Trenutačno nacionalističko vodstvo Japana umanjuje značaj i poriče mnoge zločine iz Drugog svjetskog rata, ali globalni pokret nastavlja vršiti pritisak za priznavanje masovnih silovanja i ubojstava takozvanih “žena za utjehu”, izvještava Dennis J Bernstein.
Dennis J Bernstein
Dana 22. rujna, globalna kampanja koja zahtijeva pravdu i odštetu za “Žene za utjehu” japanske vojske otkrila je brončani kip u San Franciscu u spomen na Korejke i druge azijske žene koje su japanski vojnici seksualno zlostavljali tijekom Drugog svjetskog rata.
Kip, koji je podigla koalicija lokalnih grupa predvođenih Koalicijom za pravdu žena utjehe, prikazuje tri mlade žene koje se drže za ruke u krugu, okrenute prema van, dok starica gleda.

Korejska djeca drže "udobne torbe" koje su korištene za smještaj limenki i robe ispred njih i poslane u inozemstvo vojnicima. (Wikipedia)
Razgovarala sam s umirovljenim sutkinjama Višeg suda San Francisca Lillian K. Sing i Julie Tang, vođama pokreta Comfort Women Justice Coalition, te dopisnicom Flashpointsa KJ Noh o ratnom zločinu u kojem je čak 400,000 žena masovno silovano i često ubili Japanci.
Dennis Bernstein: KJ, izloži kratku pozadinu takozvanih “žena za utjehu”. Kada su se dogodile te masovne otmice i silovanja... i tko je zapravo odgovoran?
KJ Noh: Izraz "Žene za utjehu" eufemizam je za mlade žene i djevojke koje je japanska vojska prisilila na seksualno ropstvo između 1932. i 1945. diljem azijsko-pacifičke regije japanske kolonijalne "sfere zajedničkog prosperiteta".
Procjenjuje se da je otprilike između 200,000-400,000 žena i djevojaka, od kojih su neke imale samo trinaest godina, bile prisiljene na industrijalizirani sustav silovanja, "opsluživajući" do 60 vojnika dnevno. Znanstvenici procjenjuju da je to rezultiralo stopom smrtnosti do 90%. Sustav je opisan kao "koji se smatra bez presedana u svojoj okrutnosti i veličini", a preživjeli su nazivali "utješne stanice" "živim paklom", "klaonicom".
Japansko Carstvo je u to vrijeme bilo teokratska vojna diktatura, a njegova vojna vlada je sustavno planirala, provodila, trgovala, transportirala, porobljavala i, pred kraj rata, klala te žene. Japanska vlada još uvijek nije službeno priznala ovaj zločin protiv čovječnosti.
Dennis Bernstein: Premijer Japana, Shinzo Abe, očito ne vjeruje da te žene utjehe iz Drugog svjetskog rata išta zaslužuju.
KJ Noh: Premijer Shinzo Abe unuk je japanskog poslijeratnog premijera Nobusuke Kishija, ratnog zločinca klase A, i figura je u hipernacionalističkoj frakciji Liberalno-demokratske stranke koja bi željela vidjeti Japan obnovljen kao globalni imperij supersila. Zbog toga je Abe učinio japansko povijesno poricanje službenom vladinom politikom, pokrenuvši ogromnu globalnu PR kampanju za "ispravljanje" svjetskog razumijevanja japanske kolonijalne povijesti i povijesti Drugog svjetskog rata.
Abe je također izašao s nekim vrlo ratobornim izjavama protiv Sjeverne Koreje i veliki je zagovornik vojne akcije. Nedavno je napisao komentar za The New York Times u kojem je krivo prikazao povijest nuklearnih pregovora sa Sjevernom Korejom, tvrdeći da diplomacija neće uspjeti. Piše da "davanje prioriteta diplomaciji i naglašavanje važnosti dijaloga neće funkcionirati sa Sjevernom Korejom."
