Les États-Unis peinent à expliquer l’attaque au Pakistan

Les relations tendues entre les États-Unis et le Pakistan sont tombées à un nouveau plus bas suite à une attaque aérienne américaine le long de la frontière afghano-pakistanaise qui a fait deux douzaines de morts parmi les soldats pakistanais et a plongé le pays dans un tumulte. L’armée américaine a également du mal à comprendre exactement ce qui s’est passé, écrit Gareth Porter.

Par Gareth Porter

L'armée américaine et l'administration Obama ont été plongées dans la confusion par les attaques contre deux postes militaires pakistanais près de la frontière avec l'Afghanistan samedi dernier, ces attaques ayant incité le gouvernement et les dirigeants militaires pakistanais à s'opposer beaucoup plus fortement à la politique américaine dans la région.

La décision d'attaquer avec des hélicoptères de combat, qui a tué 24 soldats pakistanais et attisé un nouveau niveau de sentiment anti-américain dans le pays, a placé la Force internationale d'assistance à la sécurité (ISAF) dirigée par les États-Unis en Afghanistan dans une posture défensive rare, car des hauts responsables les responsables ne savent pas ce qui s'est passé et pourquoi.

Le refus de la FIAS, désormais commandée par le général John Allen, de commenter l'épisode et l'appel rapide à une enquête approfondie reflètent clairement les doutes de la part de la chaîne de commandement quant à la véracité du récit fourni par le commandant anonyme de l'armée. l'unité des forces d'opérations spéciales américaines (SOF) qui a ordonné l'opération de l'autre côté de la frontière pakistanaise.

Le général de marine John R. Allen

Cette attitude de non-engagement est étonnamment similaire à la réponse standard de la FIAS aux accusations portées par des responsables du gouvernement afghan concernant le meurtre de civils par les forces de la FIAS, que ce soit lors de frappes aériennes ou lors de raids nocturnes des SOF.

Les récits de la séquence des événements ayant conduit à l'attaque, divulgués aux médias depuis samedi par des responsables anonymes au nom de l'unité SOF en question, l'ont décrit en termes crus comme une provocation de l'armée pakistanaise.

Le récit de l'attaque donné à Reuters le lendemain indique qu'une force combinée OTAN-Afghanistan à la recherche de commandants talibans dans la province de Kunar, près de la frontière pakistanaise, a essuyé des tirs « de l'autre côté de la frontière », après quoi des avions de l'OTAN ont attaqué le poste militaire pakistanais.

L’histoire a été attribuée à la fois à un « responsable occidental » anonyme et à un « haut responsable de la sécurité afghane », ce qui suggère que les deux avaient informé Reuters ensemble. Le responsable afghan a affirmé que la force combinée avait essuyé des tirs depuis le Pakistan alors qu’elle descendait de ses hélicoptères, et que les hélicoptères avaient ensuite « riposté ».

Ce récit semblait suggérer que les mêmes hélicoptères qui avaient transporté la force combinée vers sa cible en Afghanistan avaient ensuite traversé la frontière à la poursuite des insurgés.

L'insistance selon laquelle l'attaque était venue de l'autre côté de la frontière est parallèle à la justification d'une précédente attaque par hélicoptères de combat à l'intérieur du Pakistan le 29 septembre 2010. Cette attaque avait commencé dans la poursuite des insurgés qui auraient attaqué une base de l'armée afghane à Khost. province de l'autre côté de la frontière et a tué deux soldats pakistanais après avoir essuyé des tirs au sol.

Bien que la pratique normale dans toute poursuite transfrontalière d'insurgés par les forces américaines soit d'informer l'armée pakistanaise, l'incursion de l'année dernière a évité une telle coordination en se basant sur un prétendu « danger imminent pour les troupes ». Il semble que les responsables américains et afghans aient construit une justification similaire pour une attaque surprise à l’intérieur du Pakistan dans cette affaire.

Toutefois, dans les récits ultérieurs de l'attaque de samedi rédigés par des responsables américains et afghans, l'affirmation initiale selon laquelle les forces avaient été attaquées de l'autre côté de la frontière a été abandonnée. L'Associated Press, qui a déclaré avoir reçu « des détails sur le raid », a rapporté lundi que l'attaque des insurgés avait eu lieu à l'intérieur de l'Afghanistan.

Le récit révisé donné à l'Associated Press décrit les hélicoptères comme ayant suivi les insurgés en direction des avant-postes frontaliers pakistanais et repéré ce qu'ils pensaient être des campements d'insurgés.

