea del fatto che la mia pista fosse discussa da LBJ e altri."

Per quanto riguarda i suoi pensieri su cosa sarebbe potuto accadere se la storia avesse preso una strada diversa se Johnson avesse prevalso sui suoi consiglieri e confermato la sua storia, Deepe/Keever scrisse:

“Se Johnson avesse confermato la mia storia o il Monitor l'avesse pubblicata come archiviata, è difficile per me dire quale sarebbe stato l'impatto sulle elezioni. Tuttavia, considerato quanto stretto fosse il margine di vittoria di Nixon, certamente la conferma di Johnson avrebbe potuto influenzare abbastanza voti da essere decisiva.

“Difficile per me dirlo senza fare il mio lavoro, ma i sondaggi che ho letto indicano che potrebbe essere stato il caso. Bui Diem cita William Safire che dice che Thieu ha nominato Nixon presidente.

“Anche se [ugh] non posso giudicare l'impatto delle notizie pre-elettorali sul legame tra Nixon e Thieu, penso che la domanda più interessante per me sia: come sarebbero gli Stati Uniti e il Vietnam se Humphrey avesse vinto?

“Penso che il risultato finale sarebbe lo stesso anche per il Vietnam, con i comunisti che prenderebbero il controllo del Sud, forse attraverso un governo di coalizione per consentire agli Stati Uniti di salvare la faccia.

“E la guerra sarebbe stata più breve e meno cruenta senza le incursioni e i bombardamenti in Laos e Cambogia. Molte meno vittime e meno costi per le tesorerie di tutte le parti”.

Quella, però, è stata la strada non intrapresa.

Il giornalista investigativo Robert Parry ha pubblicato molte delle storie Iran-Contra per The Associated Press e Newsweek negli anni '1980. Puoi comprare il suo nuovo libro, America's Stolen Narrative, sia in stampa qui o come un e-book (da Amazon e barnesandnoble.com).

4 commenti per “Il quasi scoop sul "Tradimento" di Nixon"

  1. Maggio 8, 2013 a 14: 23

    È anche interessante notare che Nixon usò la guerra del Vietnam come strumento politico per farsi rieleggere nel 1972:

    Di CHRIS KAHN
    The Associated Press

    ROANOKE, Virginia. – Tre mesi prima delle elezioni presidenziali del 1972, Richard Nixon e Henry Kissinger si incontrarono nello Studio Ovale per discutere quando e come lasciare il Vietnam.

    Nonostante una massiccia campagna di bombardamenti durante la primavera e l’estate, il presidente repubblicano era giunto alla conclusione che “il Vietnam del Sud, sostenuto dagli Stati Uniti, probabilmente non potrà mai sopravvivere”.

    "Dobbiamo anche renderci conto, Henry, che vincere un'elezione è terribilmente importante", ha detto Nixon al suo consigliere per la sicurezza nazionale. “È terribilmente importante quest'anno, ma potremo avere una politica estera fattibile se tra un anno o due anni da adesso, il Vietnam del Nord divorerà il Vietnam del Sud? Questa è la vera domanda.

    La conversazione, registrata dal sistema di registrazione di Nixon, è stata trascritta dal Miller Center of Public Affairs dell'Università della Virginia per essere pubblicata oggi, il 30° anniversario delle dimissioni di Nixon.

    Alcuni storici, incluso il biografo Jeffrey Kimball, lo considerano una prova del fatto che Nixon abbia sacrificato le forze americane nella sua ricerca per un secondo mandato, tenendole impegnate per garantire che il governo del Vietnam del Sud non crollasse prima delle elezioni.

    “Dal 1972, se non prima, divenne sempre più evidente per loro che non avrebbero potuto vincere la guerra e che avrebbero dovuto porla fine”, ha detto Kimball.

  2. Maggio 8, 2013 a 14: 07

    Johnson era lui stesso un grande militarista, anche se ovviamente non gli piaceva che Nixon interferisse nella sua politica estera. Roger Hilsman fornisce alcuni retroscena su Johnson:

    “Bene, quello che [Lyndon] Johnson fece fu una cosa prima di espandere la guerra [in Vietnam] e cioè sbarazzarsi in un modo o nell’altro di tutte le persone [nell’amministrazione Kennedy] che si erano opposte a renderla una guerra. Guerra americana. Averill Harriman, era sottosegretario di Stato, lo nominò ambasciatore itinerante per l'Africa in modo che non avesse nulla a che fare con il Vietnam…. Ha scoperto che avevo trascorso parte della mia infanzia nelle Filippine e ha cercato di convincermi a diventare ambasciatore nelle Filippine…. Johnson era un uomo molto intelligente…. Sapeva chi erano i falchi e chi le colombe. Ha sistematicamente liberato gli strati più alti del governo americano dalle colombe…”. –Roger Hilsman, vicesegretario di Stato per gli affari dell’Estremo Oriente sotto il presidente Kennedy, intervistato su CNN.com/ColdWar, 8 giugno 1996

