La posture d'Obama met en danger l'accord nucléaire iranien

L’administration Obama risque le succès des négociations sur le nucléaire iranien en jouant un certain théâtre politique pour paraître dure à ses critiques républicains et néoconservateurs dans le Washington officiel, écrivent Flynt et Hillary Mann Leverett.

Par Flynt Leverett et Hillary Mann Leverett

Alors que les négociations nucléaires entre le P5+1 et l'Iran à Vienne dépassent encore une fois une date limite (en grande partie imposée par les États-Unis), le dysfonctionnement de l'approche de l'administration Obama devient de plus en plus évident.

Depuis avril, lorsque les partis ont annoncé une série de «paramètres» En vue d'un accord final, les hauts responsables de l'administration ont exprimé publiquement leurs positions sur les questions non résolues les plus importantes qui, franchement, sont incompatibles avec ce qui a été convenu en avril. Il s’agit notamment de l’exigence américaine d’un maintien illimité de l’embargo sur les armes conventionnelles et d’autres aspects du régime de sanctions autorisé par le Conseil de sécurité des Nations Unies.

Le secrétaire d'État John Kerry rencontre le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov lors d'une discussion bilatérale à Vienne avant les négociations sur le nucléaire iranien, le 30 juin 2015. (Photo du Département d'État)

Le secrétaire d'État John Kerry rencontre le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov lors d'une discussion bilatérale à Vienne avant les négociations sur le nucléaire iranien, le 30 juin 2015. (Photo du Département d'État)

Il n’y a jamais eu de possibilité sérieuse que ces positions américaines puissent réellement servir de base à des résultats négociés. Prenons, par exemple, la demande de l'administration Obama d'un maintien illimité d'un embargo sur les armes conventionnelles et d'autres aspects du régime de sanctions autorisé par le Conseil de sécurité des Nations Unies contre l'Iran. Non seulement Téhéran s’oppose à cette demande ; La Russie et la Chine, tout comme les États-Unis, membres permanents du Conseil de sécurité disposant d’un droit de veto, le font également.

L’administration Obama a défini des positions fermes sur l’avenir des sanctions de l’ONU et sur certaines autres questions en suspens, ostensiblement pour réfuter les accusations de « faiblesse » de ses opposants nationaux et pour détourner les critiques des alliés traditionnels des États-Unis, Israël et l’Arabie Saoudite, selon lesquelles elle « apaise ». Iran.

Mais si Obama et son équipe veulent finalement conclure un accord, ils devront, à un moment donné, se retirer des positions diplomatiques intenables qu’ils ont si publiquement adoptées, s’exposant ainsi à des attaques politiques encore plus fortes.

C’est le dilemme (entièrement auto-généré) qui menace actuellement l’administration Obama. Au début de cette semaine, un optimisme relatif grandissait quant à la possibilité que les négociations de Vienne soient sur le point de produire un accord final. Les responsables des gouvernements participants affirment que des compromis ont été trouvés sur des aspects auparavant controversés de la levée des sanctions américaines, européennes et de la plupart des Nations Unies contre l’Iran.

Les négociateurs américains et iraniens ont également progressé vers la résolution des différends sur les types de recherche nucléaire que l’Iran mènera pendant qu’un accord final est en vigueur.

Dans ce contexte, les défis les plus difficiles auxquels sont confrontées les sept délégations à Vienne concernent la rédaction d’une éventuelle résolution du Conseil de sécurité de l’ONU qui annulerait les résolutions précédentes autorisant des sanctions internationales contre l’Iran et lancerait officiellement la mise en œuvre d’un accord final. C’est dans ce contexte que les exigences irréalistes des États-Unis visant à maintenir en place un embargo illimité sur les armes contre l’Iran sont devenues le principal obstacle à la conclusion d’un accord nucléaire global.

De nombreuses spéculations circulaient, à Washington comme à Vienne, selon lesquelles l'administration Obama serait impatiente de terminer les négociations avant le 9 juillet. (Selon la loi américaine récemment adoptée, si l'administration avait présenté le texte d'un accord nucléaire final au Congrès d'ici Le 9 juillet, le Congrès aurait eu 30 jours pour l'examiner ; du 9 juillet au 7 septembre, la loi donne au Congrès 60 jours.)

