Das Evangelium nach Dylan

Bob Dylan, der große Dichter/Songwriter, wurde diese Woche 70 Jahre alt und weckte Erinnerungen daran, wie seine Worte, seine Musik und seine antiautoritäre Vision dazu beigetragen haben, Generationen von Amerikanern zu prägen, insbesondere diejenige, die während des Vietnamkriegs in den 1960er Jahren als Gary erwachsen wurde Anmerkungen von G. Kohls in diesem Gastaufsatz.

Von Gary G. Kohls

25. Mai 2011

Die Woche von Bob Dylans 70th Sein Geburtstag, der am 24. Mai 1941 geboren wurde, wird im ganzen Land gefeiert, insbesondere in Duluth und Hibbing, Minnesota, wo Bob Zimmerman geboren und aufgewachsen ist.

Letztes Wochenende wurde im öffentlichen Radio von Minnesota eine vierstündige Radiodokumentation ausgestrahlt, und der „War and Peace Report“ von Democracy Now am Dienstag war ausschließlich Dylans enormem Einfluss auf unsere Kultur gewidmet.

Bob Dylan war die Stimme des Gewissens meiner Zeit (der 1960er Jahre und darüber hinaus). Er war offensichtlich ein Dichter/Prophet, der sich verpflichtet fühlte, seine Zuhörer vor den Gefahren zu warnen, die er kommen sah.

Hören Sie sich einfach sein „A Hard Rain's A-Gonna Fall“ und seine Aufrufe zu Frieden und Gerechtigkeit in seinen bekannten Volkshymnen „Blowing in the Wind“ und „The Times They Are A-Changing“ genau an.

Er hatte, wie viele andere Folksänger der 1960er-Jahre in und um die Zeit der Kriegsverbrechen, die das US-Militär in Vietnam verübte, Einfluss auf die Entwicklung des politischen Denkens von Millionen, mich eingeschlossen; und ich freue mich sagen zu können, dass seine Botschaften auch meine Kinder und hoffentlich auch meine heranwachsenden Enkel beeinflusst haben.

Ich habe versucht, sie mit Dylans Musik bekannt zu machen, einschließlich seines kraftvollen Plädoyers, Autorität stets in Frage zu stellen.

Jeder, der Dylans Lieder studiert hat, selbst aus den frühesten Phasen seiner 50-jährigen Karriere, hat die erstaunliche Anzahl an Texten und Themen bemerkt, die sich auf die Bibel beziehen. Was mir jedoch aufgefallen ist, ist, dass Dylan ebenso viele Zitate und Themen aus dem Neuen Testament verwendet wie aus den hebräischen Schriften.

Natürlich ist Dylan im jüdischen Glauben aufgewachsen, aber sein Wissen über Geschichten und Themen aus dem Neuen Testament hat mich schon immer beeindruckt.

Dylan-Fans sind sich der Bestürzung bewusst, die er bei den Fans über seine kurze Zeit als „wiedergeborener Christ“ auslöste, die 1979 begann. Er wurde fast genauso lautstark der Ketzerei beschuldigt wie damals, als er in den frühen 1960er-Jahren elektrisch wurde.

Aber in diesen wenigen Jahren schrieb er Dutzende (zumeist theologisch konservative) Lieder mit christlichem Thema, die er in drei Alben aufnahm: „Slow Train Coming“. „Gespeichert“ und „Schuss der Liebe“. Den Texten dieser Alben nach zu urteilen, verstand Dylan die konservativen christlichen Dogmen recht gut.

Den vielen seiner Lieder nach zu urteilen, fühlte sich Dylan mit den Grundsätzen des progressiven Judentums am wohlsten. Seine tief verwurzelten, aufgeschlossenen Sorgen um Frieden, Gerechtigkeit, Empathie, Liebe, Vergebung, Gewaltlosigkeit und seine Kritik an Hass, Vorurteilen, Krieg, Militarismus, wirtschaftlicher Unterdrückung, Imperium und Rassismus waren Themen, die vor – und dann nach – datiert – seine Wiedergeburtszeit.

Er entfremdete sich bald von der intoleranteren, strafenderen und konservativeren Form des Christentums. Dylan kehrte dann lange genug zum Judentum zurück, um seine jüdischen Wurzeln zu erforschen, und schrieb anschließend mit seinem „Neighborhood Bully“ ein kraftvolles Bekenntnis zur Nation Israel.

Ich verstehe, dass Dylan derzeit keiner organisierten religiösen Gruppe angehört.