  3. Maggio 8, 2013 a 13: 48

    “I civili riescono a malapena a capire o addirittura a credere che molti ambiziosi professionisti militari bramano davvero le guerre e le opportunità di gloria e distinzione offerte solo dal combattimento. Una carriera in servizio in tempo di pace è una prospettiva noiosa e frustrante da contemplare per il normale ufficiale regolare…. Le guerre e le emergenze mettono i militari e i loro leader in prima pagina e conferiscono status e prestigio ai professionisti. Le guerre si aggiungono alle tradizioni militari, all’autonutrimento di atti eroici e forniscono un nuovo gruppo di leader militari che diventano i discepoli ridedicati del codice del servizio e dell’azione militare. Essendo personaggi pubblici riconosciuti in una nazione sempre alla ricerca di eroi popolari, i leader militari sono stati in gran parte esenti dalle critiche vissute dai politici più plebei. Gli ufficiali di bandiera sono considerati "esperti" e le loro opinioni sono spesso accettate dalla stampa e dal Congresso come il Vangelo…. Dietro questi leader, a incoraggiarli e stimolarli, ci sono le ricche e potenti industrie della difesa. Davanti, adornato con berretti di servizio, nastri ed emblemi sul bavero, c’è una nazione di veterani: patriottica, bellicosa, romantica e ben intenzionata, che trova una certa sublimazione ed eccitazione nell’ultima impresa militare del proprio paese”. –David Shoup, ex comandante del Corpo dei Marines e membro dei capi di stato maggiore congiunti, The Atlantic, “The New American Militarism”, aprile 1969

  4. F.G. Sanford
    Maggio 8, 2013 a 13: 03

    Immagino che nessuno ricordi l’odio ribollente, rabbioso e irrazionale che caratterizzava l’atteggiamento americano nei confronti del “comunismo” e la minaccia della sua diffusione, come “domino” in tutta l’Asia. Anche tra gli americani colti e lungimiranti, l’idea della “sconfitta” in Vietnam era una pillola amara. Ci sono state frequenti discussioni sulla mancanza di “risolutezza” e sul “disfattismo”. La vittoria avrebbe portato democrazia, prosperità e ideali americani in quei paesi dove “la vita costa poco” e il “pericolo giallo” che era la Cina avrebbe potuto “marciare in mare un migliaio di soldati ogni giorno e non perderli mai”. Perché non semplicemente “nuclearizzare Hanoi”? C’era l’idea spesso propagandata che, se solo avessero visto la ragione, avremmo “costruito il Vietnam proprio come abbiamo fatto con la Germania occidentale e il Giappone”. William F. Buckley era la voce della “middle America”, e Gore Vidal era uno spregevole pacifista “pinko”. Tra i repubblicani, Kennedy era apertamente disprezzato, ma se chiedevi loro perché, rispondevano con qualche risposta sdegnosa, del tipo: "Non puoi essere serio", come se le presunte qualità spregevoli che incarnava fossero in qualche modo evidenti. Martin Luther King Jr. ispirava paura tra molti bianchi altrimenti “raffinati”. Le sue obiezioni ben motivate alle iniziative di politica estera asiatica e africana e alla guerra del Vietnam ispirarono accuse di “simpatia comunista” e “attività sovversiva”. Quando fu assassinato, quanti di quegli stessi bianchi “raffinati” dissero: “Se l’è cercata da solo”? Ricordo di aver sentito commenti del genere molte volte. Johnson è stato deriso come indeciso, insufficientemente impegnato e, peggio di tutto, un sostenitore dell’emergente “stato sociale”. I bianchi colletti blu abbracciarono George Wallace come "un amico dell'uomo nero" che li avrebbe "fatti tirare la loro parte". Le sue posizioni anti-segregazione e "Legge e ordine" piacevano a coloro che erano infuriati nei confronti dei "tipi hippie dai capelli lunghi" e dei manifestanti di guerra. Ricordo tutti quegli atteggiamenti, che vennero sommersi, ma non scomparvero mai veramente. Hanno dato origine alla popolarità sfrenata di Ronald Reagan e della generazione “Rambo”, che ancora considera il Vietnam come “La guerra che non ci hanno lasciato vincere”. Se la storia fosse venuta fuori, mi chiedo che non sarebbe stato Johnson, quello che molti avrebbero visto come il traditore. Dopotutto, Nixon era il tipo della “Pace con Onore”, e Johnson si era “svenduto” ed era “morbido nei confronti del comunismo”. Nixon non avrebbe avuto nulla da nascondere e il Watergate non sarebbe mai avvenuto. Oggi siamo bloccati sullo stesso tapis roulant. Nessuno vuole rinunciare all’intervento straniero, anche se la scritta, come dicevano gli hippy, è “sul muro”. Non aspettatevi di vedere alcuna opposizione significativa alle politiche attuali. All’America manca il coraggio morale e la determinazione nazionale. Come dicevano gli hippy “il denaro parla e le stronzate camminano”. Gli amici aziendali, i banchieri portaborse e i magnati dei media hanno imparato la lezione dal Vietnam. Se si ferma la guerra, si fermerà anche il “treno della salsa”. Ciò che abbiamo visto dai tempi di Reagan è l'eredità di Nixon. Non sono cambiati, sono solo migliorati nel “controllo dei danni”.

I commenti sono chiusi.