CARTA A: El Honorable Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas
DE: Profesionales veteranos de inteligencia para la cordura
(vía fax)
Estimado señor Secretario General,
Somos ex funcionarios de inteligencia que hemos trabajado muchos años en altos niveles de la comunidad de inteligencia de Estados Unidos. A medida que el papel de la inteligencia en Irak asumió una importancia crítica en los últimos meses, establecimos Veteran Intelligence Professionals for Sanity (VIPS) como un organismo colegiado para monitorear el desarrollo de los acontecimientos. Nuestro primer documento analítico fue un comentario del mismo día sobre la actuación del Secretario de Estado Colin Powell en el Consejo de Seguridad de la ONU el 5 de febrero. Ya se han publicado seis documentos sobre temas relacionados, tres de los cuales han adoptado la forma de Memorandos para el Presidente. No hemos tenido respuesta de la Casa Blanca.
Nos dirigimos a ustedes ahora porque ha quedado ineludiblemente claro que la cuestión de las armas de destrucción masiva en el Iraq sigue siendo sumamente urgente. No vemos ninguna alternativa viable a una renovada participación de las Naciones Unidas si se quiere abordar con eficacia esta cuestión clave. Esta carta es un llamado a usted y a los miembros del Consejo de Seguridad para que persigan ese objetivo con un renovado sentido de urgencia.
Al aplicar los rigurosos estándares probatorios del análisis de inteligencia profesional durante los últimos meses, nos inclinamos a colocar los informes sobre armas de destrucción masiva en Irak en la categoría "no confirmados". Sin embargo, las afirmaciones del presidente George W. Bush y sus principales asesores fueron tan categóricas y sus garantías tan insistentes, que parecía razonable suponer que estaban en posesión de pruebas más convincentes que las que se habían hecho públicas, y que la prudencia Por ello dictó dándoles el beneficio de la duda. Al hacerlo, nos encontramos en sintonía con la mayoría de los estadounidenses, incluidos algunos que tienen mucha experiencia en estos asuntos, como los ex inspectores de la ONU David Albright y Jonathan Tucker, por ejemplo.
Por lo tanto, nos resulta profundamente preocupante que dos meses después de que las fuerzas estadounidenses y británicas invadieran Irak no se hayan encontrado armas de destrucción masiva. Las declaraciones de personas cercanas a la administración Bush han servido para agravar la confusión. El 10 de abril, por ejemplo, Kenneth Adelman, miembro de la Junta de Política de Defensa (y ex representante adjunto de Estados Unidos ante la ONU), predijo que tales armas se encontrarían “muy pronto, en los próximos cinco días”. Ahora admite que la situación es “muy extraña” y sugiere que Saddam Hussein pudo haber lanzado “una campaña masiva de desinformación para hacer que el mundo pensara que estaba violando las normas internacionales, y tal vez no lo haya hecho”.
El general estadounidense Tommy Franks ha dicho que la búsqueda de armas de destrucción masiva podría llevar un año. Suponemos que la comunidad internacional considerará esto inaceptable.
En las semanas posteriores a la invasión de Irak se hizo dolorosamente obvio que Estados Unidos no conocía la ubicación de ninguna arma de destrucción masiva. Al principio, Estados Unidos tampoco pudo identificar y detener a los iraquíes que sí lo sabían. Esto ahora ha cambiado. Un ex inspector jefe de armas de la ONU en Irak señaló la semana pasada que Estados Unidos ahora tiene bajo custodia a cuatro altos funcionarios iraquíes que "saben exactamente cuáles son los hechos", y agregó: "Necesitamos saber lo que están diciendo".
Los analistas de inteligencia rara vez confiesan estar perplejos. Lo confesamos. Estamos perplejos ante la negativa de Estados Unidos a permitir el regreso de los inspectores de la ONU a Irak.
Desde el punto de vista de la inteligencia, la decisión de Washington de prohibir a las personas que tienen el mandato internacional, la experiencia única y la credibilidad emprender una búsqueda seria de armas de destrucción masiva desafía la lógica. Los inspectores de la ONU conocen Irak, conocen el armamento en cuestión, conocen a los científicos/ingenieros iraquíes que han participado, saben cómo se obtienen y procesan los materiales necesarios; en resumen, tienen precisamente la experiencia necesaria. El relato detallado de Barton Gellman sobre la fallida búsqueda de dos meses por parte de las fuerzas estadounidenses en Irak (“Odisea de la frustración”, en el Washington Post de ayer) debería eliminar cualquier duda persistente de que Estados Unidos necesita toda la ayuda que pueda obtener. Nos preocupan especialmente los informes sobre saqueos y robos en las instalaciones nucleares iraquíes.