Aber Dylans fortschrittliche politische und theologische Ideale verschwanden nicht mit seinem „Verlust des christlichen Glaubens“. Seine Lieder, die gegen den Wahnsinn des Krieges protestieren, spiegelten den Pazifismus der ursprünglichen Form des Christentums vor 2,000 Jahren wider und umfassen die Antikriegsklassiker „Masters of War“ (die er angeblich als pazifistisches Lied geschrieben hatte) und „With God on Our Side“. „“ und „John Brown“, die er alle immer noch in Konzerten singt.

Aber was ich in Dylans Musik immer gehört habe, war sein häufiger Ausdruck von Texten, die die christliche Sorge um die Unterdrückten, die Verfolgten, die Kolonisierten, die Verarmten, die vom Krieg heimgesuchten, die Hungrigen, die zusammengedrängten Massen und andere widerzuspiegeln schienen Opfer der rücksichtslosen Institutionen, Tyrannen, der Reichen, der Kriegsgewinnler und anderer Raubtiere dieser Welt.

Er sprach sich mutig für Wahrheit, Freiheit und Freiheit aus, eine Realität, die eine Vielzahl anderer Wahrheitssucher, Heiler und selbstloser Friedensstifter inspirierte.

Hören Sie sich einige der folgenden Texte von Dylan an und achten Sie darauf, wie ähnlich sie der Botschaft des Evangeliums (was „gute Nachricht“ bedeutet), die Jesus lehrte, sind, insbesondere den Warnungen Jesu, potenziellen Opfern zu helfen, sich gewaltlos gegen Institutionen zu verteidigen, die Gewalt ausüben.

Der erste Auszug unten stammt aus „Clean-Cut Kid“, einem Lied, das sich kritisch mit den amerikanischen Kriegen und den psychologischen Folgen eines Krieges befasst und mir 1984 dabei half, die amerikanische Seuche, die kampfbedingte posttraumatische Belastungsstörung genannt wird, besser zu verstehen:

„Jeder möchte wissen, warum er sich nicht anpassen konnte. An was anpassen, einen Traum, der kaputt geht?

Er war ein sauberer Junge, aber sie haben einen Mörder aus ihm gemacht. Das haben sie getan.

Sie sagten, was oben ist, ist unten, sie sagten, was nicht ist. Sie setzten ihm Ideen in den Kopf, von denen er dachte, sie seien seine.

Am Sonntag ging er in die Kirche; er war ein Pfadfinder. Für seine Freunde drehte er seine Taschen um.

Sie sagten: „Hör zu, Junge, du bist nur ein Welpe“ und schickten ihn in ein Napalm-Heilbad, um sich zu erholen.

Sie gaben ihm Drogen zum Rauchen, Getränke und Tabletten, einen Jeep zum Fahren und Blut zum Vergießen.

Sie sagten „Herzlichen Glückwunsch, Sie haben das Zeug dazu“ und schickten ihn ungebremst zurück ins Hamsterrad.

Er kaufte den amerikanischen Traum, aber er verschuldete sich dadurch; Das einzige Spiel, das er spielen konnte, war russisches Roulette.

Er trank Coca-Cola, er aß Wonder Bread, aß Burger Kings; er war gut ernährt. Er hätte eine Versicherung verkaufen, ein Restaurant oder eine Bar besitzen können; hätte ein Buchhalter oder ein Tennisstar sein können.

Er trug Boxhandschuhe und sprang eines Tages von der Golden Gate Bridge in die China Bay.

Seine Mama geht über den Boden, sein Papa weint und stöhnt. Sie müssen zusammen in einem Haus schlafen, das ihnen nicht gehört.

Nun, jeder fragt sich, warum er sich nicht anpassen konnte. Alles, was er jemals wollte, war jemand, dem er vertrauen konnte.

Er hatte einen festen Job und trat dem Chor bei. Er hatte nie vor, auf dem Hochseil zu laufen.

Sie haben einen sauber geschnittenen Jungen genommen und einen Mörder aus ihm gemacht, das haben sie getan.“

Und Dylan geht ebenso hart gegen andere oft heuchlerische autoritäre Institutionen vor, darunter die Justiz, den Klerus, Ärzte, Gesetzgeber, Rassisten, Antisemiten, die Reichen, die Faschisten, die Militaristen, die gierigen Konzerne, die strafenden Polizeibehörden des Staates usw wie die Gestapo, die CIA und das FBI, wie man es von dem prophetischen Friedensstifter Jesus erwarten würde.

