Bushs größte Lüge an diesem Tag war seine Behauptung, dass seine unbefugten Abhörmaßnahmen innerhalb der Vereinigten Staaten notwendig seien, um Anrufe abzufangen, bei denen „eine der Personen, die den Anruf tätigen, Al-Qaida, ein mutmaßlicher Al-Qaida-Vertreter und/oder ein Verbündeter sein muss“. �
Der Präsident sagte: „Lassen Sie es mich auf Texanisch sagen: Wenn al-Qaida in die Vereinigten Staaten vordringt, wollen wir es wissen.“ Seine Zuhörer lachten und applaudierten.
Mit seinem volkstümlichen Stil kam Bush erneut mit seiner falschen Behauptung davon, dass das geltende Recht es dem US-Geheimdienst nicht erlauben würde, diese Al-Qaida-Telefonanrufe abzufangen, obwohl der Foreign Intelligence Surveillance Act von 1978 tatsächlich Verfahren für genau solche Abhörvorgänge und sogar solche festlegte Lassen Sie die Exekutive zuerst tippen und holen Sie später die Genehmigung eines geheimen Gerichts ein.
Aber „über einen Texaner zu reden“ ist anscheinend so, als würde man große Geschichten über Paul Bunyan oder Pecos Bill erzählen, nur dass er texanisch groß ist.
Bushs Abhörlüge wurde einen Tag später begünstigt, als der stellvertretende Direktor des Nationalen Geheimdienstes, Michael Hayden, sich weigerte, dem Geheimdienstausschuss des Senats – selbst in nichtöffentlicher Sitzung – mitzuteilen, wie viele Amerikaner Bushs unbefugten Abhörversuchen ausgesetzt waren.
Indem er den Umfang der Operation geheim hielt, schützte Hayden Bushs Bericht, da der Präsident das Abhören als „begrenzt“ dargestellt hatte und nur „wenige“ Personen betraf, die angeblich in direktem Kontakt mit Al-Qaida-Aktivisten standen.
Wenn Hayden die Wahrheit zugegeben hätte – dass viele tausend Amerikaner im Zuge von Bushs unbefugten Abhörmaßnahmen ausspioniert worden waren und nur wenige, wenn überhaupt welche, irgendwelche Verbindungen zu Al-Qaida hatten –, wäre Bushs Geschichte zusammengebrochen.
Beamte der Bush-Regierung haben daher behauptet, sie könnten die Zahlen oder andere Details nicht preisgeben, um nicht „Al-Qaida zu helfen“. Aber Personen, die sich mit den Abhörfähigkeiten der USA auskennen, sagen, dass die Zahl weder für Al-Qaida noch für die New York Times von Nutzen wäre Die York Times enthüllte im Dezember 2005, dass Bush Abhörmaßnahmen ohne Genehmigung durchführte.
Al-Qaida-Aktivisten gehen seit langem davon aus, dass die Vereinigten Staaten in der Lage sind, ihre Telefonanrufe und E-Mails abzufangen, und unternehmen daher große Anstrengungen, um Nachrichten persönlich zu übermitteln oder Nachrichten per Kurier zu versenden. Wenn sie elektronisch kommunizieren, machen sie nur kurze, kryptische Hinweise, weil sie davon ausgehen, dass die Nachricht möglicherweise abgefangen wird.
11. September Prävention
Bush und Hayden haben auch versucht, die unbefugten Abhörmaßnahmen mit der Spekulation zu rechtfertigen, dass die Terroranschläge vom 11. September möglicherweise verhindert worden wären, wenn dieses außergesetzliche Programm zur „terroristischen Überwachung“ im Jahr 2001 in Kraft gewesen wäre.
Aber der 11. Septemberth Die Kommission kam zu dem Schluss, dass das Versäumnis, die Terroranschläge zu stoppen, darauf zurückzuführen war, dass die US-Regierung bei der Interpretation der verfügbaren Beweise herumfummelte, und nicht auf einen Mangel an elektronischem Abhören.
Bushs erster Anti-Terror-Chef Richard Clarke warf dem Präsidenten vor, er habe es versäumt, entschlossene Führungsstärke an den Tag zu legen und die Bundesbürokratie nicht zum Wanken zu bringen, nachdem er im August 2001 vor einem drohenden Al-Qaida-Angriff gewarnt worden war.
Dennoch scheint Bush auf das schwache Gedächtnis der Amerikaner und ihre Anfälligkeit für emotionale Auseinandersetzungen zu zählen. Damit das funktioniert, musste Bush jedoch die Anzahl der Abhörmaßnahmen geheim halten, damit er falsche Angaben über das Ausmaß der Operation machen konnte.