Kako bi potkrijepio svoj argument, laže o slomu dogovorenog okvira iz 1994., koji je učinkovito zaustavio sjevernokorejski nuklearni program do 2002. Propušta spomenuti da je okvir sadržavao obećanja o normalizaciji odnosa sa Sjevernom Korejom, uklanjanju trgovinskih prepreka , i donijeti pakt o nenapadanju, te da nijedan od ovih uvjeta nije podržan od strane SAD-a. On to prešućuje i onda iznosi argument da ne postoji mogućnost dijaloga.
Zanimljivo je da u ovom tekstu Abe spominje otmicu mlade Japanke od strane Sjevernokorejaca kao dokaz koliko su nemoralni i neetični. Zanimljivo je da su Sjevernokorejci priznali otmicu između trinaest i sedamnaest japanskih državljana i osudili te postupke, iako još nisu formalno platili odštetu. Ali do danas Abe nije ni priznao otmicu između 200,000 i 400,000 mladih žena i djevojaka iz Koreje i kolonija.
Dennis Bernstein: Prošlog je tjedna u San Franciscu otkriven spomenik Ženama utjeha, zbog oštrog protivljenja japanske vlade.
Lillian Sing: Rođena sam u Šangaju, u Kini, gdje je više od 200,000 djevojaka i žena oteto i prisiljeno na seksualno ropstvo. Kao azijsko-američka žena, neće me ušutkati. Kako da se ne umiješam kad su moje sestre otimane i silovane uvijek iznova – ponekad i više od osamdeset puta dnevno?! Ono što je najgnusnije jest da je japanska vlada odbila priznati njihovu ulogu u ovim zločinima. Odgođena pravda je uskraćena pravda. Preko 400,000 žena utjehe je oteto, a sada ih je ostalo samo nekoliko desetaka.
Julie Tang: Odrasla sam učeći o japanskim zločinima počinjenim tijekom Drugog svjetskog rata. Godine 1991. ove su sada starije žene rekle svijetu što im se dogodilo. No zapravo me poricanje japanske vlade onoga što se dogodilo nagnalo da se uključim. Japanska vlada učinila je sve što je mogla kako bi spriječila izgradnju ovog spomenika, ali uspjeli smo prevladati sve prepreke.
Dennis Bernstein: Možete li opisati višestruke borbe s kojima ste se suočavali da biste izgradili ovaj spomenik?
Lillian Sing: Japan se jako boji istine. Čak je išlo pred Vrhovni sud SAD-a da se blokira spomen obilježje djevojčice koja sjedi na stolcu u Glendaleu. Strahovao je da će taj spomenik ometati japansko-američke odnose. Gradonačelnik Osake sada je zaprijetio da će prekinuti bratski odnos sa San Franciscom ako se ondje podigne spomenik. Japanska vlada sada optužuje Kinu da stoji iza ovoga, da pokušava zabiti klin između Južne Koreje i Japana oko ovog spomenika.
Julie Tang: Mislim da je krajnje uvredljivo za žrtve što japansko vodstvo okrivljuje sve osim sebe. Prvo se tvrdilo da su te žene voljne prostitutke. Sad upiru prstom u Kinu. Kažu da smo sudac Sing i ja u biti marionete kineske vlade, da pokušavamo zabiti klin između Južne Koreje i Japana u njihovim nastojanjima da obuzdaju Sjevernu Koreju.
KJ Noh: Ključna stvar koju treba ponovno naglasiti jest da je Japan bio fašistička vojna diktatura s ratnom komandnom ekonomijom koja je kontrolirala svaki aspekt nabave, distribucije i regrutiranja svih materijala, uključujući ljudski rad.
Pouzdano znamo da se tim ženama trgovalo tisućama milja, po svim kolonijama. Postoje dokumenti koji rekviriraju tisuće djevojaka, koje su često bile nabavljene i isporučene u kratkim vremenskim razdobljima. Ove akcije ne bi bile moguće bez koordiniranih državnih akcija.
Još jedna stvar koju treba istaknuti jest da ovo nije bio samo najveći slučaj seksualne trgovine, već i femicid bez presedana. Između 75-90% posto tih žena umrlo je tijekom seksualnog ropstva. To ga čini modernim femicidnim holokaustom.