Lesen Sie diesen Liedtext für eine kleine Auswahl des „Gospel Along to Dylan“:

„Du bist ein Mann der Berge, du kannst auf den Wolken gehen; Manipulator der Massen, du bist ein Traumverdreher.

Du gehst nach Sodom und Gomorra, aber was kümmert es dich? Es gibt dort niemanden, der deine Schwester heiraten möchte.

Freund des Märtyrers, Freund der Frau der Schande. Du schaust in den Feuerofen und siehst den reichen Mann ohne Namen.

Nun, das Buch Levitikus und Deuteronomium, das Gesetz des Dschungels und des Meeres sind Ihre einzigen Lehrer.

Nun ja, der Schütze jagt die Kranken und Lahmen. Preacherman strebt dasselbe an, wer zuerst dort ankommt, ist ungewiss.

Schlagstöcke und Wasserwerfer, Tränengas, Vorhängeschlösser, Molotowcocktails und Steine ​​hinter jedem Vorhang. Falschherzige Richter sterben in den Netzen, die sie spinnen. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Nacht hereinbricht.“ (Aus „Jokerman“, ein Lied über verschiedene satanische Realitäten, die überall um uns herum sind.)

„Demokratie regiert nicht die Welt, das sollte man sich besser durch den Kopf machen. Diese Welt wird von Gewalt beherrscht, aber ich denke, das sollte besser unausgesprochen bleiben.

Vom Broadway bis zur Milchstraße ist das in der Tat ein großes Gebiet, und ein Mann wird tun, was er tun muss, wenn er ein hungriges Maul zu füttern hat.“ (Aus „Union Sundown“)

„Ich habe Tausende gesehen, die die Dunkelheit hätten überwinden können. Aus Liebe zu diesem miesen Bock habe ich zugesehen, wie sie starben.“ (Aus „Wenn die Nacht vom Himmel fällt“)

„All das ausländische Öl, das den amerikanischen Boden kontrolliert. Schauen Sie sich um, es wird Sie bestimmt in Verlegenheit bringen. Scheichs laufen wie Könige umher und tragen ausgefallene Juwelen und Nasenringe. Von Amsterdam nach Paris über die Zukunft der Amerikaner entscheiden.

Das Ego des Menschen ist aufgeblasen, seine Gesetze sind veraltet, sie gelten nicht mehr.

Sie können sich nicht mehr darauf verlassen, herumzustehen und zu warten. Im Haus der Tapferen dreht sich Jefferson im Grab um. Narren, die sich selbst verherrlichen und versuchen, Satan zu manipulieren.

Große Verhandlungsführer, falsche Heiler und Frauenhasser. Meister des Bluffs und Meister des Vorschlags.

Aber der Feind, den ich sehe, trägt einen Mantel des Anstands, alle Ungläubigen und Männerdiebstähle reden im Namen der Religion.

Menschen hungern und verdursten, Getreidesilos platzen. Oh, wissen Sie, es kostet mehr, die Lebensmittel aufzubewahren, als sie zu verschenken. Man sagt: Verlieren Sie Ihre Hemmungen und folgen Sie Ihren eigenen Ambitionen.

Sie erzählen von einem Leben in brüderlicher Liebe und zeigen mir jemanden, der es zu leben weiß. Hinter der Kurve kommt ein ganz langsamer Zug heran.“ (Aus „Slow Train Comin'“)

„Gefälschte Philosophien haben alle Ihre Gedanken verunreinigt. Karl Marx hat Sie am Hals, und Henry Kissinger hat Sie in die Enge getrieben.

Es gibt unschuldige Männer im Gefängnis; Eure Irrenanstalten sind gefüllt.

Es gibt ungerechte Ärzte, die Medikamente verkaufen, die Ihre Krankheiten nie heilen werden.

Es gibt Männer, die nicht schweigen können, und Frauen, die ihre Zunge nicht im Zaum halten können.

Die Reichen verführen die Armen und die Alten werden von den Jungen verführt.

Ehebrecher in Kirchen und Pornografie in den Schulen.

Es gibt Gangster an der Macht und Gesetzesbrecher, die die Regeln festlegen.

Spirituelle Berater und Gurus, die Sie bei jedem Schritt begleiten.

Sofortiger innerer Frieden und jeder Schritt, den Sie unternehmen, muss genehmigt werden.

Man kann es nicht mitnehmen und weiß, dass es zu wertlos ist, um es zu verkaufen.

Sie sagen Ihnen: „Zeit ist Geld“, als ob Ihr Leben Gold wert wäre.