Was die inländische Spionage tatsächlich zu bedeuten scheint, ist, dass die National Security Agency Gespräche und E-Mails einer großen Zahl von Amerikanern abhört – möglicherweise Hunderttausende, wenn nicht Millionen – und diese Daten dann auswertet.
Bundesbeamte sagten der New York Times, dass diese Abhördaten jeden Monat Tausende von Hinweisen generieren, die dann zur weiteren Untersuchung an das FBI weitergeleitet werden.
„Aber praktisch alle [die Tipps], sagen aktuelle und ehemalige Beamte, führten in Sackgassen oder zu unschuldigen Amerikanern“, berichtete die Times. „FBI-Beamte beschwerten sich wiederholt bei der Spionageagentur, dass die ungefilterten Informationen die Ermittler überfluteten. „Einige FBI-Beamte und Staatsanwälte hielten die Kontrollen, die manchmal auch Befragungen durch Agenten beinhalteten, auch für sinnlose Eingriffe in die Privatsphäre der Amerikaner.“ [NYT, 17. Januar 2006]
Mit anderen Worten: Dieses weit verbreitete Abhören von Amerikanern beschränkt sich nicht auf eine kleine Anzahl von Menschen, die mit Al-Qaida-Verbündeten chatten. Es schnüffelt in die Kommunikation unschuldiger Amerikaner und belastet die US-Strafverfolgungsbehörden mit wertlosen Hinweisen, die Ermittlungsressourcen von vielversprechenderen Hinweisen ablenken.
Zu einem ähnlichen Ergebnis kam eine Untersuchung der Washington Post.
„Geheimdienstmitarbeiter, die im Auftrag von Präsident Bush Tausende von Amerikanern bei Auslandsgesprächen belauscht haben, haben sie fast alle als potenzielle Verdächtige abgetan, nachdem sie nichts gehört hatten, was auf eine terroristische Bedrohung hindeutet, wie aus Berichten aktueller und ehemaliger Regierungsbeamter und privater Quellen hervorgeht Kenntnis der verwendeten Technologien“, berichtete die Post am 5. Februar 2006.
Die Post zitierte zwei „sachkundige Quellen“, die sagten, die Zahl der durch die unbefugten Abhörmaßnahmen ausspionierten Amerikaner liege bei Tausenden, wobei eine Quelle die Zahl auf etwa 5,000 bezifferte.
Aber die Post fügte hinzu: „Das Programm hat viel mehr Amerikaner berührt“, weil die Technologie Hunderttausende E-Mails, Faxe und Telefonanrufe durchsucht, bevor sie Amerikaner für eine genauere Untersuchung auswählt.
Diese Darstellungen eines riesigen Programms passen nicht zu Bushs bodenständigen Behauptungen, die Regierung besitze die Telefonnummern einiger Al-Qaida-Aktivisten und wolle nur wissen, mit wem sie in den Vereinigten Staaten sprechen.
Beim Lügen erwischt
Obwohl Bush dem amerikanischen Volk sagt, es solle ihm vertrauen, wurde er bereits dabei erwischt, wie er über dieses Abhörprogramm gelogen hat, das er 2002 zum ersten Mal genehmigt hatte Haftbefehle wegen Abhörmaßnahmen im Zusammenhang mit Terrorismus.
Im Jahr 2004, Busch
sagte Eine Menschenmenge in Buffalo, New York, sagte: „Übrigens, jedes Mal, wenn man hört, wie die US-Regierung über Abhörmaßnahmen spricht, erfordert eine Abhörmaßnahme einen Gerichtsbeschluss.“ � Geändert hat sich übrigens nichts. Wenn wir über die Verfolgung von Terroristen sprechen, geht es darum, einen Gerichtsbeschluss einzuholen, bevor wir dies tun
Am Neujahrstag 2006 log Bush erneut und bestand darauf, dass seine unbefugten Abhörmaßnahmen nur die Kommunikation verdächtiger Personen im Ausland betrafen, die Kontakt zu Menschen in den Vereinigten Staaten hätten. Bush sagte, das Abhören sei „auf Anrufe von außerhalb der Vereinigten Staaten und auf Anrufe innerhalb der Vereinigten Staaten beschränkt“.