De telles spéculations ont cependant négligé le véritable calcul de la Maison Blanche : qu'en modifiant les positions de négociation des États-Unis pour permettre un accord sur les termes d'une nouvelle résolution du Conseil de sécurité, ouvrant ainsi la voie à la conclusion d'un accord final aussi faible, l'administration recevrait davantage de critiques politiques. que s’il semblait « tenir bon » et laisser passer le 9 juillet.

Ce calcul explique pourquoi, selon les responsables des gouvernements participants, la position américaine concernant les termes d'une nouvelle résolution du Conseil de sécurité est devenue ces derniers jours moins propice pour parvenir à un accord final. De plus, les États-Unis semblent encourager leurs partenaires britanniques et français dans les négociations à définir leurs propres positions de plus en plus individualisées sur la question.

En conséquence, les délégations P5+1 passent désormais plus de temps à Vienne à négocier entre elles qu’avec leurs homologues iraniens. Lorsqu’ils interagissent avec des représentants iraniens, leur dialogue devient en réalité de moins en moins une négociation multilatérale entre le P5+1 et l’Iran et de plus en plus une série de négociations bilatérales entre l’Iran et divers États du P5+1.

L’administration Obama semble calculer qu’elle peut adopter une telle attitude pendant une période encore indéterminée, après quoi elle peut ensuite modifier discrètement les positions de négociation des États-Unis et parvenir à un accord final, affirmant tout le temps qu’en « tenant bon », Washington a persuadé Téhéran et Moscou d’adopter des positions plus « raisonnables ». Ce sera un théâtre politique ayant peu de lien avec la réalité diplomatique. Mais c’est le récit qu’Obama et compagnie veulent élaborer.

Il ne fait aucun doute qu’Obama et ses conseillers à la Maison Blanche pensent qu’ils gèrent les dynamiques politiques intérieures difficiles avec une habileté admirable. Mais, en termes diplomatiques, leur approche suppose que d’autres acteurs clés, dont l’Iran, attendront indéfiniment que Washington prenne au sérieux la conclusion d’un accord. Cela suppose également que, si le processus échoue en raison d’une impasse provoquée par les États-Unis sur les termes d’une nouvelle résolution du Conseil de sécurité, le reste du monde croira au discours de l’administration Obama selon lequel c’est la faute de l’Iran et de la Russie.

Les chances que ces hypothèses se révèlent fausses sont plus grandes qu’Obama et son équipe ne sont prêts à l’admettre, une réalité qui rend leur démarche stratégiquement irresponsable. Fondamentalement, cette irresponsabilité vient de l’incapacité à apprécier toute l’importance d’un accord sur le nucléaire iranien et, au-delà, d’un réalignement plus large des relations américaines avec Téhéran, sur les intérêts américains, au Moyen-Orient et dans le monde.

L'administration Obama continue de traiter un éventuel accord nucléaire comme ce qui pourrait être décrit comme un accord asymétrique de contrôle des armements, dans lequel l'Iran abandonne ses ambitions, régulièrement affirmées par les politiciens américains et tout aussi régulièrement niées par Téhéran, de développer des armes nucléaires, et les États-Unis abandonne bien, pas beaucoup.

L'administration n'a pas encore traité un éventuel accord nucléaire comme l'exigent réellement les intérêts américains : c'est-à-dire comme une première étape cruciale dans un processus plus large de rapprochement avec la République islamique d'Iran, un rapprochement aussi profond que le réalignement des relations des États-Unis avec la République populaire. de la Chine dans les années 1970.

Espérons que l’administration Obama parviendra à surmonter son théâtre politique autour d’une nouvelle résolution du Conseil de sécurité dans les prochains jours et à conclure un accord nucléaire final avec l’Iran. Mais il vaudrait bien mieux que l’administration renonce complètement à ce genre de théâtre et se mette sérieusement à reformuler les relations américano-iraniennes.

Flynt Leverett a été expert du Moyen-Orient au sein du Conseil de sécurité nationale de George W. Bush jusqu'à la guerre en Irak et a travaillé auparavant au Département d'État et à la Central Intelligence Agency. Hillary Mann Leverett était l'expert du NSC sur l'Iran et, de 2001 à 2003, elle était l'un des rares diplomates américains autorisés à négocier avec les Iraniens sur l'Afghanistan, Al-Qaïda et l'Irak. Ils sont auteurs de  Aller à Téhéran. [Cette histoire est apparue pour la première fois sous un blog au HuffingtonPost.]