Wenn du aufwachst und die Dinge stärkst, die noch übrig sind.“ (Aus „When You Gonna Wake Up?“)

„Nun, du bist auf dich allein gestellt, du warst immer in einem Land der Wölfe und Diebe.

Setzen Sie Ihre Hoffnung nicht auf gottlose Menschen und seien Sie kein Sklave dessen, was jemand anderes glaubt.“ (Aus „Vertraue dir selbst“)

„Oh, ihr Playboys und Playgirls, ihr werdet nicht meine Welt regieren. Ihr Atomschutzbunker-Verkäufer kommt nicht durch meine Tür. Dein Jim-Crow-Gelände kann mich nicht umdrehen.

Das Gelächter im Lynchmob wird nicht mehr anhalten. Ihr wahnsinniges Kriegsgeschwätz wird mir nicht den Weg weisen.

Ihr roten Hetzer und Rassenhasser werdet hier nicht rumhängen.“ (Aus „Playboys und Playgirls“)

„Desillusionierte Worte bellen wie Kugeln, während menschliche Götter auf ihr Ziel zielen.

Habe alles hergestellt, von Spielzeugpistolen, die Funken erzeugen, bis hin zu fleischfarbenen Christusfiguren, die im Dunkeln leuchten. Ohne zu weit zu blicken, ist es leicht zu erkennen, dass nicht viel wirklich heilig ist.

Alte Richterinnen beobachten paarweise Menschen mit eingeschränktem Sex, sie wagen es, falsche Moralvorstellungen durchzusetzen, zu beleidigen und anzustarren, während Geld nicht spricht, sondern flucht. Obszönität, wen interessiert das wirklich?

Propaganda, alles ist gefälscht. (Aus „It's Alright, Ma, I'm Only Bleeding“)

„Jetzt bin ich liberal, aber bis zu einem gewissen Grad möchte ich, dass jeder frei ist. Aber wenn Sie denken, dass ich Barry Goldwater nebenan einziehen und meine Tochter heiraten lasse, müssen Sie mich für verrückt halten! Ich würde ihn das nicht für alle Farmen in Kuba tun lassen.“ (Aus „I Shall Be Free Nr. 10“)

„Ich bin aufs Schärfste gegen den Ausschuss für unamerikanische Umtriebe des Repräsentantenhauses und auch gegen die CIA; und ich bitte sie, mich bitte nicht nach dem Grund zu fragen, denn es würde zu lange dauern, es zu sagen.“ (Von den Umschlagnotizen bis zu „Some Other Kinds of Songs“)

„Und plötzlich fängt ein Apotheker mittleren Alters, der für das Amt des Bezirksstaatsanwalts antritt, an, mich anzuschreien: Du bist derjenige, der in Vietnam all diese Unruhen verursacht hat. Er wendet sich sofort an eine Gruppe Leute und sagt, wenn er gewählt wird, wird er mich am nächsten 4. Juli öffentlich durch einen Stromschlag hinrichten lassen. Ich schaue mich um und alle diese Leute, mit denen er spricht, tragen Lötlampen.“ (Von den Linernotes zu „Bringing It All Back Home“)

„Halbharte Vorurteile sprangen hervor. „Zerreiße allen Hass, schrie ich.“ Lügen, dass das Leben schwarz und weiß sei, sprachen aus meinem Schädel. Ich träumte irgendwie von romantischen Fakten über tief verankerte Musketiere. Ah, aber ich war damals so viel älter, jetzt bin ich jünger. „ (Aus „Meine Rückseiten“)

„Der Mensch denkt, weil er die Erde regiert, kann er mit ihr machen, was er will, und wenn sich die Dinge nicht ändern, mein Sohn, wird er es tun.“

Der Mensch hat sein Schicksal erfunden; Der erste Schritt bestand darin, den Mond zu berühren.

Jetzt ist er auf Zerstörung aus, er hat Angst und ist verwirrt, und sein Gehirn wurde mit großem Geschick schlecht gemanagt. Er glaubt nur an seine Augen und seine Augen, sie erzählen ihm nur Lügen.

Jetzt betet er am Altar eines stehenden Teichs an und als er sein Spiegelbild sieht, ist er erfüllt.

Oh, der Mensch ist gegen Fair Play; Er will alles und er will es auf seine Art.“ (Aus „Lizenz zum Töten“)

Dr. Kohls ist ein pensionierter Arzt aus Duluth, Minnesota, der über Themen wie Krieg, Frieden und psychische Gesundheit schreibt.