Aber Bushs Erklärung widersprach sogar dem, was seine eigene Regierung zuvor gegenüber Journalisten zugegeben hatte – dass die Abhörmaßnahmen auch Anrufe aus den Vereinigten Staaten erfassten. Das Weiße Haus „klärte“ Bushs Äußerungen bald und räumte ein, dass es sich bei seinen unbefugten Abhörmaßnahmen tatsächlich um Mitteilungen aus den Vereinigten Staaten handelte. [NYT, 2. Januar 2006]
Aber Bush ist offenbar zu dem Schluss gekommen, dass ihm das Abhörproblem – wenn es richtig formuliert wird – politisch helfen kann. Bushs Berater haben mit Gegenangriffen begonnen und beschuldigen die Demokraten und die Nachrichtenmedien, die Sicherheit der Amerikaner zu gefährden.
„Lassen Sie es mich so klar wie möglich sagen: Präsident Bush glaubt, dass es in unserem nationalen Sicherheitsinteresse liegt, zu wissen, wen sie anrufen und warum, wenn Al-Qaida jemanden in Amerika anruft“, erklärte der stellvertretende Stabschef des Weißen Hauses, Karl Rove in einer Rede am 20. Januar. „Einige wichtige Demokraten sind eindeutig anderer Meinung.“
Rove hat nicht spezifiziert, wer einer dieser „wichtigen Demokraten“ war, höchstwahrscheinlich, weil kein prominenter Demokrat der Notwendigkeit widersprochen hat, zu wissen, wen Al-Qaida anruft und warum. Sie sagen lediglich, dass das bestehende FISA-Gesetz gesetzliche Standards für die Ermöglichung dieser Überwachung festlege und dass Bush beschlossen habe, das Gesetz zu umgehen.
Bush seinerseits stellt seine Kritiker als Helfer des Feindes dar, indem er nur die Abhörmaßnahmen erwähnt.
Während er im Grand Ole Opry in Nashville, Tennessee, über Texan sprach, sagte Bush: „Ich bin sicher, Sie können verstehen, warum Sie nicht möchten, dass der Präsident oder irgendjemand über die Betriebsdetails spricht. „Wenn Sie sich im Krieg befinden und versuchen, einen Feind davon abzuhalten, Sie anzugreifen, warum in aller Welt sollten Sie dem Feind dann sagen, was er tut, um ihn aufzuhalten, denn er wird sich anpassen.“
Anschließend versicherte Bush der anerkennenden Menge: „Wir schützen Ihre Freiheiten.“
Kinder töten
Bush überschüttete seine Zuhörer im Grand Ole Opry auch mit Wohlfühlrhetorik über den grundsätzlichen Anstand des amerikanischen Volkes.
„Was für ein fantastisches Land“, sagte Bush. „Uns liegt das Leben jedes einzelnen Menschen sehr am Herzen. Das Leben eines Kindes in Bagdad ist kostbar. Und wenn wir sehen, wie diese Mörder jemanden töten – ein kleines Kind vor einem Krankenhaus, in dem einer unserer Soldaten Süßigkeiten verteilt, dann weinen wir, weil die Amerikaner ein tiefes Mitgefühl für jeden Menschen haben.“
Aber Bush erwähnte nicht, wie seine Invasion im Irak zur Tötung und Verstümmelung von Zehntausenden Zivilisten, darunter vielen Kindern, geführt hat.
Beispielsweise genehmigte Bush zu Beginn des Krieges die Bombardierung eines Restaurants in Bagdad, weil fehlerhafte Geheimdienstinformationen darauf hindeuteten, dass Saddam Hussein möglicherweise dort zu Abend aß. Wie sich herausstellte, war Hussein nicht dort, aber 14 Zivilisten wurden getötet, darunter sieben Kinder. Eine Mutter brach zusammen, als ihre enthauptete Tochter aus den Trümmern gezogen wurde.
Einige Rechtswissenschaftler haben diesen Bombenanschlag und ähnliche Vorfälle als Beweis für die von Bush begangenen Kriegsverbrechen angeführt, aber der Präsident hat sich nie für die Tötung von Zivilisten im Irak entschuldigt, sondern behauptet, Hussein sei derjenige gewesen, der „den Krieg gewählt“ habe
Bush wiederholte dieses Lieblingskapitel seiner revisionistischen Geschichte auch während seiner Rede an der Grand Ole Opry.