Les responsables afghans continuent d'insister sur le fait que les insurgés sont hébergés à l'intérieur des postes pakistanais. Un article du Washington Post mardi citait un « haut responsable de la police afghane » disant qu’après une première fusillade, les insurgés se sont retirés dans un poste pakistanais et ont commencé à tirer à partir de là. Les insurgés « tiraient sur les commandos », aurait déclaré le responsable afghan, « et ils ont continué à tirer, de sorte que l’appui aérien a dû venir à leur défense ».

Le Los Angeles Times a rapporté lundi que « plusieurs responsables » ont déclaré qu’il n’était « pas clair si les tirs provenaient d’insurgés qui s’abritaient près des postes pakistanais ou des postes eux-mêmes ».

Les versions changeantes, l’ambiguïté quant à savoir si l’hélicoptère ignorait que les postes appartenaient à l’armée pakistanaise et si des insurgés s’y trouvaient réellement ou non, tout cela a clairement gêné le commandement et les responsables de la FIAS à Washington.

Entre-temps, l'affirmation selon laquelle l'hélicoptère tirait sur les postes en croyant à tort qu'il s'agissait de camps d'insurgés a été réfutée en détail par l'armée pakistanaise. Le major général Ashfaq Nadeem, directeur général des opérations militaires directement impliqué dans la gestion de l'attaque de samedi matin, a déclaré qu'il était "impossible qu'ils ne savaient pas qu'il s'agissait de nos postes", selon le quotidien pakistanais The News.

Nadeem et le porte-parole militaire, le général Athar Abbas, ont tous deux souligné que les postes étaient situés sur des sommets ou des crêtes à plus de 300 mètres de la frontière afghane et qu'il s'agissait de structures permanentes qui n'auraient pas été occupées par des insurgés. De plus, a déclaré Nadeem, l’OTAN a reçu les coordonnées cartographiques de ces postes, appelés « Volcan » et « Boulder ».

Le chef des opérations militaires pakistanaises a également fourni un compte rendu détaillé des événements, indiquant que l'armée américaine était consciente dès le début du fait que les postes pakistanais étaient attaqués.

Quelques minutes seulement avant la première attaque du « Volcan », se souvient-il, un sergent américain du « Centre d'opérations tactiques » en Afghanistan a appelé un major pakistanais en service à Peshawar et lui a dit que les forces spéciales américaines avaient pris des tirs indirects dans une zone appelée Gora Pahari. neuf milles des postes militaires.

Quelques minutes plus tard, le sergent américain a rappelé et a dit au major : « Votre poste Volcano a été touché », a déclaré Nadeem.

Nadeem a déclaré que l'armée pakistanaise a informé l'OTAN que ses postes étaient attaqués par les forces de la FIAS, mais que l'attaque s'est poursuivie pendant 51 minutes, puis s'est interrompue pendant 15 minutes et a repris pendant environ une heure.

De leur côté, les responsables américains à Washington n'avaient toujours pas d'interprétation claire des événements de samedi, trois jours plus tard. Lorsqu’un ancien responsable américain lui a demandé mardi si l’armée américaine comprenait désormais mieux ce qui s’était passé, un officier suivant le dossier au Pentagone a répondu : « Nous ne comprenons pas ».

Les officiers supérieurs de la FIAS militent depuis longtemps en faveur d'une approche plus agressive du problème des refuges des insurgés au Pakistan, arguant que sans un tel changement, le succès en Afghanistan sera impossible.

Mais l’attaque transfrontalière contre les postes frontières pakistanais a eu exactement l’effet inverse. Il a uni les Pakistanais, militaires et civils, derrière une politique beaucoup plus nationaliste à l’égard du rôle militaire américain en Afghanistan et au Pakistan.

Cela a incité le gouvernement pakistanais à menacer d’empêcher définitivement les approvisionnements de l’OTAN d’entrer en Afghanistan, à ordonner aux États-Unis de quitter leur base de drones à Shamsi dans les 15 jours et à boycotter la prochaine conférence internationale sur l’Afghanistan en signe de protestation.

Le ministre pakistanais de l'Information, le Dr Firdous Aashik Awan, a décrit la décision de boycotter la conférence de Berlin comme marquant « un tournant dans la politique étrangère du Pakistan » soutenu par tous les partis représentés au sein du gouvernement.

Une réunion du cabinet tenue mardi à Lahore a même discuté de la suspension attendue de l'aide américaine au Pakistan et a appelé à une évaluation détaillée de la manière dont cette coupure affecterait différents secteurs.

Gareth Porter est un historien d'investigation et journaliste spécialisé dans la politique de sécurité nationale américaine. L'édition de poche de son dernier livre, Périls de la domination : déséquilibre du pouvoir et voie de la guerre au Vietnam, a été publié en 2006. [Cet article a été publié par Inter Press Service.]