Japanska vlada nikada nije preuzela nikakvu odgovornost za ovo. S vremena na vrijeme daju općenite izjave kajanja koje ništa ne znače. Odbijaju priznati, preuzeti odgovornost i dati bilo kakvu razumnu službenu odštetu. I odbili su ratificirati bilo koju od svojih isprika u japanskom parlamentu, što je ono što bi bilo potrebno za ispriku države.
Spomenik je zapravo loša zamjena za ono što je stvarno potrebno, a to su pravda, odšteta, obrazovanje i isprika. Spomenik je samo mala simbolična gesta u pozadini jednog od najneobičnijih slučajeva ušutkavanja u modernoj povijesti.
Zapadni kompleks ljudskih prava dobio je vrlo selektivnu pozornost, uključujući i slučaj Žene utjehe. To je zato što je u velikoj mjeri vođen imperijalnim geopolitičkim dizajnom. Vidimo to u izjavama State Departmenta, posebno Wendy Sherman, koja je pokakala cijelo pitanje Žene utjehe, rekavši da moraju prijeći preko toga i da se to ne smije koristiti u nacionalističke svrhe, i izjavama Anthonyja Blinken, koji je pozvao Južnu Koreju da stane iza apsurdnog, lažnog "sporazuma" iz 2015., čiji se pisani tekst ne može pronaći nigdje. Sjećanje na Utjehe je nešto što treba istaknuti, ali se briše.
Ono što sada vidimo je remilitarizacija Japana kao ključnog faktora u vođenju rata protiv Kine, regionalnog hegemona u usponu. Pitanje japanske kolonizacije tijesno je povezano, prepreka je legitimnosti japanske remilitarizacije.
Lillian Sing: San Franciscu se prijeti da neće prihvatiti ovaj spomenik. Želimo se pobrinuti da San Francisco ne dopusti da mu na ovaj način prijeti njegov japanski kolega. G. Abe godišnje posjećuje svetište Yasukuni kako bi odao počast ratnim zločincima klase A. Mi u San Franciscu željeli bismo imati spomenik u čast žrtvama rata. Naš spomenik je za mir, a ne rat. I neće biti mira u Aziji bez isprike Japana.
Julie Tang: Htjela bih pozvati ljude da posjete spomenik. Zapravo, još nije otvoren za javnost, ali se nadamo da će biti uskoro, uz pomoć gradonačelnika i nadzornog odbora.
Dennis J Bernstein voditelj je emisije “Flashpoints” na radio mreži Pacifica i autor Posebno izdanje: Glasovi iz skrivene učionice. Audio arhivi možete pristupiti na www.flashpoints.net.
Hvala aktivistima koji rasvjetljavaju ratne zločine u Japanu. Silovanje u Nankingu također je užasno i ne treba ga zaboraviti. Alarmantno je da se Japan remilitarizira.
Pažljivo sam proučio post rightwinguta i nisam vidio niti jedan spomen njemačko-japanskog zločina.
Valjda je samo "zaboravio" zločine onih finih naroda Osovine. I da su bili za red veličine gori od ovih koje je naveo.
Svi znamo za ratne zločine sila Osovine. Naveo sam gore navedene primjere jer su samo šačica onih izbačenih iz povijesti – koga danas briga za 50 milijuna kineskih seljaka koji su gladovali? Zašto postoje zaslužne i nezaslužne žrtve?
2 milijuna njemačkih žena je grupno silovano na kraju rata, uglavnom ali ne isključivo od strane Ruskinja, Poljakinja i Čehinja. Mnogi do 100 puta i više. Mnogi su nakon toga ubijeni, ili su počinili samoubojstvo, ili su poludjeli. Mnoge su bile zaražene teškim bolestima ili su pobacile bez anestezije.
Ali nikoga nije briga. Hoće li žrtve biti prepoznate kao takve ovisi o tome tko su one, jesu li žrtve “zaslužne”. ili samo "neosobe".