11 commentaires pour “La posture d'Obama met en danger l'accord nucléaire iranien »

  1. Abe
    Juillet 14, 2015 à 15: 21

    une guerre fait actuellement rage en Syrie, aux portes de l'Iran. Le seul but de cette guerre, organisée et dirigée par l'Occident, alimentée par des milliards d'argent, d'armes et inondée de combattants organisés et trafiqués du monde entier par l'OTAN et ses alliés, est de détruire le principal allié régional de l'Iran avant de détruire inévitablement l'Iran. lui-même. Si la guerre en Syrie fait toujours rage, alors on peut être assuré que la guerre par procuration menée contre l’Iran fait toujours rage.

    L’« accord nucléaire », tel qu’il était prévu depuis le début, n’est qu’une ruse. L’article de 2013, « L’accord nucléaire avec l’Iran, prélude à la guerre, et non « percée », » dans son intégralité, explique :

    « … toute opération militaire contre l’Iran sera probablement très impopulaire dans le monde et nécessitera un contexte international approprié – à la fois pour garantir le soutien logistique dont l’opération aurait besoin et pour minimiser les répercussions négatives de celle-ci. La meilleure façon de minimiser l'opprobre international et de maximiser le soutien (qu'il soit à contrecœur ou secret) est de frapper uniquement lorsqu'il existe une conviction largement répandue que les Iraniens ont reçu, puis ont rejeté une offre superbe – une offre si bonne que seul un régime déterminé à acquérir des armes nucléaires et les acquérir pour de mauvaises raisons reviendrait à la refuser. Dans ces circonstances, les États-Unis (ou Israël) pourraient décrire leurs opérations comme étant prises dans le chagrin et non dans la colère, et au moins certains membres de la communauté internationale concluraient que les Iraniens « s’en sont pris à eux-mêmes » en refusant un très bon accord. »

    -2009 de la Brookings Institution « Quel chemin vers la Perse ? » rapport, page 52.

    Écrite il y a des années, alors que les États-Unis, l’Arabie saoudite et Israël complotaient déjà pour envahir le voisin de l’Iran et s’allier à la Syrie avec Al-Qaïda afin d’affaiblir la République islamique avant une guerre inévitable, cette citation expose pleinement la mascarade actuelle qu’est « l’accord sur le nucléaire iranien ». »

    L’Occident n’a pas l’intention de conclure un accord durable avec l’Iran, car les capacités nucléaires, voire l’acquisition d’armes nucléaires par l’Iran, n’ont jamais véritablement constitué une menace existentielle pour les pays occidentaux ou leurs partenaires régionaux. Le problème de l’Occident avec l’Iran est sa souveraineté et sa capacité à projeter ses intérêts dans des sphères traditionnellement monopolisées par les États-Unis et le Royaume-Uni au Moyen-Orient. À moins que l’Iran envisage de renoncer à sa souveraineté et à son influence régionale ainsi qu’à son droit de développer et d’utiliser la technologie nucléaire, la trahison de tout « accord nucléaire » est presque inévitable, tout comme la guerre qui va bientôt suivre.

    Avertissement : l’accord nucléaire avec l’Iran est un prélude à la guerre, et non une « percée »
    Par Tony Cartalucci
    http://landdestroyer.blogspot.ca/2015/07/warning-nuclear-deal-with-iran-prelude.html

  2. Abe
    Juillet 13, 2015 à 11: 17

    Wall Street s'oppose à la paix

    L’endroit où les cartels pétroliers, les fabricants d’armes et les partisans d’Israël sont le plus concentrés est à Wall Street. La plupart des grandes institutions bancaires américaines contiennent ces trois éléments. En creusant ne serait-ce qu’un peu dans les cercles les plus puissants du pouvoir financier mondial, on révélera des investissements dans le pétrole, les armes et les entités alignées sur Israël.

    L’exemple le plus évident est celui de Chase Bank. Chase contrôle financièrement General Electric, l’un des principaux entrepreneurs et fabricants d’armes du Pentagone. Chase Bank est également propriétaire d’ExxonMobile, la gigantesque société pétrolière. General Electric, également sous la domination de Chase Bank, possède également MSNBC, une importante chaîne d’information télévisée qui présente une perspective ouvertement pro-israélienne sur les événements mondiaux.

    Les propriétaires de Chase Bank, l’une des principales institutions sur le marché mondial, ne peuvent tout simplement pas tolérer la fin des sanctions économiques contre la République islamique d’Iran. Les marges bénéficiaires diminueraient considérablement.