5 commentaires pour “Les États-Unis peinent à expliquer l’attaque au Pakistan »

  1. Décembre 3, 2011 à 13: 47

    Je suis perplexe que nous n'ayons pas eu de rapports faisant état de tirs directs des forces pakistanaises sur les troupes américaines faisant cela ou d'attaques plus générales contre des drones par leur armée de l'air. Je comprends qu’ils sont engagés dans leur propre guerre contre les forces de guérilla dans les zones frontalières, mais je pense qu’ils ont plus d’atouts que de simplement se coucher et laisser les États-Unis faire ce qu’ils veulent. Je sais que certains drones sont tombés en panne, mais je n'en connais pas les raisons et les drones n'ont pas la pression d'un engin piloté par un humain dans l'avion.

    Cela n’a aucun sens que les forces opérationnelles américaines passent deux heures à tirer sur des installations pakistanaises sans pleinement identifier sur quoi elles tirent. Et si les tirs provenaient effectivement des installations, les forces américaines auraient dû sortir précipitamment plutôt que de riposter sur un allié. Cela signifierait que les États-Unis ont transgressé. Imaginez notre patrouille frontalière attaquant un poste de police mexicain et n’attendant aucune chaleur de cela. Imaginez que les troupes canadiennes tirent sur Détroit.

    Le scénario d’une patrouille frontalière est à peine imaginable. Le modèle canadien est vraiment difficile à imaginer. Il est encore peu imaginable que des Pakistanais tirent sur les troupes américaines. Mais les troupes américaines tirant sur des Pakistanais, des Irakiens ou des Afghans semblent tout simplement normales. Nous haussons à peine un sourcil.

  2. Hillary
    Décembre 3, 2011 à 10: 23

    Obama a déclaré dans son discours du Caire que les États-Unis ne voulaient en aucun cas une guerre contre l'Islam.

    Depuis lors, Obama a étendu les « guerres » de drones militaires américains au Yémen, au Pakistan, en Afghanistan et en Libye, avec comme motif un changement de régime ou le chaos.

    C’est le programme de la cabale néoconservatrice du PNAC datant de la fin des années 1990 et fidèlement suivi par les États-Unis.

    Une guerre des civilisations judéo-chrétiennes contre l'Islam (25 % de la population mondiale) orchestrée principalement par des Juifs américains avec Israël apparemment comme seul bénéficiaire.

    Les États-Unis ont dépensé jusqu'à présent 4 5,000,000 milliards de dollars dans cette entreprise et le chaos qui en a résulté a tué, paralysé et rendu sans abri plus de XNUMX XNUMX XNUMX d'êtres humains.

    Mais qu’en est-il du 9 septembre, catalyseur de tous ces meurtres et destructions de notre monde ?

    Des États-Unis « abrutis » ont cru à la ridicule Commission du 9 septembre (qui a coûté moins cher que la « Commission » sexuelle de Clinton) et ont ensuite cru à la propagande irakienne contre les armes de destruction massive et sont programmés pour croire à peu près tout ce que proclame l’administration américaine.

    Les «États-Unis ont beaucoup de mal à faire» pour expliquer tout ce qui précède au monde.

  3. Rosemerry
    Décembre 2, 2011 à 19: 45

    Allen a dit quelque chose à l'effet que « si » quelqu'un avait été tué ou blessé, il le regrettait. Des témoins oculaires présents à la base ont noté que tous les soldats avaient été tués ou blessés alors que les envahisseurs semblaient les rechercher. C’était définitivement délibéré et les bases étaient connues de la FIAS. Le Pakistan est blâmé pour toute erreur ou tout dommage causé à ou par l’allié américain.

  4. Larry Piltz
    Décembre 2, 2011 à 16: 08

    Un autre épisode d’une culture militaire impériale voyou à l’œuvre. Les frontières floues, c'est son affaire, ce ne sont que des affaires.

  5. Décembre 2, 2011 à 02: 12

    C’est l’heure des audiences de destitution et des procès pour crimes de guerre !

    Aucun du désordre dans lequel se trouve l’Amérique n’aurait été (et continue d’être) possible sans le consentement et la complicité du Congrès américain.
    Les élections de 2012 seraient le moment idéal pour que nous, le peuple, commencions à « rappeler » les Démocrates et les Républicains ; et briser cette folle dictature bipartite.
    J’aimerais voir l’argent, la politique et la religion sortir de « NOTRE » système de gouvernement !

    PS

    George Washington a mis en garde contre l’enchevêtrement d’alliances étrangères et la formation de partis politiques – il a été le seul président élu en tant qu’indépendant, car il n’était formellement affilié à aucun parti au cours de ses deux mandats.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Independent_(politician)#United_States

Les commentaires sont fermés.