Kao da nikoga nije briga za stotine tisuća njemačkih i japanskih civila koji su namjerno pečeni na roštilju u holokaustu bombardiranja, ili brodolomne japanske mornare koje su strojnicama pogodile američke podmornice. Ili njemački ratni zarobljenici koje su rutinski masakrirali svi saveznički narodi. Sve su to neosobe. Ima ih mnogo više. Poput Palestinaca koji su zaklani kao ovce i izbačeni sa zemlje koju su generacijama obrađivali. Poput milijuna koji su poklani i izgladnjeli na Bliskom istoku u ovom stoljeću. 500,000 iračke djece mlađe od 5 godina koja su umrla od 1991. do 2003. zbog sankcija. Primjera je gomila. Milijun ljudi poklanih u Indoneziji u antikomunističkom pogromu. Ili 50 milijuna seljaka koji su umirali od gladi u Kini 1960-ih zbog promašene politike i lude ideologije. Sličnim primjerima dalo bi se ispuniti nekoliko stranica.
Možda je pouka koju iz ovoga treba izvući da ne očekujemo ništa što bi nalikovalo pravdi na ovom svijetu. Svaku pravdu koju dobijete je nešto što morate postići sami, koliko god je potrebno nasilja. To je stvarnost toga. Nikoga nije briga za te Korejke. Oni su samo fusnota u povijesti. Kao 2 milijuna grupno silovanih Njemica. Oni nisu bitni. To je tužna stvarnost. Sve što možete učiniti je pokušati izbjeći da postanete žrtva na prvom mjestu - reagirajući divljim neograničenim nasiljem kada vam prijete.
Trošak koji se nameće može poslužiti kao sredstvo odvraćanja ili barem neki oblik pravde. To je jedina pravda koju će netko vjerojatno dobiti. Sva indijanska plemena Crvenih Indijanaca bila su istrijebljena, ali neka poput Apača uzvraćala su tako divljački dokle god su bila u mogućnosti da je postignut neki oblik suvremene pravde. To je najviše čemu se netko može nadati.
A+
Povijest je šala koju živi igraju s mrtvima!
Osim žena za utjehu, ne zaboravimo jedinicu 731.
Vjerujem da je to upravo tako, a zbog toga vjerujem i da Japan hoće nikada, ili barem ne u doglednoj budućnosti, priznati da je učinio nešto loše.
IMO ovaj Abe je potencijalna katastrofa za Japan u rangu Teddyja Roosevelta i GWB-a.
U službenoj Machiavellijevoj pozorišnoj knjizi stoji da Veliki Vođe nikada, baš nikada nisu rekli da su pogriješili ni u čemu! Donald se strogo pridržava ove politike – to je jedina stvar u kojoj je doista dosljedan.
Kakav bizaran post. I Japan i Južna Koreja potpisali su sporazum da će kipovi biti uklonjeni. U sporazumu je Japan priznao odgovornost i ispričao se. Isplatili su i odštetu. Bila je to treća takva naknada koju je japanska vlada isplatila posebno ženama za utjehu i njihovim rođacima. Zašto se ništa od ovoga ne spominje?
Vjerojatno je glavni problem u tome što je tip Abe ratnohuškačka desničarska ***rupa koja radi na povratku Japanu carske slave.
Drugi problem je da je Japan bio zauzet mijenjanjem školskih udžbenika kako bi umanjio zločine svojih predaka. Čak su otišli toliko daleko da su zahtijevali da SAD učini isto.
Nema poveznice na WP članak.
Upravo sam naučio novi pojam na popisu softvera koji pokreće "moderiranje".
seks _ robovi
Japan i Koreja nikada nisu potpisali ovaj sporazum jer nije postojao pisani sporazum. Nijedna strana nije uspjela predočiti potpisani dokument. “Sporazum” su odmah osudile skupine žena za utjehu i civilno društvo. Nije bilo priznanja niti preuzimanja odgovornosti. Ni u japanskom parlamentu ni u korejskoj nacionalnoj skupštini nije ratificiran bilo koji aspekt "sporazuma" koji bi ga učinio legitimnim.
Ovo je međunarodni ugovor o kojem govorimo. To što govoriš je jednako traženju Obaminog rodnog lista.
Bečka konvencija o ugovornom pravu – temeljni dokument o ugovornom pravu – zahtijeva da svi valjani sporazumi između država budu u pisanom obliku.
To je zato što se ugovor sastoji od riječi između strana koje podliježu tumačenju, za razliku od rođenja koje je jednostavna, provjerljiva, fizička činjenica.