„Wir haben Saddam Hussein die Chance gegeben, in gutem Glauben mit der Welt umzugehen, indem wir die Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen respektiert haben“, sagte Bush. „Er hat sich entschieden – es war seine Entscheidung – er hat sich entschieden, sich den Vorsätzen zu widersetzen.“ Und so haben wir gehandelt.�
In anderen Reden ging Bush sogar noch weiter und schrieb die Geschichte um, indem er sagte, Hussein habe die UN-Inspektoren nicht hereingelassen, obwohl die Inspektionsteams im November 2002 in den Irak einmarschierten und sich auf eine gute irakische Zusammenarbeit beriefen, bevor Bush sie im März zur Ausreise zwang 2003, damit die Invasion fortgesetzt werden konnte. [Einzelheiten finden Sie im � von Consortiumnews.comPräsident Bush, mit dem Kerzenhalter�]
Auch in Großbritannien sind neue Beweise aufgetaucht, die zeigen, dass Bush eine Invasion im Irak plante, unabhängig davon, was die UN-Inspektoren herausfanden oder ob der UN-Sicherheitsrat einer Kriegsresolution zustimmte.
„Die USA würden ihr ganzes Gewicht in die Bemühungen um eine weitere Lösung stecken und „die Waffen ergreifen“ und „sogar drohen“. Aber [Bush] musste sagen, dass, wenn wir letztlich scheiterten, ohnehin eine Militäraktion folgen würde, ,war
laut Protokoll eines Treffens zwischen Bush und dem britischen Premierminister Tony Blair vom 31. Januar 2003.
Bush und Blair diskutierten auch über die Möglichkeit, einen Vorwand für einen Krieg zu schaffen. Laut Bush „hatten die USA darüber nachgedacht, U2-Aufklärungsflugzeuge mit Jägerschutz über dem Irak zu fliegen, bemalt in UN-Farben.“ Wenn Saddam auf sie schießen würde, würde er gegen UN-Resolutionen verstoßen.
„Es war auch möglich, dass ein Überläufer herausgebracht werden könnte, der eine öffentliche Präsentation über Saddams Massenvernichtungswaffen halten würde, und es bestand auch eine geringe Möglichkeit, dass Saddam ermordet würde“, sagte Bush dem Protokoll zufolge.
Bei dem Treffen fügte Bush hinzu, dass er es nach der Invasion „für unwahrscheinlich hielt, dass es zu einem mörderischen Krieg zwischen den verschiedenen religiösen und ethnischen Gruppen kommen würde.“ (Das Protokoll wurde vom Menschenrechtsanwalt Philippe Sands für eine Neuauflage seines Buches erhalten.) Gesetzlose Welt. Das Protokoll wurde von Briten geprüft
Channel 4 Nachrichten.)
Obwohl Bush sich in Bezug auf die Massenvernichtungswaffenbestände des Iraks und die Wahrscheinlichkeit konfessioneller Gewalt unter der US-Besatzung geirrt hat, fordert er das amerikanische Volk weiterhin auf, seinem Urteil über einen Plan für einen „Sieg im Irak“ zu vertrauen
Bush sprach im Grand Ole Opry über Texaner und sagte: „Ich möchte kurz unsere Pläne für einen Sieg im Irak beschreiben. Erstens: Jedes Mal, wenn wir unsere Truppen in Gefahr bringen, müssen wir den Sieg im Hinterkopf haben.“ Das Publikum reagierte mit herzlichem Applaus.
In seinen Äußerungen in Nashville wich Bush von einer langjährigen Verlogenheit ab, mit der er die Übernahme weitreichender Machtbefugnisse im Inland, die Invasion im Irak und die Missachtung des Völkerrechts rechtfertigte. In einer Rede nach der anderen betonte Bush, dass die Amerikaner vor dem 11. September 2001 dachten, der Atlantik und der Pazifik schützten sie vor Angriffen aus dem Ausland.
Aber kein Amerikaner, der während des Kalten Krieges aufwuchs, empfand das so. Sie wussten, dass sowjetische Interkontinentalraketen amerikanische Städte innerhalb von Minuten auslöschen könnten.
Im Grand Ole Opry nahm Bush schließlich Notiz davon
Beschwerden über dieses irreführende Argument indem man die Tatsache anerkennt, dass die Ozeane die Amerikaner wirklich nicht vor einem Atomangriff geschützt hätten.
„Als wir aufwuchsen, schienen uns die Ozeane beschützt zu haben“, sagte Bush. „Wir fühlten uns vor einem Angriff auf amerikanischem Boden ziemlich sicher. Wir waren besorgt über eine nukleare Bedrohung, fühlten uns aber dennoch sicher, weil wir von den Bedrohungen, wie es schien, isoliert waren.�
Im „talkin“ Texanischen muss der Ausdruck „it schien like“ gleichbedeutend mit „fast dasselbe wie wahr“ sein