    Même si la majorité des Américains n’éprouvent aucune hostilité à l’égard de l’Iran et bénéficieraient probablement d’une amélioration des relations, l’hostilité persiste. Les tensions croissantes entre les États-Unis et l’Iran profitent à une élite restreinte mais riche.

    L’amélioration des relations entre les États-Unis et l’Iran nécessitera un changement considérable dans l’équilibre des forces au sein de la politique américaine. À l’heure actuelle, tous les efforts sont déployés par les personnes les plus riches et les plus puissantes pour empêcher un tel événement et pour maintenir intacte cette situation de plus en plus dangereuse.

    Qui a bloqué un accord avec l’Iran ?
    Par Caleb Maupin
    http://journal-neo.org/2015/07/13/who-has-been-blocking-a-deal-with-iran/

  3. D5-5
    Juillet 11, 2015 à 18: 00

    Le mot « posture » ​​implique poser, couvrir, faire semblant. Peut-être qu’à une certaine époque, c’était un terme honorable pour « position ou position politique ». Je me suis souvenu de l'application de la « posture » en lisant hier l'une des sources de Ted Snider. Voici cette source :

    http://www.nytimes.com/2014/08/09/opinion/president-obama-thomas-l-friedman-iraq-and-world-affairs.html?_r=4

    S'adressant à Thomas Friedman, à titre d'exemple dans l'article, Obama prend les Irakiens avec condescendance en disant que si les États-Unis reviennent en Irak ou fournissent trop de soutien aérien, les Irakiens resteront les bras croisés « et laisseront les États-Unis le faire pendant un certain temps ». nous." Il explique ensuite comment les Irakiens devraient s'unir pour rassembler les sunnites, les chiites et les kurdes dans une union commune.

    Tout cela le présente comme un homme bien-pensant intéressé à réellement résoudre les problèmes. Bien sûr, comme nous le savons, les sunnites sont pris entre des forces tout aussi vicieuses de l’EI et de l’armée chiite irakienne, l’EI étant, ironiquement, le moindre de ces deux maux en offrant parfois de l’aide. Il n’y a pas de solution simpliste ici.

    La réalité est qu’Obama n’est pas intéressé par un Irak unifié, qui s’allierait avec l’Iran, mais par la poursuite de sa destruction ou de sa libyanisation. Mais il choisit de « prendre la posture » dans le New York Times. Et ce rapport, avec sa posture, est en réalité un tissu de mensonges enveloppés d’une indignation bien-pensante. Cela rend l’homme secret, dangereux et inadapté au poste qu’il occupe.

    S'il rétorque qu'il est tout à fait sincère, dans ce rapport mentionné ci-dessus, il a besoin d'une aide psychiatrique pour ses tendances schizoïdes. On ne peut pas se comporter ainsi tout en soutenant simultanément les militants en Syrie, ce qui est l'effet de la politique inepte de développement des « modérés » là-bas, avec des fuites d’armes là-bas, et sans rien dire pour empêcher la Turquie, l’Arabie Saoudite et Israël de soutenir les militants. Parce que si vous le faites, conformément à ces remarques adressées à Thomas Friedman, cela vous fera paraître « faible » et ira à l’encontre de la posture de dureté et de sang-froid que vous essayez de projeter.

  4. Zachary Smith
    Juillet 11, 2015 à 15: 50

    L’administration Obama semble calculer qu’elle peut adopter une telle attitude pendant une période encore indéterminée…

    Pourquoi pas? Après tout, cette option est activement discutée.

    http://www.usatoday.com/story/news/world/2015/07/08/white-house-let-iran-talks-continue-indefinitely/29859453/

    et

    hxxp://www.lawfareblog.com/alternative-iran-deal

    Continuez à balancer des morceaux prometteurs devant les Iraniens et jetez-leur un os de temps en temps avec un autre compte iranien dégelé quelque part. Si Obama parvient à attendre jusqu’au début de 2017, tout le problème pourrait être transféré à quelqu’un d’autre. Et il ne mettra en colère personne qui envisage de contribuer à sa bibliothèque présidentielle ou à son propre compte bancaire via des frais pour des discours devant des personnes riches.