Las prerrogativas de la ONU respecto de las armas de destrucción masiva en Irak ofrecen una salida a este atolladero. Las resoluciones del Consejo de Seguridad que exigen que los inspectores de la ONU certifiquen que Irak está libre de ese tipo de armas antes de que se puedan levantar las sanciones económicas pueden seguir desempeñando un papel importante. De hecho, sería una locura intentar reanudar la actividad económica normal mientras las armas de destrucción masiva siguen desaparecidas. La semana pasada, el jefe del Estado Mayor Conjunto de Estados Unidos, general Richard Myers, advirtió que esas armas podrían estar todavía en manos de “unidades especiales” iraquíes.
Sin embargo, el proyecto de resolución del Consejo de Seguridad promovido por Estados Unidos no hace ninguna referencia al papel encomendado a la ONU en la certificación de armas. Por lo tanto, en las deliberaciones del Consejo de Seguridad de esta semana, lo que está en juego para las Naciones Unidas, para la proliferación de armas de destrucción masiva, para la comunidad internacional en su conjunto y para Oriente Medio en particular, no podría ser mayor.
Es comprensible que usted y otros altos funcionarios de la ONU no estén dispuestos a tomar al pie de la letra los informes de inteligencia ofrecidos por Estados Unidos sobre Irak, particularmente porque las detalladas afirmaciones del Secretario Powell el 5 de febrero, en general, no han resistido un escrutinio minucioso. Particularmente preocupante para nosotros como profesionales de la inteligencia ha sido la revelación de que algunas de las pruebas más importantes citadas por el secretario Powell y por el propio presidente se basaban en documentos falsificados.
Sin duda, estarán de acuerdo en que ésta es una situación radicalmente diferente a la que existía durante la crisis de los misiles cubanos hace 41 años. Luego se evitó la guerra por medios pacíficos, en parte debido a la confianza generalizada en la integridad de la recopilación y el análisis de la inteligencia estadounidense. La confianza es un bien frágil. El éxito de la diplomacia depende en gran medida de ello. Si se desperdicia la confianza, todos sufren.
Hoy, como funcionarios veteranos de los servicios de inteligencia, no podemos permanecer en silencio mientras la credibilidad de Estados Unidos corre peligro de desperdiciarse. Éste será el resultado inevitable si las afirmaciones anteriores del gobierno estadounidense basadas en “inteligencia sólida” sobre la existencia de armas de destrucción masiva utilizables en Irak siguen sin fundamento creíble.
Sólo el regreso de los inspectores de la ONU a Irak puede determinar, en nombre de toda la comunidad internacional, la credibilidad de la inteligencia en la que se basó la invasión de Irak por parte de Estados Unidos y el Reino Unido. En consecuencia, le recomendamos encarecidamente que siga trabajando para lograr ese fin. El restablecimiento de un régimen de inspección y verificación sancionado internacionalmente sería un paso de gigante hacia la resolución de ambigüedades persistentes. Igualmente importante es que garantizaría una base estable para la seguridad del próximo gobierno en Irak.
Nos ha resultado un tanto incómodo escribirle en este sentido, pero la urgencia de la situación no nos deja otra alternativa. No nos alegra compartir nuestra confusión sobre las políticas de nuestro gobierno.
Apreciamos sus esfuerzos y los de otros estados miembros para llevar a cabo el mandato de la ONU en Irak y hacer valer las prerrogativas de la ONU. La credibilidad y el papel a largo plazo de las Naciones Unidas se fortalecerán a medida que redoblen sus esfuerzos para afrontar este formidable desafío.
Enviaremos por fax copias de esta carta a los actuales miembros del Consejo de Seguridad, incluida la delegación de Estados Unidos.
Atentamente,
Kathleen McGrath Christison, Santa Fe, Nuevo México
William Christison, Santa Fe, Nuevo México
David MacMichael, Linden, VA
Raymond McGovern, Arlington, VA
grupo directivo,
Veteranos profesionales de inteligencia para la cordura