  5. Stefan
    Juillet 11, 2015 à 15: 29

    La charge de la preuve vous incombe, alors où est votre preuve que l’Iran développe un « programme nucléaire agressif » (par « agressif », je suppose que vous entendez le développement d’armes nucléaires). 16 agences de renseignement américaines disent que vous avez tort, et même le Mossad n’est pas d’accord avec votre présomption selon laquelle l’Iran tente de développer des armes nucléaires. Il me semble que vous êtes heureux d'inventer des faits.

    L’Iran n’est pas un régime criminel, contrairement aux États-Unis. La liste est longue des crimes de guerre américains, des opérations terroristes secrètes, des guerres d’agression illégales, du génocide, de l’utilisation d’armes de destruction massive et de la guerre biologique. Les États-Unis financent l’OMPI, un groupe terroriste pour commettre des actes terroristes contre les Iraniens. Les États-Unis et Israël assassinent des scientifiques iraniens, lancent des cyberattaques (stuxnet) contre l’Iran et imposent des sanctions illégales à l’Iran sur la base de fabrications fabriquées par Israël et le lobby israélien. Les États-Unis arment ouvertement des groupes terroristes affiliés à Al-Qaïda pour faire des ravages en Syrie, en Irak et ailleurs (un peu à l’instar du modèle Negroponte Contras utilisé en Amérique du Sud).

    La liste se rallonge de plus en plus.

    Si vous voulez attaquer la nation agresseuse, alors attaquez l’agresseur et non sa victime. Lisez un peu et mettez les faits au clair.

  6. Laila Jazayeri
    Juillet 11, 2015 à 13: 11

    Le régime théocratique au pouvoir en Iran n’abandonnera jamais son programme nucléaire agressif parce que les mollahs ont besoin de la bombe nucléaire pour leur propre survie et pour prendre le reste du monde en otage. Honte à Obama pour sa politique contre-productive et dégoûtante d’apaisement envers un régime criminel qui exécute une personne toutes les 8 heures en Iran, y compris des mineurs et des femmes, et qui est le parrain de l’Etat islamique et du fondamentalisme islamique. Honte à Obama et au reste du P5+1 !

    • Stefan
      Juillet 11, 2015 à 15: 24

      La charge de la preuve vous incombe, alors où est votre preuve que l’Iran développe un « programme nucléaire agressif » (par « agressif », je suppose que vous entendez le développement d’armes nucléaires).

      L’Iran n’est pas un régime criminel, contrairement aux États-Unis. La liste est longue des crimes de guerre américains, des opérations terroristes secrètes, des guerres d’agression illégales, du génocide, de l’utilisation d’armes de destruction massive et de la guerre biologique. Les États-Unis financent l’OMPI, un groupe terroriste pour commettre des actes terroristes contre les Iraniens. Les États-Unis et Israël assassinent des scientifiques iraniens, lancent des cyberattaques (stuxnet) contre l’Iran et imposent des sanctions illégales à l’Iran sur la base de fabrications fabriquées par Israël et le lobby israélien. Les États-Unis arment ouvertement des groupes terroristes affiliés à Al-Qaïda pour faire des ravages en Syrie, en Irak et ailleurs (un peu à l’instar du modèle Negroponte Contras utilisé en Amérique du Sud).

      La liste se rallonge de plus en plus.

      Si vous voulez attaquer la nation agresseuse, alors attaquez l’agresseur et non sa victime.

      • Chuo
        Juillet 14, 2015 à 10: 06

        Ce n'est pas Laila, mais Netanyahu qui a écrit « son » message.

    • Jean
      Juillet 11, 2015 à 15: 34

      Laila………tous ceux qui sont issus des reins d'Abraham sont des repaires et des tueurs aveugles…. Si vous ne croyez pas cette déclaration, recherchez l'histoire de la progéniture d'Abraham qui sont les Hébreux et les Arabes…… Les Iraniens sont persans…..Il y a beaucoup à dire sur cette histoire mais vous n'êtes pas prêt à recevoir la vérité…… ..

    • D5-5
      Juillet 11, 2015 à 18: 05

      Pourriez-vous nous donner des preuves, ou un lien ou deux vers des informations fiables, selon lesquelles les Iraniens cherchent à prendre le monde en otage et à exécuter des personnes, notamment des mineurs et des enfants, à raison d'une toutes les 8 heures ?

    • Amin
      Juillet 11, 2015 à 21: 02

      Malheureusement, Laila mène une vendetta personnelle contre le régime iranien et elle ne serait satisfaite que si la population entière souffrait et était anéantie dans le processus.

Les commentaires sont fermés.